Translation of "uncompromising performance" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The market s verdict is likely to be uncompromising.
Вердикт рынка, вероятно, будет бескомпромиссным.
But Hungarian Prime Minister Viktor Orban is uncompromising
Но венгерский премьер Виктор Орбан непреклонен
We should be uncompromising, therefore, in our defense of civil liberties.
Поэтому мы должны быть бескомпромиссны в нашей борьбе за гражданские свободы.
We recognize that an unstable government can swing back to uncompromising intransigence.
Мы осознаем, что нестабильное правительство может вернуться к бескомпромиссной непримиримости.
Khadija Ismayil is a journalist of very high caliber, professional and uncompromising in her integrity!
Хадиджа Исмаилова журналист высокого уровня, она профессионал, не отступающий от своих убеждений ни при каких обстоятельствах!
In our uncompromising struggle against corruption we are committed to using the internationally accepted mechanisms.
В своей бескомпромиссной борьбе с коррупцией мы намерены использовать механизмы, принятые в международной практике.
In the meantime, from the beginning, this series has a protesting, reflective and uncompromising spirit.
В то же время, с самого начала эта серия была полна протестующим, погружающим в размышления, неуступчивым духом.
The protests, the marches, the uncompromising position that women's rights are human rights, full stop.
Протесты, марши, бескомпромиссная позиция, что права женщины это права человека, и точка.
Begin the performance. What performance?
Какого представления?
It would also demonstrate unambiguously that the United Nations had taken an uncompromising stance against terrorism.
Это также может также стать однозначным подтверждением того, что Организация Объединенных Наций занимает в отношении терроризма бескомпромиссную позицию.
B Full performance fully satisfactory performance
На уровне обычных требований вполне удовлетворительно
Ayatollah Ali Khamenei, Iran s Supreme Leader, has made an uncompromising nuclear policy central to his domestic authority.
Аятолла Али Хаменеи, верховный лидер Ирана, сделал бескомпромиссную ядерную политику центральной частью своей власти внутри страны.
Tanzania apos s commitment to issues of decolonization has been as unflinching as it has been uncompromising.
Приверженность Танзании решению вопросов деколонизации отмечена последовательностью и бескомпромиссностью.
arts,media,performance,performance art,storytelling,theater
arts,media,performance,performance art,storytelling,theater
Performance
Эффективность
Performance.
Успеваемость.
performance
производительность
Performance
БыстродействиеComment
Performance
Надписи у миниатюры
Performance
Быстродействие
Performance
Производительность
Performance appraisal rating systems should provide for at least three levels of performance full performance, above full performance and underperformance.
325. Системы оценки результатов работы в рамках служебной аттестации должны предусматривать не менее трех уровней выполнения служебных обязанностей полное соответствие требованиям, превышение требований и несоответствие требований.
It requires a lot of time, continuous effort, uncompromising integrity, appropriate funding and material support, and unwavering commitment.
Он требует огромного времени, постоянных усилий, безупречной честности, адекватного финансирования и материальной поддержки, а также непоколебимой преданности делу.
Uncompromising opposition to terrorism, regardless of its origins, is one of the priority responsibilities of the Security Council.
Бескомпромиссное противодействие терроризму  от кого бы эта угроза ни исходила  является одной из первостепенных обязанностей Совета Безопасности.
A. Performance management appraisal and recognition of performance
А. Организация служебной деятельности служебная аттестация и учет служебных заслуг
He was just and forgiving, but he was also a man... and a stern and uncompromising judge of character.
ќн был добрым и всепрощающим человеком, но он был также и строгим и бескомпромиссным судьей характеров.
Performance management improvements in the Electronic Performance Appraisal System
Организация служебной деятельности совершенствование электронной системы служебной аттестации
Performance measures
Показатели деятельности
Performance measures
Показатели деятельности
Same performance.
Same performance.
Test performance
Проведение испытания
Performance criteria
c) транспарентности процесса утверждения проектов
Performance measurement
Оценка итогов работы
Institutional performance
показатель институциональной эффективности
Operational performance
показатель эффективности в работе
Performance reports
h) в период 2004 05 года оценка использования воздушного транспорта была проведена лишь в пяти миссиях (пункт 176)
Performance bonds
Администрация согласилась с рекомендацией Комиссии регулярно проводить оценки финансовой устойчивости всех крупных поставщиков, с которыми заключены многолетние контракты, с тем чтобы избежать финансовых потерь или снижения эффективности оперативной деятельности.
Reviewing performance
Обзор деятельности
Performance Settings
Настройки быстродействия
system performance
производительность системы
KDE Performance
Быстродействие KDE
performance monitor
монитор процессов
KDE Performance
Быстродействие KDEComment
Performance counters
Счётчики производительности
Performance Tuning
Настройка производительности

 

Related searches : Uncompromising Commitment - Uncompromising Quality - Uncompromising Service - Uncompromising Stance - Uncompromising Demand - Uncompromising Ethics - Uncompromising Standards - Uncompromising Integrity - Uncompromising Attitude - Uncompromising Results - Uncompromising Position - Uncompromising Excellence - Uncompromising Approach