Translation of "treasury debt" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Debt - translation : Treasury - translation : Treasury debt - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It also sets a limit on how much debt the US Treasury is allowed to issue. | Он также устанавливает предел того, сколько долговых обязательств может выпустить Министерство финансов США. |
Former US Treasury Secretary Timothy Geithner championed a hardline stance against debt restructuring during a crisis. | Бывший министр финансов США Тимоти Гайтнер выступал за жесткую позицию по отношению к реструктуризации долга во время кризиса. |
Money is monetized debt whether it materialized from treasury bonds, home loan contracts or credit cards. | Они являются монетизированным долгом, выступая в виде долговых облигаций, ипотечных ссуд или кредитных карт. |
Treasury | Сумма в размере 23 200 долл. |
The alternative to dismantling the EU is to strengthen it to pool the debt and create a European treasury. | Альтернативой демонтажу ЕС является его укрепление объединение долгов и создание Европейского казначейства. |
But the growing risk associated with US Treasury bonds should prompt China to reduce its holdings of US debt. | Но растущий риск, связанный с государственными облигациями США, должен побудить Китай сократить свой объем государственного долга США. |
(iv) Treasury | iv) Казначейство |
TREASURY DIVISION | КАЗНАЧЕЙСКИЙ ОТДЕЛ |
(including Treasury) | (включая Казначейский отдел) |
Contributions Treasury | Секция взносов |
administra Treasury | Казна чейские функции |
Treasury Publishing (1988). | Treasury Publishing (1988). |
C. Treasury management | Управление казначейскими операциями |
(c) Treasury Division. | с) Казначейский отдел. |
4. TREASURY SERVICES | 4. КАЗНАЧЕЙСКИЕ УСЛУГИ |
Programme Treasury services | Программа Казначейские услуги |
(b) Treasury Division | b) Казначейский отдел |
I have proposed a plan that would allow Italy and Spain to refinance their debt by issuing treasury bills at around 1 . | Я предложил план, который позволил бы Италии и Испании рефинансировать свои долги за счет выпуска казначейских векселей с доходностью на уровне около 1 . |
But the US could easily end China s privilege by restricting sales of Treasury (and other US) debt to the Chinese monetary authorities. | Но США могли бы легко покончить с привилегией Китая, ограничив продажи долгов министерства финансов США китайским руководителям, отвечающим за денежную политику. |
4. Treasury services 16 | 4. Казначейские услуги . 19 |
Treasury Division 1 GS | Казначейский отдел 1 ОО 5c |
The Treasury Department's report. | Доклад министерства финансов. |
4. Treasury services 4.1 7.0 | 4. Казначейские услуги 4,1 7,0 |
Treasury operations and investment policies | Деятельность Казначейства и политика в области инвестиций |
Treasury receipts b 1 485.2 | b |
European governments debt may all be denominated in euro, but German and Italian debt are hardly the same thing, so the government euro bond market lacks the depth and liquidity of the US Treasury Bill market. | Долг европейских правительств, возможно, весь выражен в евро, но немецкий и итальянский долг это две разные вещи, так что правительственному рынку еврооблигаций не хватает глубины и ликвидности рынка казначейских векселей США. |
On January 8, 1835, Jackson paid off the final instalment on the national debt which had been necessitated by allowing the banks to issue currency for government bonds, rather than simply issuing Treasury notes without such debt. | 8 января 1835 года Джексон погасил последнюю часть национального долга. Это стало возможным благодаря разрешению банкам выпускать валюту на сумму выкупленных правительственных облигаций, а не просто за счет выпуска казначейских обязательств, не обеспеченных долгом. |
And, by involving the Treasury, the purchase of risky assets could be financed by issuing debt, rather than by printing more money, thereby attenuating inflationary fears. | И, посредством привлечения казначейства, покупка рискованных активов может быть профинансирована за счет выпуска долговых обязательств, а не печатанием новых денег, тем самым смягчая инфляционные опасения. |
Most of the debt owed to foreign Governments is restructured in the Paris Club, an informal gathering of official creditors that meets in the French Treasury. | 40. Бóльшая часть задолженности перед правительствами иностранных государств реструктурируется в Парижском клубе неофициальном форуме официальных кредиторов, собирающемся в Министерстве финансов Франции. |
Ministry of the Italian Treasury (1997). | Ministry of the Italian Treasury (1997). |
1985 1988 Legal Adviser, Treasury, Rome. | 1985 1988 годы |
(h) Software enhancement (Treasury) 300 000 | h) Усовершенствование программного обеспечения (Казначейский отдел) 300 000 |
Accounts Division and Treasury Workload indicators | Показатели рабочей нагрузки Отдела расчетов и Казначейского отдела |
(UN A 41 835) Treasury services | (UN A 41 835) Казначейские услуги |
The treasury was bursting with money. | Казна была полна денег. |
His treasury pallor give him away. | Его выдала сильная бледность. |
With practically half of Italy s debt financed by European Treasury Bills producing an effect similar to a reduction in the average maturity of its debt a successor government would be all the more responsive to any punishment imposed by the EFA. | Учитывая, что практически половина долгов Италии финансируется Европейскими казначейскими векселями производя эффект, аналогичный снижению среднего срока погашения своего долга, правительство преемник будет также подвержено любому наказанию со стороны ЕФО. |
Instead, they focused exclusively on US foreign debt, ignoring household debt (mortgage and consumer debt), public debt, business debt, and financial debt. | Вместо этого они сосредоточились исключительно на внешнем долге США, не учитывая внутренний долг (ипотечные и потребительские долги), государственный долг, коммерческий долг и финансовый долг. |
The public agency with the greatest expertise on Earth is of course the treasury that is, the British Treasury. | Государственное агентство с наибольшим опытом на земле это, конечно, министерство финансов, а именно Британское казначейство. |
Reed, Treasury of Maori Folklore (A.H. A.W. | Reed, Treasury of Maori Folklore (A.H. A.W. |
Implementation of the Cashier Unit's treasury activities. | Осуществление казначейской деятельности Группы кассовых операций. |
Treasury banking project to assist peacekeeping missions | Проект Казначейства в области банковской деятельности для оказания помощи миссиям по поддержанию мира |
Debt sustainability and debt relief | Приемлемый уровень долга и облегчение бремени задолженности |
External links The Treasury Islands Campaign Stirling Island | The Treasury Islands Campaign Stirling Island |
Even the U.S. Treasury was low on funds. | Even the U.S. Treasury was low on funds. |
Related searches : Treasury Account - Treasury Activities - Public Treasury - Treasury Operations - Treasury Secretary - Treasury Products - Treasury Solicitor - Treasury Team - Treasury Business - Treasury System - Treasury Minister - Treasury Standards - Treasury Budget