Translation of "unlawful intent" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Rendering Intent
Цветовое преобразование
Rendering intent
Цветопередача
Rendering intent
Цветопередача
Rendering Intent
Цель цветопередачи
Rendering Intent
Цветопередача
Rendering Intent
Управление графикой
Acting with intent.
Действуя с намерением!
An unlawful killing.
Незаконное убийство.
He lied by intent.
Он соврал намеренно.
Strategic intent and results
Стратегические задачи и результаты
The difference is intent.
Разница заключается в намерениях.
... with no harmful intent...
Да?
Intent a life with intent lived by design, covering the original with something better.
Цель жизнь с намерением жизнь по дизайну, заменяя первоначальные планы чем то лучшим.
Your decision is unlawful.
Таким образом, Ваше решение является незаконным.
He was lying by intent.
Он намеренно лгал.
The ICC profile rendering intent
Цель цветопередачи ICC профиля
Intent changes the picture completely.
Намерение полностью меняет картину.
Facing the given with intent.
Сталкиваясь с намерением.
That is called unlawful presence.
Это называется незаконное пребывание .
That didn't comprise any malicious intent.
В этом не было никакого злого умысла.
ERW bad luck or bad intent
ВПВ злой рок или дурное намерение
It's the Intent to Treat Curve.
Вот кривая зависимости от назначенного лечения.
His intent is to be funny.
Он стремится развеселить.
We're supposed to act with intent.
Мы должны действовать с намерением.
Intent is a marker for civilization.
Намерение является творцом цивилизации.
My family is all about intent.
Моя семья это всё о намерениях.
It shows intent, possibly, to purchase.
Это показывает намерение, возможно, приобрести.
(f) Forced pregnancy means the unlawful confinement of a woman forcibly made pregnant, with the intent of affecting the ethnic composition of any population or carrying out other grave violations of international law.
f) принудительная беременность означает незаконное лишение свободы какой либо женщины, которая стала беременной в принудительном порядке, с целью изменения этнического состава какого либо населения или совершения иных серьезных нарушений международного права
Prohibition of unlawful expropriation (Article 14).
Запрещение незаконной экспроприации (статья 14).
(ee) Unlawful seizure of aircraft ships
ее) угон воздушного или морского судна
Approximately 100 WCO Members signalled their intent to implement the Framework by depositing Declarations of Intent with the Secretariat.
Примерно 100 членов ВТО сообщили о своем намерении применять Рамочную основу, сдав на хранение в секретариат заявления о намерениях.
And thing our process and the technology couldn't do, is they couldn't understand intent, the intent of the actor.
И единственную вещь, которую наш процесс и наша технология не могли сделать это они не могли понять цель, намерение актера.
And early they went, resolved in intent.
И пошли они утром (в свой сад), с намерением и полагали, что они смогут (сделать то, что решили).
And early they went, resolved in intent.
И пошли они утром, рассчитывая не пускать.
And early they went, resolved in intent.
С этим намерением они направились в сад, беседуя вполголоса и обсуждая, как же утаить то, что надлежит раздать во имя Аллаха. Они спешили, чтобы закончить сбор урожая до того, как соберутся люди, и решили не раздавать милостыни ни бедным, ни неимущим.
And early they went, resolved in intent.
Они шли с твердым намерением и полагали, что у них достаточно сил.
And early they went, resolved in intent.
И они отправились в свой сад утром со злым немерением не пускать в сад ни одного бедняка, полагая, что они в силах выполнить это намерение.
And early they went, resolved in intent.
И они шли с твердым намерением не впускать чужих .
And early they went, resolved in intent.
И шли они с решеньем (твердым) (Свой замысел) осуществить.
And early they went, resolved in intent.
так утром рано шли они с намерением никого не допускать до себя.
Phase 1 Commander's Objective, Guidance and Intent.
этап 1 цель командира, указания и намерение
Whose middle Audio Israel height of intent
Ты в середине Шма Израиль высота намерениях
I thank you for your good intent.
Благодарю вас за внимание.
The provisions dealing with unlawful killings and unlawful detention are drafted differently in articles 6 and 9 of ICCPR.
Дело в том, что положения, касающиеся незаконного лишения жизни и незаконного содержания под стражей, сформулированы не так, как в статьях 6 и 9 МПГПП.
Conduct inconsistent with this boundary is unlawful .
Поведение, приводящее к нарушению этой линии границы, является незаконным .

 

Related searches : Unlawful Activity - Unlawful Use - Unlawful Detention - Unlawful Detainer - Unlawful Killing - Unlawful Violence - Unlawful Practices - Unlawful Appropriation - Unlawful Arrest - Unlawful Decision - Unlawful Deductions - Unlawful Infringement