Translation of "use flattery" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Flattery. | Лесть! |
Flattery! | Лесть! |
Flattery is useless. | Нечего обольщаться. |
Flattery won't work. | Не нужно мне льстить. |
It's nothing but flattery. | Все это только лесть. |
They manipulate via flattery. | Они манипулируют окружающими с помощью лести. |
Flattery will get you nowhere. | Лестью ты ничего не добьёшься. |
Flattery will get you nowhere. | Лестью вы ничего не добьётесь. |
I am indifferent to flattery. | Я равнодушен к лести. |
Flattery will get you nowhere. | Лесть не приведет Вас никуда. |
Flattery won't get you anywhere. | Подхалимство тебе не поможет. |
Imitation is the sincerest flattery. | Подражание искренне льстит. |
Doctor Bomb, I'm impervious to flattery. | Доктор Бомб, я не поддаюсь на лесть. |
Sir. I am impervious to flattery. | Мсье... я не поддаюсь на лесть. |
The cabin attendant is good at flattery. | Бортпроводник мастер комплиментов. |
That sort of flattery will get you nowhere. | Подобная лесть ни к чему не приведёт. |
He was a modest man, not fond of flattery. | Он был скромным человеком, не любящим лесть. |
Instead of flattery, give us an honest and sincere estimate! | Вместо лести дайте честную и искреннюю оценку! |
Imitation, as the saying goes, is the sincerest form of flattery. | Как говорится, подражание самая искренняя форма лести. |
What drink'st thou oft, instead of homage sweet, but poison'd flattery? | Как часто вместо восхищенья льёшь Ты лести яд! |
152, 157) Ethics On Vices and Virtues, book 7 (On Flattery) (PHerc. | 152, 157) Пороки и добродетели (сохранились отдельные книги), (PHerc. |
You be careful, madam, or you'll turn my pretty head with your flattery. | Будь осторожна, мадам, или ты свернешь мою хорошенькую головку своей лестью. |
Nothing in this world is harder than speaking the truth, nothing easier than flattery. | Нет ничего в мире труднее прямодушия, и нет ничего легче лести. |
to keep you from the immoral woman, from the flattery of the wayward wife's tongue. | чтобы остерегать тебя от негодной женщины, от льстивого языка чужой. |
He that speaketh flattery to his friends, even the eyes of his children shall fail. | Кто обрекает друзей своих в добычу, у детей того глаза истают. |
To keep thee from the evil woman, from the flattery of the tongue of a strange woman. | чтобы остерегать тебя от негодной женщины, от льстивого языка чужой. |
Eddie s accompanying flattery aside, I would normally trash such a letter, figuring it was a fraud or scam of some kind. | Отбросив сопроводительную лесть Эдди, я обычно удалил бы такое письмо, полагая, что это какой то обман и афера. |
Artist elusive to flattery, until 1986 he continues to work in Rome with intensity and passion always closely followed by his audience. | Многообещающий артист, до конца 1986 года продолжал работать в Риме со страстью и интенсивностью, постоянно восхищая свою многочисленную публику. |
The Pacific Ocean boundary is formed by a line between Cape Flattery and Tatoosh Island, Washington, and Carmanah Point (Vancouver Island), British Columbia. | Со стороны Тихого океана границей пролива служит линия между мысом Флаттерн, островом Татуш (штат Вашингтон) и мысом Кармана (остров Ванкувер). |
For neither were we at any time found using words of flattery, as you know, nor a cloak of covetousness (God is witness), | Ибо никогда не было у нас перед вами ни слов ласкательства, как вы знаете, ни видов корысти Бог свидетель! |
(b) Use and use patterns | b) об использовании и тенденциях использования продукции |
Don't use Rakuten, use Amazon instead. | Не пользуйтесь Rakuten, используйте вместо этого Amazon. |
Use religion, use it that way. | Воспользуйтесь религией для пояснений. |
Land use, land use change and forestry | Землепользование, изменения в землепользовании и лесное хозяйство |
It's the use designed for actual use. | Дело в практике, важен дизайн для практики. |
Use | Use |
Use | Использовать |
Use | Использование |
Use | Данные таблицы |
Use | Использовать |
Use | Кипр |
USE . | щего использования |
Use? | Использовать? |
USE | Да, я понимаю. |
Land use, land use change and forestry 3 | в землепользовании и лесное хозяйство 3 |
Related searches : Cape Flattery - Use - Use To Use - Prudent Use - System Use - Use Before - Therapeutic Use - High Use - Might Use - Use Experience - Can Use - Military Use - Intermittent Use