Translation of "upward development" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

We welcome the recent upward trend in disbursing official development assistance (ODA).
Мы приветствуем наблюдаемую в последнее время растущую тенденцию к распределению официальной помощи в целях развития (ОПР).
Oil s Upward March
Цены на нефть идут вверх
The kite went upward.
Воздушный змей взмыл ввысь.
Upward reclassifications Downward reclassifications
Реклассификации в сторону повышения Реклассификации в сторону понижения
And he points upward.
Он указывает вверх.
It is an upward spiral.
Это восходящая спираль.
Hold Ctrl and move upward.
Нажимаю клавишу CTRL и перемещаю его вверх.
The short nose is pointed upward.
Нос короткий, вздёрнутый.
(a) Upward reclassifications (b) Downward reclassifications
а) Реклассификация в сторону повышения b) Реклассификация в сторону понижения
You'll be upward of 11 Gs.
Гледал съм го на анимация.
He was looking upward to the sky.
Он глядел на небо.
Figures show an upward trend since 1989.
С 1989 года имеется тенденция к росту этих цифр.
Why is the supply curve upward sloping?
Почему кривая предложения восходящая?
Even in ancient Egypt, upward mobility was possible
Даже в те времена эта система работала.
1 Limits in the rearward and upward directions
Приложение 6
1 Limits in the rearward and upward directions
Приложение 7
That is an upward and quite discomforting trend.
США.
There was no upward trend from 2000 2003.
За период 2000 2003 годов положительной динамики не наблюдалось.
Now, let your imagination go upward into space.
Теперь позвольте вашему воображению подняться ввысь.
The bird is the upward direction the upward current oriented towards the sun or awakened single pointed consciousness the emptiness of Akasha.
Птица предаставляет направление вверх , то есть восходящий поток направленный к солцу или пробудившееся, сконцентрированное сознание пустоту Акаши.
Ultimately, though, they face the same upward cost pressures.
Тем не менее, в последнее время они также испытывают давление роста цен.
Economies appear to be on a stable, upward path.
Экономики становятся на стабильный путь роста.
They tilted upward and left on a steep ascent.
They tilted upward and left on a steep ascent ).
The upward trend in economic growth figures is encouraging.
Тенденция роста экономических показателей обнадеживает.
What but my hopes shot upward e'er so bright?
Что мои надежды, но выстрел вверх e'er так ярко?
We automatically throw the little nub of plastic upward.
Мы автоматически щелкаем пластиковый рычажок вверх.
Design and development Albatros designers Thelen, Schubert and Gnädig produced the D.II in response to pilot complaints about poor upward vision in the Albatros D.I.
Конструкторы Albatros Flugzeugwerke Телен, Шуберт и Гнедиг разработали модель D.II, исходя из жалоб пилотов Albatros D.I о плохом верхнем обзоре.
This last benefit is of particular importance, as increased R D related investment provide opportunities for learning and can create an upward spiral of development.
Интерес со стороны таких предприятий особенно важен, поскольку рост инвестиций в НИОКР открывает возможности для овладения знаниями и может раскрутить спираль развития.
The porous layers were compressed over time and forced upward.
Пористые слои были сжаты в течение долгого времени и выдвинуты вверх.
This would lead to upward pressures on world market prices.
А это будет вести к повышению цен на международных рынках.
Just letting the yuan float upward does not resolve the dilemma.
Если просто позволить юаню плыть вверх, одно это не решит дилемму.
Downward mobility is a real threat, while upward mobility is limited.
Спуск вниз по социальному лифту (так называемая нисходящая мобильность ) является реальной угрозой, в то время как возможности подъема ограничены.
The waters prevailed fifteen cubits upward, and the mountains were covered.
на пятнадцать локтей поднялась над ними вода, и покрылись горы.
Abu Skandar casts an eye upward on the cloudless blue day.
Абу Скандар бросает свой взор на безоблачное небо.
but man is born to trouble, as the sparks fly upward.
но человек рождается на страдание, как искры, чтобы устремляться вверх.
Yet man is born unto trouble, as the sparks fly upward.
но человек рождается на страдание, как искры, чтобы устремляться вверх.
Since 2001, regular donor resources have been on an upward trend.
С 2001 года наблюдается тенденция к увеличению взносов доноров в регулярные ресурсы.
FICSA also suggested that some form of upward appraisal be studied.
ФАМГС предложила также изучить некоторые формы аттестации старших должностных лиц.
On the stairs, a trail of blood... the footsteps leading upward...
На лестнице были видны кровавые пятна, следы вели наверх,
Think about this tree, rising upward into Redwood space, 325 feet, 32 stories, an individual living organism articulating its forms upward into space over long periods of time.
Представьте это дерево, возвышающееся на 325 футов над парком Рэдвуд, 32 этажа, отдельный живой организм, формирующийся в высоту в течение долгого времени.
The implication of the two is an explosion upward for the Euro.
В обоих случаях результатом станет резкое повышение курса евро.
Its right forefoot lies by its side, its five digits splayed upward.
Его правая передняя нога вытянута вдоль бока, пять пальцев на ней повёрнуты вверх.
Fifteen cubits upward did the waters prevail and the mountains were covered.
на пятнадцать локтей поднялась над ними вода, и покрылись горы.
Light winged Smoke, Icarian bird, Melting thy pinions in thy upward flight,
Светло крылатые Дым, икарийских птица, плавления твой шестерни в твоих взлета,
The path then winds upward past the Gorge of the Seven Bends.
Тропа вьется вверх мимо ущелья Семи Изломов.

 

Related searches : Upward Trajectory - Upward Direction - Upward Potential - Upward Spiral - Upward Force - Upward Momentum - Upward Motion - Upward Compatible - Upward From - Upward Strokes - Upward Migration - Upward Bound - Upward Deviation