Translation of "up the rhine" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Rhine. | Дунай. |
Rhine. | Рейн. |
From the Rhine | Из Рейна |
Smiles on the Rhine | Улыбки на рейнских берегах |
On the lower Rhine. | В Нидеррайне. |
Amsterdam Rhine Canal. | Канал Амстердам Рейн. |
North Rhine Westphalia | Северный Рейн Вестфалияgermany. kgm |
You Rhine maiden! | Ну, рейнская девушка! |
Cologne lies on the Rhine. | Кёльн стоит на Рейне. |
The Rhine is a river. | Рейн это река. |
The Rhine, Rhône and Dyje valleys! | В долинах Рейна, Роны и Дые |
Much of the northern border with Germany follows the Rhine River, though the Rhine enters Switzerland near Schaffhausen. | Большая часть северной границы с Германией идет по реке Рейн, хотя Рейн входит на территорию Швейцарии около Шаффхаузена. |
On the other side of the Rhine. | На другом берегу Рейна. |
Checks by non Rhine authorities | 2) Контроль со стороны властей нерейнских государств |
These old families Rhine families! | Что за недоразумение, эти семьи с Рейна! |
The Rhine runs between France and Germany. | Рейн течёт между Францией и Германией. |
The Rhine flows between France and Germany. | Рейн течёт между Францией и Германией. |
The Rhine is the longest river in Germany. | Рейн самая длинная река в Германии. |
Rhine, from Bâle to Niffer (Kembs). | Дунай. |
Just across the Rhine. We'll take a ferry. | Доедем до Рейна, там сядем на паром. |
The Rhine is the boundary between France and Germany. | Рейн граница между Францией и Германией. |
take a tour of the nearby Rhine Valley wineries | отправься на экскурсию по винодельням Долины Рейна |
Part of the Rhine today includes this ancient riverbed. | Сегодня Рейн частично протекает по древнему руслу. |
To come from the Rhine means to be civilised. | Быть рейнцем означает, быть жителем запада. |
On the west border of the town flows the Rhine. | Город подразделяется на 3 городских района. |
For a walking delight, follow the Rhine promenade along the river beside the Altstadt, to the river park with its 240 metre tall Rhine Tower. | Любителям пеших прогулок советуем пройтись по набережной Рейна, мимо Альтштадта до парка на берегу реки с его 240 метровой башней Райнтурнм. |
The Kiso River is often called the Rhine of Japan. | Реку Кисо часто называют японским Рейном. |
Checks by CCNR and the authorities of the Rhine States | 1) Контроль со стороны ЦКСР и властей рейнских государств |
Transmitted by the Central Commission for the Navigation of the Rhine | пункт 4 повестки дня) |
The Lippe () is a river in North Rhine Westphalia, Germany. | Липпе () река в Германии, правый приток Рейна. |
Rhine, from the German Swiss border to the German Netherlands border. | Рейн от германско швейцарской границы до германско нидерландской границы. |
Scheldt Rhine Canal as far as the mouth in the Volkerak. | Канал Рейн Шельда до устья в Волкераке. |
The country is largelya delta of the Rhine and Maas rivers. | Столица государства г. Амстердам. |
That's the case with a lot of families around the Rhine. | Такое часто бывает в семьях с Рейна. |
Transmitted by the Central Commission for the Navigation of the Rhine (CCNR) | опасных грузов по внутренним водным путям (ВОПОГ) |
Remscheid () is a city in North Rhine Westphalia, Germany. | Ремшайд () город в Германии, в земле Северный Рейн Вестфалия. |
The sole shareholder of NRW.INVEST is the State of North Rhine Westphalia. | Земля Северный Рейн Вестфалия является единственным владельцем компании NRW.INVEST. |
The country is largely a delta of the Rhine and Maas rivers. | Страна расположена в основном в дельтах рек Рейн и Маас. |
Minden is a city in the German state of North Rhine Westphalia. | ГородаМинден в федеральной земле Северный Рейн Вестфалия. |
They had hoped to be in a few weeks on the Rhine. | Они надеялись оказаться через несколько недель на Рейне. |
He might also have felt threatened by the plans for the Iron Rhine. | Он мог бы стать угрозой планам строительства грузовой железной дороги Iron Rhine. |
Taking Neustadt and Ludwigshafen, the division reached the Rhine River on 24 March. | Взяв Нойштадт и Людвигсхафен на Рейне, дивизия достигла реки Рейн 24 марта. |
That are either identical Or ensure the same guarantees as the Rhine rules. | либо являются идентичными |
One quarter of the territory of the country is located in the Rhine Valley, while the remaining three quarters are covered by the slopes above the Rhine Valley and the inner Alpine region. | Четверть территории страны расположена в долине Рейна, а три четверти на склонах этой долины и в отрогах Альп. |
Geilenkirchen () is a town in the district Heinsberg, in North Rhine Westphalia, Germany. | Гайленкирхен () город в Германии, федеральная земля Северный Рейн Вестфалия, область Хайнсберг (). |
Related searches : Across The Rhine - On The Rhine - Along The Rhine - River Rhine - Rhine Wine - Rhine Region - Upper Rhine - Lower Rhine - Middle Rhine - Rhine River - Rhine Area - Rhine Maidens - Middle Rhine Valley