Translation of "travel and accommodation" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Travel Accommodation
Организация поездок жилье
Standards of accommodation for air travel
Нормы проезда воздушным транспортом
Standards of accommodation for air travel 24
Нормы проезда воздушным транспортом . 28
(a) Standards of accommodation for air travel
а) Нормы проезда воздушным
Grants for staff travel are intended to cover travel, accommodation, subsistence and personal insurance costs.
Гранты на переезды персонала предназначены для покрытия стоимости транспорта, размещения, содержания и личного страхования.
The Travel, Traffic and Accommodation Unit is responsible for the rental and acquisition of living and office accommodation, catering services, customs, traffic, immigration and air travel requirements.
Транспортно экспедиционная и жилищная группа ведает вопросами аренды и приобретения жилых и служебных помещений, организации питания, таможенными, экспедиционными, иммиграционными вопросами и вопросами авиационного сообщения.
Draft decision VI Standards of accommodation for air travel
Проект решения VI Нормы проезда воздушным транспортом
b. Standards of accommodation for air travel 2 2
b. Нормы и ставки компенсации расходов в связи с проездом на воздушном транспорте
Standards of accommodation for air travel undertaken by United
Нормы проезда воздушным транспортом старших сотрудников системы
Standards of accommodation for air travel undertaken by United Nations
Нормы проезда воздушным транспортом сотрудников системы
Participants' travel and accommodation costs were borne by their sponsoring Governments or organizations.
Расходы по проезду и размещению участников несут финансирующие их правительства или организации.
ACCOMMODATION FOR AIR TRAVEL BY STAFF MEMBERS OF THE UNITED NATIONS
ТРАНСПОРТОМ СОТРУДНИКОВ ОРГАНИЗАЦИИ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ
II. COMPARATIVE REVIEW OF STANDARDS OF ACCOMMODATION FOR TRAVEL BY AIR
II. СРАВНИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ НОРМ ПРОЕЗДА ВОЗДУШНЫМ ТРАНСПОРТОМ
Travel, accommodation, medical insurance, and other expenses are to be borne by the participants.
Проезд, размещение, медицинская страховка и другие затраты Travel, accommodation, medical insurance, and other expenses are to be borne by the participants осуществляются за личный счет участников.
Grants are intended to cover travel, accommodation, subsistence and personal or health insurance costs.
Грант на проезд персонала предназначен для покрытия стоимости проезда, размещения, содержания, личного или медицинского страхования.
Standards of accommodation for air travel undertaken by officials of Member States
Нормы проезда воздушным транспортом должностных лиц государств членов
The remaining four organizations provide the same standards of accommodation for home leave and family visit travel as for other categories of travel.
Остальные четыре организации предусматривают для отпуска на родину и поездок для посещения семьи те же нормы проезда, что и для других видов поездок.
Student grants are intended to cover travel, accommodation and subsistence, and social security costs (including medical insurance).
Студенческие гранты предназначены для покрытия стоимости переездов, размещения, содержания и социального обеспечения (включая личное страхование).
It also provides information on accommodation possibilities in Bratislava as well as travel information.
Просьба внимательно ознакомиться с представленной информацией.
Provision is included for payment of accommodation and food allowance to contingent personnel while on official travel status.
13. Предусматриваются ассигнования на оплату жилья и питания военнослужащих контингентов в связи с официальными поездками.
(a) Standards of accommodation for air travel (A C.5 47 17 and A C.5 48 3)
а) нормы оплаты путевых расходов при поездках воздушным транспортом (А С.5 47 17 и А С.5 48 3)
The President (spoke in French) Draft decision VI is entitled Standards of accommodation for air travel .
Председатель (говорит по французски) Проект резолюции VI озаглавлен Нормы проезда воздушным транспортом .
Travel on recruitment and assignment reassignment is governed by the standards of accommodation decided upon by the General Assembly.
Нормы проезда при наборе и назначении переводе регулируются решениями Генеральной Ассамблеи.
14. The standards of accommodation for air travel remained unchanged for staff members below the assistant secretary general level, their eligible family members and for education grant travel.
14. Нормы оплаты путевых расходов для проезда самолетом остались без изменений для сотрудников ниже уровня заместителя Генерального секретаря, имеющих на то право членов их семей, а также иждивенцев, выезжающих по пособию к месту учебы.
Sida provided air travel for a further 10 participants, as well as hotel accommodation and per diem for 35 participants.
Средства на авиабилеты еще для 10 участников, а также на оплату проживания в гостинице и суточные для 35 участников предоставило СИДА.
Meal and accommodation
Продовольственное и
Meal and accommodation
Пайковое и квартирное денежное довольствие
In addition, a retained accommodation allowance of 28 per is also payable for personnel under official travel status.
Кроме того, удерживаемое пособие на жилье в размере 28 долл. США на человека в день также выплачивается сотрудникам, совершающим служебные командировки.
The class of accommodation for travel on official business at the time was first class for all staff.
В то время первый класс был принят в качестве класса для поездок сотрудников в служебные командировки.
Students can use a DELTA scholarship to cover some of their costs, such as accommodation, travel, tuition fees and daily living costs.
Стандартная форма приема, как правило, вступительные экзамены.
In addition, a retained accommodation allowance of 28 per day is also payable for personnel under official travel status.
Помимо этого, сотрудникам, находящимся в служебной командировке, выплачивается пособие на аренду жилья в размере 28 долл. США в день.
accommodation and offices for
Автономный лагерь для размещения персонала и
Zone offices and accommodation
Зональные управления и связанные с ними помещения для разме щения
Meal and accommodation allowance
Продовольствие и квартирное денежное довольствие
Meal and accommodation allowance
Пайковое и квартирное денежное
2. Premises and accommodation
2. Служебные и жилые помещения
accommodation,
размещение,
Accommodation
Проживание
7. The basic standard of accommodation for air travel is economy class at the least costly airfare structure regularly available.
7. Базовой нормой проезда воздушным транспортом является проезд экономическим классом по наименьшей стоимости, установленной на регулярной основе.
23. The standard of accommodation for air travel authorized for officials at the highest levels varies greatly among the organizations.
23. Нормы проезда воздушным транспортом должностных лиц высшего уровня в разных организациях далеко не одинаковы.
Meal and accommodation allowance 451.9
Пособие на питание и аренду жилых помещений 451,9
Meal and accommodation allowance 874.7
Пособие на продовольствие и размещение 874,7
Meal and accommodation allowance 507.3
Продовольственное и квартирное денежное довольствие 507,3
D. Portable and temporary accommodation
D. Сборные дома и временные помещения
(iii) Meal and accommodation allowance .
iii) Продовольствие и квартирное денежное довольствие

 

Related searches : Travel Accommodation - Lodging And Accommodation - Accommodation And Subsistence - Accommodation And Catering - Accommodation And Meals - Accommodation And Food - Accommodation And Board - Transport And Accommodation - Travel And Meals - Travel And Tour - Travel And Stay - Tourism And Travel - Travel And Living