Translation of "travesty of justice" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Justice - translation : Travesty - translation : Travesty of justice - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The State's behavior during this trial has turned it into a travesty of justice. | Этот суд превратился в пародию на правосудие! |
Growing inequality, combined with a flawed system of campaign finance, risks turning America s legal system into a travesty of justice. | Растущее неравенство в сочетании с недостатками системы финансирования избирательных кампаний угрожает превратить правовую систему Америки в пародию на правосудие. |
The US position was a travesty. | Позиция США выглядела карикатурной. |
And their marriage, under these circumstances, is a travesty. | И их брак, при таких обстоятельствах, просто пародия! |
The Hanna Barbera version has never pleased either of us...a travesty... E. B. | Премьера состоялась в США 1 марта 1973 года. |
Even hitherto sensible anthropologists and social historians seem to have succumbed to this travesty of scholarship. | Даже до сих пор не такие податливые ученые антропологи и социальные историки по видимому также поддались этой пародии учености. |
Netanyahu s claim that this extended Jerusalem is the biblical capital of the Jewish people is a historical travesty. | Заявление Нетаньяху о том, что увеличенный Иерусалим библейская столица еврейского народа это искажение действительности. |
He believed that process was a travesty that, in the end, undermined the general credibility of the Organization. | Он считает, что эта процедура является неудовлетворительной и что в конечном счете ее применение подрывает авторитет Организации в целом. |
Thus, the situation in Bosnia can be summed up as constituting a clear contravention of basic principles of the United Nations Charter, a travesty of justice and abject surrender of the notion of the primacy of law over the use of force. | Таким образом ситуация в Боснии и Герцеговине может быть коротко охарактеризована как прямое нарушение основополагающих принципов Устава Организации Объединенных Наций, как пародия на справедливость и низкий отказ от понятия превосходства права над применением силы. |
Because it's a travesty that someone who still has all of that in him isn't able to communicate it. | Потому что это просто издевательство , когда творческий человек, полный идей, не может их выразить. |
He'd call out terrorism for what it is, not only criminal but an obscene travesty of everything he believed in and struggled for. | Он бы назвал это терроризмом, не только из за преступлений, но и из за непристойной пародии, в которую превратили всё то, во что он верил и за что боролся. |
of justice | при отправлении правосудия |
The global spread and reach of nuclear weapons reduce to a travesty the objective of achieving genuine peace and security within a narrow regional framework. | Глобальное распространение ядерного оружия сделало пародией цель достижения подлинного мира и безопасности в узких региональных рамках. |
The lives of those people had become a metaphor, as well as a reality, of misery and injustice, in which the concept of home was a travesty. | Жизнь этих людей стала олицетворением и реальным выражением нищеты и несправедливости, когда понятие дом является не более чем пародией. |
Obstruction of justice | Воспрепятствование осуществлению правосудия |
Administration of justice | Отправление правосудия |
of Justice, Govt. | of Justice, Govt. |
Administration of justice | ОТПРАВЛЕНИЕ ПРАВОСУДИЯ |
Ministry of Justice | Австрия сообщила, что ее центральным органом является следующий орган |
Ministry of Justice | Коста Рика сообщила, что у нее нет центрального органа, которому было бы поручено получать, выполнять и рассматривать просьбы об оказании взаимной правовой помощи. |
Ministry of Justice | Эквадор сообщил, что ответственным должностным лицом назначен прокурор Республики. |
Ministry of Justice | Хорватия сообщила, что органом, ответственным за оказание другим государствам участникам помощи в разработке мер по предупреждению транснациональной организованной преступности, является следующий орган |
Administration of Justice | 3 С 4 60 МР |
Administration of Justice | 1 ОО (ВР) |
Ministry of Justice | Министерство юстиции |
Ministry of Justice | D. Места содержания под стражей, подведомственные министерству юстиции |
Court of Justice | родного Суда |
The hearing at which he appeared was apparently a travesty, and his case was reportedly perceived as an example of abuse in the conduct of oral proceedings. | Предлагаемое увеличение числа заседаний на одну неделю потребует дополнительно 150 страниц сессионной и 30 страниц послесессионной документации на шести языках. |
Justice of the Supreme Tribunal of Justice of the Bolivarian Republic of Venezuela | Эладио Апонте Апонте Председатель Кассационной палаты по уголовным делам Верховного суда Боливарианской Республики Венесуэлы |
There will be social justice, economic justice and political justice. | Там будет обеспечена социальная, экономическая и политическая справедливость. |
International Justice Supports National Justice | Международная система правосудия поддерживает национальную |
Justice delayed is Justice denied!! | Промедление здесь равносильно ничего неделанию! |
Juvenile justice and restorative justice | Правосудие по делам несовершеннолетних и реституционное правосудие |
Anyway, that completely unselfish and fruitful travesty of logic is dressed up as a total absence of national ambition and as total concern for the welfare of the general membership. | Во всяком случае, это совершенно бескорыстное и бесполезное искажение логики пытаются представить как полное отсутствие национальных устремлений и как всемерный учет интересов всех государств членов. |
International Court of Justice | Международный Суд |
The Council of Justice | Совет юстиции |
International Court of Justice | b Преобразованы из временных должностей. |
www.minjust.gov.kg Ministry of Justice | www.minjust.gov.kg Министерство юстиции КР |
www.minjust.gov.kg Ministry of Justice | www.minjust.gov.kg Министерство юстиции |
(a) Ministry of Justice | а) Ministry of Justice |
(a) Ministry of Justice | а) Министерство юстиции |
(b) Ministry of Justice | b) Ministry of Justice |
Court of Justice Amsterdam | Амстердамский суд Court of Justice Amsterdam Room C.2.12 P.O. |
The Chancellor of Justice | Канцлер юстиции |
Source Ministry of Justice. | 3 По данным Минюста РТ. |
Related searches : Of Justice - Department Of Justice - Obstruction Of Justice - Office Of Justice - Standards Of Justice - Brand Of Justice - Issue Of Justice - Order Of Justice - Furtherance Of Justice - Ministers Of Justice - Matter Of Justice - Mockery Of Justice