Translation of "universal trait" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Trait - translation : Universal - translation : Universal trait - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
He called this hidden trait the recessive trait. | Такой скрытый признак он назвал рецессивным. |
The first is the rebellious trait, while the second is the nurturing trait. | Новая система воспоминаний сильно отличается от той, которая была в The Sims 2. |
But the real issue is self esteem and the social comparison processes that psychologist Leon Festinger observed as a universal human trait. | Но реальная проблема является самооценкой и процессом социального сравнения, который психолог Леон Фестингер наблюдает как общечеловеческой чертой. |
Courage is a wonderful trait. | Мужество замечательная черта. |
Courage is a wonderful trait. | Мужество прекрасное качество. |
How to learn the trait. | Как узнать черты. |
But that's a good trait. | Но это хорошая черта. |
Often Japanese officials utterances are deliberately vague, to avoid having to take responsibility if things go wrong a fairly universal trait among the powerful. | Часто высказывания официальных представителей Японии нарочито неясные, чтобы избежать ответственности, если дела пойдут плохо в некоторой степени универсальная черта обладающих властью. |
What could this trait be for? | Для чего кожа имеет такое свойство? |
Woman's intuition is clearly a valuable trait. | Женская интуиция очевидно ценная особенность. |
So we call aggression a masculine trait. | Поэтому мы называем агрессию чисто мужской чертой поведения. |
And, uh, you find the trait distasteful. | И Вы находите эту черту неприятной. |
This new trait of youthful coquetry jarred on Dolly. | Эта новая черта молодого кокетства неприятно поразила Долли. |
This is a gender linked trait, by the way. | Это, кстати, черта, связанная с половой принадлежностью. |
Then you could talk about a trait like blending. | Тогда можно говорить о такой черте, как смешивание. |
I think that was a real trait for Matisse. | (М) Думаю, это одна из характерных черт Матисса. |
What's the most difficult trait you've had to counsel? | |
This trait also tells us a lot about politics. | Эти характерные черты так же отражаются на политике. |
Common male trait,'il talk about men and women | Общие мужская черта, поговорим о мужчинах и женщинах |
That's a trait every man admires in another man. | Люди могут восхищаться другими людьми. |
True, that pursuit is a trait which is immensely contagious. | Правда, что эта погоня это очень заразная черта. |
The main researcher of this trait, Robert McCrae says that, | Главный исследователь этой особенности, Роберт Мак Крей, говорит |
So if you see a trait that happens in a grandparent, a parent, and a child, then that's much more likely to be a dominant trait. | |
Language really is the most potent trait that has ever evolved. | Язык это действительно один из самых могущественных результатов процесса эволюции. |
She knew that trait in her husband's character, knew and liked it. | Она знала эту черту в своем муже и любила ее. |
'I have not seen this new trait of cruelty in you before.' | Этой новой черты жестокости я не знала еще в вас. |
So it seems that the only trait that survives decapitation is vanity. | Похоже, единственное, что остаётся после обезглавливания это привычка прихорашиваться. |
The Universal Declaration has acquired universal acceptance. | Всеобщая декларация получила всеобщее признание. |
Universal | Универсальная |
Universal | Обычное сообщение |
Universal | Удалить папку |
Universal | Universal |
In 1954 Wermer noted that this syndrome was transmitted as a dominant trait. | В 1954 году Wermer обосновал доминантный тип наследования данного симптомокомплекса. |
It's just necessary or interesting that it might have one good, unique trait. | Просто нужно или было бы интересно, чтобы у него была одна хорошая, уникальная уникальная характеристика. |
As a raw material, as a trait we can use in the future. | В качестве сырья, ради характеристики, которую мы можем использовать в будущем. |
A universal process must have a universal cause. | Здесь что то другое какой то всеобщий процесс, в котором имеется универсальная причина. |
Universal Access | Специальные возможности |
Universal healthcare | Всеобщее здравоохранение |
Universal jurisdiction | Универсальная юрисдикция (статья 5) |
Universal Time | Единое время |
Universal Time | Всемирное время |
Universal LNB | Универсальный конвертор |
Universal selector | E mail |
Universal Time | мин |
Universal Feeder | Универсальное устройство подачи |
Related searches : Trait Anger - Trait Approach - Genetic Trait - Crop Trait - Trait Diversity - Trait Variation - Trait Measure - Trait Measurement - Defining Trait - Family Trait - State Trait - Latent Trait