Translation of "undertake any liabilities" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Liabilities - translation : Undertake - translation : Undertake any liabilities - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And then, there are no immediate liabilities, it doesn't owe anybody any money. | И затем, нет немедленных обязательств, она не требует с кого то каких то денег. |
I'm sorry, but you're not to undertake any criminal cases. | Извините сэр, но вам нельзя больше заниматься уголовными делами. |
Unfunded liabilities | долл. |
Assets Liabilities | Активные и пассивные счета |
Total Liabilities | Всего пассивов |
Liquid Liabilities | Ликвидные пассивы |
projected liabilities | от прогнозируемого объема обязательств |
Current liabilities | Текущие пассивы |
Contingent liabilities | Юридические |
b Total liabilities. | b Общая сумма пассивов. |
(c) Contingent liabilities | с) Потенциальные обязательства |
Assets and Liabilities | Активные и пассивные счета |
Expected Liquid Liabilities | Ожидаемые ликвидные пассивы |
Short term liabilities | Краткосрочные пассивы |
RESERVES AND LIABILITIES | РЕЗЕРВЫ И ПАССИВЫ |
This is liabilities. | Это обязательств. |
Payables and accrued liabilities | Кредиторская задолженность и накопившиеся обязательства |
Assets and Liabilities Summary | Активные и пассивные счета |
Liquid Assets and Liabilities | Ликвидные активы и пассивы |
Transfers to Liquid Liabilities | Переводы на ликвидные пассивы |
Percentage of projected liabilities | Процентная доля про гнозируемых обязательств |
Total short term liabilities | Итого, краткосрочные пассивы |
Total, reserves and liabilities | Всего резервов и пассивов |
What's the total liabilities? | И какова сумма наших обязательств? |
What are my liabilities? | Каковы мои обязательства? |
Current assets Current liabilities | Текущий коэффициент текущие активы текущие пассивы |
(i) Undertake any other functions that may be required by the preparatory process | i) выполнять любые другие функции, которые могут потребоваться в связи с подготовительным процессом |
Iraq should undertake not to commit or support any acts of terrorism or sabotage. | Ирак должен взять обязательство не совершать и не поддерживать какие либо террористические или подрывные действия. |
By not having to undertake any new construction, the alternative plan saved 40.4 million . | Не нуждаясь в новом строительстве, альтернативный план сэкономил 40.4 миллиона евро. |
These increasing liabilities are unfunded. | Эти возросшие по объему обязательства не обеспечены. |
Other end of service liabilities | США и включает |
These increasing liabilities are unfunded. | США, полученным в 2003 году. |
Assets and liabilities 42 54 | Активы и пассивы 42 54 |
Omission to record accrued liabilities | Отсутствие учета накопившихся обязательств |
Total, liabilities and fund balance | и проверенные финансовые ведомости |
(Millions of US dollars) Liabilities | (В млн. долл. США) |
So this is my liabilities. | Так что это моя обязательств. |
And we have no liabilities. | И у нас нет обязательств. |
And what are my liabilities? | И каковы мои обязательства? |
Voluntary contributions receivable and unrecorded liabilities | Банковская и кассовая наличность |
Payables and accrued liabilities (85,744) (44,130) | и накопившимся обязательствам (85 744) (44 130) |
Statement I. Assets and liabilities . 40 | Ведомость I. Активы и пассивы . 47 |
Liabilities reserve for unliquidated obligations, etc. | Пассивы резерв для непогашенных обязательств и т.д. |
VIII. DISPOSAL OF ASSETS AND LIABILITIES | VIII. ЛИКВИДАЦИЯ АКТИВОВ И ОБЯЗАТЕЛЬСТВ |
Statement I. Assets and liabilities . 78 | Ведомость I. Активы и пассивы |
Related searches : Any Liabilities - Undertake Any Obligation - Undertake Any Action - Undertake Any Duty - Undertake Any Work - Undertake Any Responsibility - Incur Any Liabilities - Any Other Liabilities - Cover Any Liabilities - Undertake Tasks - Undertake Activities - Undertake Training