Translation of "urge to urinate" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Urge - translation : Urge to urinate - translation : Urinate - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It hurts when I urinate. | Мне больно мочиться. |
The soldiers urinate in the food then mix it up for the person to eat. | Солдаты смешивали свою мочу с едой и давали её заключённым. |
Greg and Cynthia are about to make out in a tent, but Greg leaves the tent to urinate. | Грэг и Синтия уединяются, а Саймон,Алисия отправляются на поиски своих друзей. |
He will urinate and spin his tail to spread the urine around and make him more attractive. | Он мочится и крутит хвостом, чтобы моча разлеталась кругом и к нему сбегались верблюдицы. |
He was also electrocuted by being forced to urinate in hot water into which electric cables were introduced. | Через него пропускали электрический ток и били дубинками, полицейскими жезлами и длинными палками. |
When you're ready to urinate you can release all that urine from your bladder into the outside world. | Моча из мочевого пузыря изгоняется наружу при мочеиспускании. |
Urge the believers to fight. | Побуждай верующих к сражению. |
Urge the believers to fight. | Рассказывай им о пользе доблести и терпения, а также вознаграждении, которое люди получают за эти качества как при жизни на земле, так и после смерти. Напоминай им о дурных последствиях трусости, ибо это дурное качество не подобает набожным и мужественным людям. |
Urge the believers to fight. | Вдохновляй верующих на сражение. |
Urge the believers to fight. | Воодушевляй верующих сражаться с неверными . |
Urge the believers to fight. | Ты поднимай уверовавших на сраженье. |
We urge all partners to | Мы призываем всех партнеров |
We urge this Commission to | Мы настоятельно призываем Комиссию |
Urge him to resume payments. | Уговорите возобновить платежи. |
We urge him to press on, and we urge all Member States to support his efforts. | Мы призываем его не ослаблять усилий и призываем все государства члены поддержать его в этом. |
It has an urge, and technology has an urge. | У технологии есть потребность. |
Advertisements urge us to buy luxuries. | Реклама побуждает нас покупать излишества. |
Advertisements urge us to buy luxuries. | Реклама побуждает нас покупать роскошь. |
I urge them to do so. | Я призываю их сделать это. |
I urge you to do something. | Я хочу убедить вас делать что то. |
Only now some urge must come, some urge must come | Только должно придти сильное желание, должно быть сильное желание |
Only now, some urge must come. Some urge must come. | Только должно придти сильное желание, должно быть сильное желание |
If there's an urge in you, It placed that urge there. | Если в вас есть это желание, Оно поместило его. |
Choong Dong. (urge) | Choong Dong (побуждение) |
What's the urge? | Тогда зачем? |
No, what I want to urge upon you instead what I want to urge upon you is militant atheism. | Взамен я хотел бы сподвигнуть вас к воинствующему атеизму. |
I have an urge to buy something. | У меня острое желание что то купить. |
Tom felt an urge to kill Mary. | Том испытал желание убить Мэри. |
Tom felt an urge to kiss Mary. | Том почувствовал желание поцеловать Мэри. |
I urge everyone to do the same. | Настоятельно советую всем сделать то же самое. |
O Prophet, urge the faithful to fight. | О, Пророк! Побуждай верующих к сражению. |
O Prophet, urge the faithful to fight. | О пророк! Побуждай верующих к сражению. |
O Prophet, urge the faithful to fight. | Пробуждай в них желание сразиться с врагами и предостерегай их от ослушания и отказа от участия в священной войне. Рассказывай им о пользе доблести и терпения, а также вознаграждении, которое люди получают за эти качества как при жизни на земле, так и после смерти. |
O Prophet, urge the faithful to fight. | О Пророк! Вдохновляй верующих на сражение. |
O Prophet, urge the faithful to fight. | О пророк! |
O Prophet, urge the faithful to fight. | О Пророк! Воодушевляй верующих сражаться с неверными . |
O Prophet, urge the faithful to fight. | О пророк! Ты поднимай уверовавших на сраженье. |
O Prophet, urge the faithful to fight. | Пророк! |
They urge you to hasten the punishment. | Они многобожники торопят тебя (о, Пророк) с наказанием чтобы ты явил обещаемое им наказание (в этом мире), (и оно непременно постигнет их). |
They urge you to hasten the punishment. | Они торопят тебя с мучениями. Воистину, Геенна непременно обступит неверующих. |
They urge you to hasten the punishment. | Они торопят тебя с мучениями. |
They urge you to hasten the punishment. | Эти нечестивцы требуют у тебя ускорить это наказание. |
They urge you to hasten the punishment. | Они побуждают тебя ускорить наказание. |
They urge you to hasten the punishment. | Они просят тебя, чтобы скорее наступила казнь им. |
We urge other countries to follow suit. | Мы настоятельно призываем другие страны последовать их примеру. |
Related searches : To Urge Something - Urge To Innovate - Urge To Play - Urge To Vomit - Urge To Learn - To Urge Sb - Urge To Act - Urge To Cough - Urge To Move - Urge To Eat - Urge To Action