Translation of "traveller's letter of credit" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Credit - translation : Letter - translation : Traveller's letter of credit - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A letter of credit. | Аккредитив. |
(5) Letter of credit statement | заявление на аккредитив |
(2) Settlement by letter of credit | расчеты по аккредитивам |
(g) A letter of credit or independent guarantee. | g) аккредитива или независимой гарантии. |
Witnesses to Sumatra A traveller's anthology . | Witnesses to Sumatra A traveller s anthology . |
But I gotta give credit, where credit is due, and Jerry deserves an awful lot of credit because he followed my instructions to the letter. | Я должен дать кредит, кредит доверия, а Джерри заслуживает этого, потому что он следовал моим инструкциям в письме. |
(a) Costs of irrevocable letter of credit (in replacement of costs of purchased certificates of | В долл. США a) Расходы по безотзывному аккредитиву (вместо расходов по |
When the funds are approved, a letter of credit is opened in a bank. | После дачи разрешения и предоставления запрошенной суммы в банке открывается аккредитив. |
A letter of credit on our Paris bank. She can draw up to 50,000. | Откройте ей счет в нашем Парижском отделении на сумму пятьдесят тысяч. |
30. Approves any necessary drawdown on the letter of credit, and requests the Secretary General to advise Member States, as a matter of urgency, if a drawdown on the letter of credit is likely, preferably ninety days in advance | 30. одобряет любое необходимое использование аккредитива и просит Генерального секретаря в срочном порядке информировать государства члены о вероятном использовании аккредитива, предпочтительно за 90 дней |
The Organization accepted a letter of credit in lieu of a performance bond and the retainage of funds from the contractor. | Организация согласилась принять от подрядчика аккредитив вместо гарантийного обязательства выполнения условий контракта или удержания части средств. |
The Spanish version referred to only one original document and thus, by implication, to the letter of credit itself. | В тексте на испан ском языке говорится только об одном подлинном документе, т.е., имплицитно, о самом аккредитиве. |
Credit Where Credit is Due | Кредит там, где он необходим |
Credit where credit is due | Уважение, где оно должно быть |
She put on some more coal, unfolded the clothes horse, and extended the traveller's coat upon this. | Она положила на некоторые больше угля, развернул одежду лошади, а также расширенные путешественника пальто на этом. |
Give credit where credit is due. | Отдай должное тому, кто это заслужил. |
Credit Courtesy of Yes | Авторские права Yes |
Credit Courtesy of SEALDs | Фотография SEALDs |
Credit Courtesy of SelfMadeHero | Авторство Courtesy of SelfMadeHero |
Establishment of credit transfer systems compatible with the European Credit Transfer System | внедрение системы зачета знаний, совместимой с Европейской системой зачетного перевода (ЕСЗП) |
Establishment of credit transfer systems compatible with the European Credit Transfer System | В каждом из этих проектов должно быть предусмотрено обновление и или введение новых учебных программ курсов введение модульной системы обучения внедрение системы зачета знаний, совместимой с ЕСЗП (ECTS) |
Establishment of credit transfer systems compatible with the European Credit Transfer System | Каждый из этих проектов должен предусматривать обновление и или введение новых программ курсов введение модульной системы обучения создание системы зачета знаний, совместимой с EC3n(ECTS) |
Establishment of credit transfer systems compatible with the European Credit Transfer System | Каждый из этих проектов должен предусматривать обновление и или введение новых учебных программ курсов введение модульной системы обучения создание системы зачета знаний, совместимой с ЕСЗП (ECTS) |
CREDIT, WHERE CREDIT IS DUE, MRS. PRESTON. | Долг платежом красен, миссис Престон. |
Credit | В. |
Credit | Титры |
Credit | Права |
Credit | Кредит |
Credit Courtesy of Elaine Diaz | Фото любезно предоставлено Элейн Диас. |
Credit Courtesy of Jacob Kirkegaard | Авторские права любезно предоставлено Якобом Киркегардом |
Credit Photo courtesy of Wisetwo | Фото любезно предоставил Wisetwo. |
Credit Photo courtesy of Vajo | Фото любезно предоставлено Vajo. |
Credit Courtesy of Aki Okuda | Фотография Аки Окуды |
Credit Courtesy of Ella Purkiss | Фото предоставлено Эллой Пуркисс. |
Photo credit Humans of Bombay | Фото предоставлено Humans of Bombey |
Credit Courtesy of Asmaa Albukaie | Фото любезно предоставила Асмаа Альбукайе. |
The Crisis of Credit Visualized | Кредитный кризис. |
Development of credit transfer systems | Развитие систем зачета имеющихся знаний |
Save the bills of credit. | Спрячь долговые расписки |
Then the middleman withdraws the money from the hawala branch and deposits it in the bank where the letter of credit was originally opened. | Затем посредник снимает деньги из отделения хавалы и кладет их в банк, где был первоначально открыт аккредитив. |
25. Stresses that any drawdown on the letter of credit should be a last resort and solely for the purpose of funding the capital master plan | 25. подчеркивает, что использовать любую часть аккредитива можно только в крайнем случае и исключительно для целей финансирования генерального плана капитального ремонта |
There are no banking facilities, but undated personal cheques and traveller's cheques may be cashed at the Island Secretary's office. | На острове не предоставляются банковские услуги, однако в канцелярии секретаря острова можно обналичивать недатированные именные чеки и дорожные чеки. |
Unfreezing Credit | Размораживание кредитов |
Credit heardinlondon. | Изображение принадлежит heardinlondon. |
Credit PesaCheck.org | Авторские права PesaCheck.org |
Related searches : Letter Of Credit - Credit Letter - Letter Credit - Traveller's Tree - Traveller's Joy - Traveller's Check - Commercial Letter Of Credit - Letter Of Jeremiah - Letter Of Marque - Letter Of Intent - Letter Of Record - Letter Of Clarification