Translation of "treatment for all" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Treatment - translation : Treatment for all - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

For now, all you need is treatment.
Сейчас, всё, что тебе нужно, это лечение.
Demand for treatment
Спрос на лечение
The Constitution itself provided for equal treatment of all citizens without discrimination.
В самой Конституции предусматривается равный подход ко всем гражданам без дискриминации.
In Pakistan, for example, of all those who received treatment for their drug problems in 2003, more than two thirds received treatment for the first time.
В Пакистане, например, из общего числа лиц, находившихся в 2003 году на лечении по поводу злоупотребления наркотиками, более двух третей проходили лечение впервые.
Treatment is provided almost for free to all citizens who approach the system.
Лечебные услуги почти бесплатны для всех обратившихся граждан.
(d) providing for the fair and equitable treatment of all suppliers and contractors
d) обеспечения справедливого и равного отношения ко всем поставщикам (подрядчикам)
(d) Providing for the fair and equitable treatment of all suppliers and contractors
d) обеспечения справедливого и беспристрастного отношения ко всем поставщикам (подрядчикам)
c. treatment in courts of all instances
с) Положение в судах всех инстанций
Treatment Programme ITHACA of the Treatment Centre for Addicted People.
Программа ухода ITHACA Центра по лечению наркозависимых.
All governmental bodies and judicial apparatus recognize this right, maintain and uphold equal treatment for all individuals.
Все государственные учреждения и судебные органы признают это право, а также подтверждают и обеспечивают равенство для всех лиц.
50 for each treatment.
50 долларов за каждый сеанс.
All individuals have equal treatment before the law.
Все люди имеют право на равенство перед судом.
All right, that's enough of the xray treatment.
Ну хватит,мне рентген ни к чему.
Providing treatment for malaria cases.
лечение заболеваний
For prevention, treatment and rehabilitation
по предупреждению, лечению и реабилитации
For prevention, treatment and rehabilitation
по профилактике, лечению и реабилитации
Primary reason for receiving treatment
Основная причина обращения за медицинской помощью
Fair treatment for alleged offenders
Справедливое обращение с предполагаемыми преступниками
You came here for treatment?
Вы на приём к доктору?
Men account for the majority of persons in treatment for drug problems in all regions (see figure IX).
Во всех регионах большинство лиц, находящихся на лечении по поводу злоупотребления наркотиками, составляют мужчины (см. рисунок IX).
All ELVs shall be transferred to authorised treatment facilities.
Все непригодные автомобили должны быть направлены в авторизованные пункты по переработке.
Almost all trials on acupuncture as a treatment for stroke conducted within China have been positive.
Почти все клинические испытания использования иглоукалывания при лечении инсульта в Китае дали положительные результаты.
) proposes equal treatment for the sexes.
) предлагает придерживаться принципа равного обращения независимо от пола.
C) Treatment for Drug Addicted women
С) Лечение наркозависимых женщин
There are various options for treatment
Лечение может принимать различные формы
quot Fair treatment for alleged offenders
quot Справедливое обращение с предполагаемыми преступниками
4. Special and differential treatment for
4. Специальный и дифференцированный режим для
quot Fair treatment for alleged offenders
Справедливое обращение с предполагаемыми преступниками
The treatment for this is amputation.
Лечение ампутация.
So I used it for treatment.
Но вполне с ними справилась.
Rules for specific waste treatment modes
Правила для регулирования процессов переработки отходов
For more effective TB control, India must ensure universal access to high quality TB diagnosis and treatment for all.
Поэтому для эффективного контроля над заболеванием необходимо обеспечить всеобщий доступ к качественным методам диагностики и лечения.
The legislative scheme does not promise that any Canadian will receive funding for all medically required treatment.
В Законодательстве не содержится никакого обещания того, что любой канадец может получить финансирование на любые виды лечения по медицинским соображениям.
I finally realized some years ago that all my medical teams were optimizing my treatment for longevity.
Спустя несколько лет я понял, что все медицинские команды оптимизировали терапию для увеличения срока жизни.
In most countries, opiates (largely heroin) continue to be the drug for which persons seek treatment most often, accounting for between 40 and 90 per cent of all treatment admissions in Europe.
В большинстве стран опиаты (в основном, героин) остаются наркотиками, злоупотребление которыми чаще всего заставляет обращаться за наркологической помощью и на которые приходится от 40 до 90 процентов всех случаев поступления на лечение в Европе.
All special and differential treatment shall be applicable to all acceding landlocked developing countries.
Все положения, касающиеся особого и дифференцированного режима, должны применяться ко всем присоединяющимся развивающимся странам, не имеющим выхода к морю.
Herpes zoster ophthalmicus Treatment for herpes zoster ophthalmicus is similar to standard treatment for herpes zoster at other sites.
Целями лечения Herpes zoster являются Уменьшить болевые ощущения Уменьшить вероятность развития постгерпетической невралгии.
The reasons for such treatment were historical.
Причины предоставления такого статуса носят исторический характер.
Surgical Treatment for Afghans Project 126 800
Проект хирургической помощи афганцам 126 800 немецких марок
4.3 Rules for specific waste treatment modes
4.3 Правила для регулирования процессов переработки отходов
Recently, however, systematic scientific studies of acupuncture s effects in such treatment has begun. Almost all trials on acupuncture as a treatment for stroke conducted within China have been positive.
Однако, не так давно было положено начало систематическим научным исследованиям эффективности иглоукалывания при лечении инсульта.
Countries that sign these agreements get preferential treatment over all others.
Страны, подписывающие эти соглашения, получают привилегированное отношение по сравнению со всеми остальными.
UNICEF worked with all children who needed care, support and treatment.
ЮНИСЕФ работает со всеми детьми, нуждающимися в уходе, поддержке и лечении.
We have all been created different. So treatment plans should differ.
Все мы созданы разными, и подходы к лечению должны различаться.
Medical treatment for refugees Iran seeks compensation in the amount of USD 96,186 for the provision of medical treatment to refugees, including treatment provided on site (i.e., ambulatory cases) and treatment provided in hospitals (i.e., hospital cases).
США в отношении расходов, связанных с будущим преодолением последствий ущерба ресурсам культурного наследия в Иране, причиненного загрязнением, вызванным нефтяными пожарами в Кувейте, в результате вторжения Ирака в Кувейт и оккупации им Кувейта.

 

Related searches : For Treatment - All Volatile Treatment - All For - For All - Treatment For Addiction - Equal Treatment For - Used For Treatment - Treatment For Depression - Intended For Treatment - Special Treatment For - Refer For Treatment - Indication For Treatment - Consent For Treatment