Translation of "urban water cycle" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Cycle - translation : Urban - translation : Urban water cycle - translation : Water - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Urban Water in Japan . | Urban Water in Japan. |
(e) Water systems (urban and rural) | е) системы водоснабжения (городские и сельские) |
Water and Sanitation for the Urban Poor (WSUP) | Water and Sanitation for the Urban Poor (WSUP) |
(c) Water and sanitation, both urban and rural | с) водоснабжение и санитария как в городских, так и сельских районах |
Urban Waste Water Treatment Directive 91 271 EEC | Директива по Очистке Городских Сточных Вод 91 271 EEC |
The Urban Waste Water Treatment Directive (UWWTD) concerns | Директива по Очистке Городских Сточных Вод (ДОГСВ) регламентирует |
Urban services water and sanitation getting the private sector to work for the urban poor | Ш. Устойчивое развитие городов |
Develop creative pricing policies for urban water and wastewater. | Развитие креативнрй системы цен на городское потребление воды и использование канализации. |
Communicating Urban Water Preconditions for a Sustainable Everyday Life | Louise Nyström) Департамент жилищного хозяйства, Швеция louise.nystrom boverket.se |
Activities include demonstration projects that improve the urban environment and break the cycle of poverty. | Осуществляемые мероприятия включают экспериментальные проекты, обеспечивающие улучшение состояния городской окружающей среды и позволяющие разорвать порочный круг нищеты. |
Segment 1 Pro poor urban water governance myth or reality? | Г н Бола Ахмед Тинубу, губернатор Лагоса, Нигерия |
Power and water supplies were cut off to urban and peri urban areas as a result of the destruction of electricity, water pump and piping networks. | В связи с разрушением линий электропередач, водяных насосов и систем водопроводов городские и пригородные районы остались без электричества и воды. |
Barbarically, we're killing sharks for shark fin soup, undermining food chains that shape planetary chemistry and drive the carbon cycle, the nitrogen cycle, the oxygen cycle, the water cycle our life support system. | Мы жестоко убиваем акул ради супа из акульих плавников, нарушая пищевую цепь, которая формирует химический состав планеты, и управляет циклами углерода, азота, кислорода и воды. Управляет нашей системой жизнеобеспечения. |
Water scarcity, Overexploitation of water resources and unsustainable use, Untreated or insufficiently treated urban and industrial wastewater, Water pollution, Pollution of coastal water. | Маловодие,Чрезмерная эксплуатация водных ресурсов и неустойчивое водопользование,Отсутствие очистки либо недостаточная очистка городских и промышленных сточных вод,Загрязнение воды,Загрязнение морских прибрежных вод. |
So rainfall cycle and water regulation by rainforests at an ecosystem level. | Это дождевой цикл и регулирование воды тропическими лесами на уровне экосистемы. |
Improving access to safe drinking water in urban and rural areas | Расширение доступа к безопасной питьевой воде в городах и сельских районах |
Sustainable urban development (access to basic services such as water and sanitation, waste management, transport and energy urban planification). | устойчивое городское развитие (доступ к таким основным услугам, как водоснабжение и санитария, утилизация отходов, транспорт и энергетика), градостроительная планировка) |
Data should be collected in a consistent manner over the entire water cycle | Следует проводить комплексный сбор данных по всему водному циклу |
The urban cycle is composed of four elementary cycles of 195 seconds each and lasts 780 seconds in total. | Городской цикл состоит из четырех простых циклов продолжительностью 195 с каждый, причем общая продолжительность цикла составляет 780 с. |
Urban areas typically dispose of about 85 of their fresh water intake as wastewater, often in neighboring water bodies. | Городские районы обычно избавляются от примерно 85 потребляемой свежей воды, часто сбрасывая отработанную воду в близлежащие водоёмы. |
Anthropogenic causes of water scarcity and degradation are attributable to inappropriate agricultural and industrial policies, haphazard urban development and lax urban governance. | Антропогенные факторы, лежащие в основе нехватки воды и ухудшения ее качества, связаны с неадекватностью политики в области сельского хозяйства и промышленности, непродуманным развитием городов и слабостью структур городского управления. |
Urban cultures Urban realities Urban governance Urban renaissance. | c) руководство городами |
Water lovers can head to the water park Water Paradise, and those who enjoy cycling can head out on the long distance cycle path towards Austria. | Любители воды могут посетить аквапарк Водный рай , а любители покататься на велосипедах доехать по велосипедным дорожкам даже до Австрии. |
Urban poor Urban resources Urban sustainability Urban services Urban disasters and reconstruction. | g) устойчивое развитие городов |
Water supply and sanitation programmes have been implemented both in urban and rural areas. | Как в городских, так и в сельских районах осуществляются программы в области водоснабжения и санитарии. |
Implementation of the Urban Waste Water Treatment Directive (UWWTD) has largely influenced this trend. | Внедрение Директивы по Очистке Городских Сточных Вод сильно повлияло на эту тенденцию. |
The main threats for water result from water pollution, in particular from urban and industrial waste water and agricultural runo, overexploitation of water resources and unsustainable use. | Каким образом политика направлена на разрешение данных проблем |
The Committee noted the importance of understanding the global water cycle and rainfall in water resource management, food production and natural disaster management. | Комитет отметил важность понимания глобального гидрологического цикла и процесса выпадения осадков в связи с эксплуатацией водных ресурсов, производством продовольствия и борьбой со стихийными бедствиями. |
The UNDP Water Governance Programme and the World Bank's Water and Sanitation Programme are working together to develop rural and urban initiatives in water supply and sanitation. | Программа управления водными ресурсами ПРООН и Программа водоснабжения и санитарии Всемирного банка совместными усилиями разрабатывают для сельских и городских районов предложения в области водоснабжения и санитарии. |
The Water, Sanitation and Infrastructure Branch has integrated norms of good urban governance into its activities related to water education and management. | Сектор водоснабжения, санитарии и инфраструктуры интегрировал нормы добросовестного управления городским хозяйством в свои мероприятия по просвещению в вопросах водоснабжения и его регулирования. |
The abundant waste water and solid waste throughout the urban landscape contribute to the overall destruction of Gaza apos s water resource. | Общей деградации водных ресурсов Газы способствует также сброс большого количества сточных вод и твердых отходов в городских районах. |
(a) Urban water and sanitation governance that is geared to the needs of the poor | Г н Бейкари Канте, директор ОРПП, ЮНЕП |
Efforts to improve the urban milieu include housing improvement projects, the expansion of water supply systems, electricity and sanitation, improvements in urban transportation systems, etc. | Меры по улучшению положения в городах включают в себя проекты в области улучшения качества жилья, развитие систем водо и энергоснабжения и канализации, совершенствование городских транспортных систем и т.д. |
Life cycle assessment and life cycle costing | Вставка 3.5 Оценка жизненного цикла и его стоимости |
Zeolite water close cycle solar refrigeration numerical optimisation and field testing , Jean Baptiste Monnier Dupont, M. Proc. | Zeolite water close cycle solar refrigeration numerical optimisation and field testing , Jean Baptiste Monnier Dupont, M. Proc. |
New activities under the work plan related to the transmission of antibiotic resistance through the water cycle | В. Новые виды деятельности в соответствии с планом работы, относящиеся |
Thematic cluster for the implementation cycle 2004 2005 (policy session) (a) water (b) sanitation (c) human settlements | Тематический блок вопросов для цикла осуществления 2004 2005 годов (сессия по принятию программных решений) а) водные ресурсы b) санитария с) населенные пункты |
Emerging low water using sanitation technologies such as urine separating dry composting toilets could also significantly reduce urban water demands if properly developed | Развитие санитарных технологий с низким уровнем использования воды, подобных туалетам, основанным на сухом компостировании и разложении мочевой жидкости, также может существенно сократить городское потребление воды. |
Also important is the provision of infrastructure, especially potable water, since water provision, even in urban areas, tends to be a female responsibility. | Важное значение имеет также наличие инфраструктуры, особенно доступа к питьевой воде, так как ответственность за обеспечение ею, даже в городских районах, как правило, лежит на женщине. |
Cycle | Цикл |
Cycle | Циклы |
Cycle | Цикл |
A certain amount of assistance is targeted for urban areas, particularly for shelter and water supply. | Определенный объем помощи предназначен для городских районов, в частности для целей предоставления жилья и водоснабжения. |
climate change, stratospheric ozone, acidification, summer smog, chemicals, waste, water, coastal and marine, urban problems, accidents | изменение климата, стратосферный озон, закисление, летний смог, химические вещества, отходы, воды, прибрежные и морские экосистемы, проблемы города, аварии |
So it's very much like the cycle on Earth except because it's so cold, it could not be water, you know, because water would have frozen. | Мы предполагаем, что там идут дожди. Таким образом, всё это очень похоже на циклы Земли, кроме того, что из за холода это не может быть вода, потому что вода замёрзла бы. |
Related searches : Urban Cycle - Urban Water - Cycle Water - Water Cycle - Urban Water Supply - Urban Water Management - Urban Waste Water - Water Cycle Management - Water Steam Cycle - Urban Chic - Urban Myth - Urban Transformation