Translation of "true a " to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Ok it's not 100 true,it's a little bit true 1 percent true,is it a half a percent true
Может в этом есть какая то правда ОК, это не 100 правда, но немного правда?
A true man, like a true horse, runs with his breed.
Настоящий человек, как настоящий конь, бежит в своём табуне.
A true original.
Настоящий оригинал.
A true story.
Правдивую историю!
A true reactionary!
И реакционер!
A true one.
Πравдивый.
What is true for a family is not true for a country.
То, что является верным для семьи, не является верным для страны.
It's a true story every bit of this is true.
Это правдивая история в ней ничего не придумано.
True true
True True
True.. True!
Правда ваша!
He's a true legend.
Он настоящая легенда.
That's a true story.
Это правдивая история.
It's a true story.
Это подлинная история.
You're a true gentleman.
Ты настоящий джентльмен.
You're a true gentleman.
Вы настоящий джентльмен.
You're a true friend.
Ты настоящий друг.
You're a true friend.
Вы настоящий друг.
You're a true hero.
Ты настоящий герой.
A is true here.
Правильный ответ A.
It's a true feeling.
Это настоящее чувство.
A true Christian soul!
Истино христианская душа!
A true Christian soul!
Истино христианская душа.
She's a true beauty.
Она настоящая красотка
True, Valentin, true.
Да, Валентин.
Yes, true, true.
Да, правда, правда.
A true Muslim or Chinese scholar cannot be defined as a true Chinese or a true Muslim by being critical of his own world.
Мусульманский или китайский ученый не может считаться истинным китайцем или истинным мусульманином, если он критикует собственный мир.
experience a true Finnish sauna
насладись настоящей финской сауной
You are a true Patriot.
Вы истинный Патриот.
Tell me a true story.
Расскажи мне правдивую историю.
He is a true man.
Это настоящий человек.
He is a true Muslim.
Он настоящий мусульманин.
He is a true Muslim.
Он правоверный мусульманин.
She is a true witch!
Она настоящая ведьма!
He is a true gentleman.
Он настоящий джентльмен.
He was a true dinosaur!
Он был настоящим динозавром!
Tom is a true hero.
Том настоящий герой.
Tom is a true scientist.
Том настоящий учёный.
Tom is a true gentleman.
Том настоящий джентльмен.
Tom is a true artist.
Том настоящий художник.
Tom is a true professional.
Том настоящий профессионал.
Tom is a true friend.
Том настоящий друг.
Tom is a true leader.
Том настоящий лидер.
You are a true warrior.
Ты настоящий воин.
You are a true warrior.
Вы настоящий воин.
Tom is a true warrior.
Том настоящий воин.

 

Related searches : True(a) - True True - A True Testament - A True Asset - A True Friend - A True Pleasure - A True Religion - A True Blessing - A True Value - A True Up - A True Hero - A True Gem - A True Solution - A True Copy