Translation of "using data" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Data - translation : Using - translation : Using data - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Entering Data Using Forms | Ввод данных с помощью форм |
(iii) Using administrative data sources. | iii) использование источников административных данных. |
I'm not using any hypothetical data. | Все используемые данные абсолютно реальны. |
Transcribe speech data using an integrated editor | Расшифровка речи, используя встроенный редактор |
Analysing data and information using valid methods. | Анализ данных и информации с использованием научно обоснованных методов. |
Analyzing data and information using valid methods. | Анализ данных и информации с использованием научно обоснованных методов. |
The experts suggested using data for 1 January 2005, as baseline data. | Эксперты предложили использовать в качестве базовых данные на 1 января 2005 года. |
looking at solar, wind, using data for California. | Мы провели почасовой анализ потребности и поставок энергии, изучив данные по солнечной и ветряной энергетике Калифорнии. |
Why are we not using the data we have? | Почему мы не используем имеющиеся данные? |
What companies are famous for machine learning using data? | Вот ваш вопрос Какие из этих компаний известны тем, что используют машинное обучение на основе данных? |
Mainly 2.5G and 3G data roaming has been using GRX. | В основном, 2.5G и 3G для роуминга данных использовали GRX. |
Overcoming Uncertainties in Inventory Mapping Using Satellite Remote Sensing Data . | Overcoming Uncertainties in Inventory Mapping Using Satellite Remote Sensing Data . |
By using this new data, using this information about prevalence over time, we can actually test that. | Но используя эти новые данные, используя информацию о динамике распространения во времени, мы действительно можем это проверить. |
) Internally the data are linked using 4 byte pointers or addresses. | ) Внутренне, данные связаны используя 4 байтовые указатели или адреса. |
Eventually, using the Lidar data, 30 previously unidentified temples were discovered. | В итоге, используя данные лидара, было обнаружено 30 ранее неизвестных храмов. |
Bhutan does not possess facilities to search data using electronic means. | Бутан не располагает техническими средствами для электронного поиска данных. |
A server to centralize decisions and data of applications using Phonon | Сервер для управления звуковыми данными приложений, использующих PhononName |
There are other ways people are using this data, I suppose? | Есть ли другие способы использования этих данных? |
Mau was, in fact, gathering explicit data using his entire body. | На самом деле, Мау собирал точные данные всем своим телом. |
Model based Models are developed using data mining, machine learning algorithms to find patterns based on training data. | Модели разрабатываются с использованием интеллектуального анализа данных, алгоритмов машинного обучения, чтобы найти закономерности на основе обучающих данных. |
Data in this section are based on an estimation using FDI flow data available as of December 2004. | Данные, представленные в настоящем разделе, основываются на оценках с использованием информации о потоках ПИИ, имевшейся по состоянию на декабрь 2004 года. |
The ECE Statistical Division is increasingly using diskettes for data collection in the International Environmental Data Service (IEDS). | Статистическое бюро ЕЭК все шире использует дискеты для сбора данных в Международной службе экологических данных (МСЭД). |
Metadata provides information on data and about processes of producing and using data. Metadata are data which are needed for proper production and use of the data they | Сопоставьте результаты с международными руководствами и стандартами. |
They would play by sending data to each other using satellite technology. | Его игра будет осуществлять передачу данных с использованием спутника. |
Using strictly professional considerations for decisions on methodology, terminology and data presentation | принятие решений в отношении методологии, терминологии и представления данных исходя строго из профессиональных соображений |
This is a data set that was captured using a CT scanner. | Это набор данных, снятых при помощи КТ сканера. |
I develop and test models of the Big Bang, using observational data. | Я разрабатываю и тестирую модели Большого взрыва, используя данные наблюдений. |
The privacy problem of Exif data can be avoided by removing the Exif data using a metadata removal tool. | Также при обработке изображений в EXIF может записываться дополнительная информация. |
Using both UNEP and ISDR resources, most Preview data sets were updated to incorporate 25 years of data (1979 2003). | На основе ресурсов ЮНЕП и ИСДР большинство комплектов данных Preview были обновлены, и на сегодняшний день база Preview включает данные за 25 летний период (1979 2003 годы). |
6. Several features should be noted when using the data in this annex. | 6. При использовании данных, приводимых в этом приложении, следует учитывать ряд моментов. |
The data have been converted from roubles to dollars using applicable exchange rates. | Данные пересчитаны из рублей в доллары США по действующим валютным курсам. |
More meaningful analysis would be obtained by having more reliable data for fewer countries, rather than imputing data using dubious methods. | Более значимые результаты анализа будут получены на основе более надежных данных по меньшему числу стран, чем на основе условно исчисленных данных, рассчитанных с использованием сомнительных методов. |
The data will be transferred in Extensible Markup Language (XML) format using Statistical Data and Metadata Exchange (SDMX) cross sectional schema. | Данные будут передаваться в формате XML с использованием межсекционной схемы обмена стандартами распространения данных и метаданных (ОСДМ). |
And we have reason to call into question companies judgment in using that data. | И мы имеем вескую причину подвергнуть сомнению право компаний использовать эту информацию. |
In IMS, the hierarchical model is implemented using blocks of data known as segments. | ) В IMS иерархическая модель осуществлена используя блоки данных, известных как сегменты. |
In 1999, Söderhjelm published an orbit using speckle interferometric data together with Hipparcos observations. | В 1999 году, Сёдерйельм определил орбиту с помощью спекл интерферометрических данных и наблюдений спутника Hipparcos. |
At present, the copyright to the cartographic material and digital data produced using public | Сегодня в Литве действуют авторские права на картографические материалы и цифровые данные, финансировавшиеся с использованием государственных источников. |
The quick compilation of data into a database using the old system is impossible. | Быстрая компоновка информации в виде базы данных с использованием старой системы невозможна. |
An ongoing transfer of file data over the data connection can be aborted using an interrupt message sent over the control connection. | Текущая передача по потоку данных может быть прервана с помощью прерывающего сообщения, посылаемого по потоку управления. |
You can expect people to start businesses by adding value to data, taking that data and using it for a certain application. | Можно рассчитывать на то, что люди будут организовывать бизнес на основе добавления ценности к уже существующим данным на основе сбора данных и их дальнейшего использования в определенных целях. |
When using the push approach (e.g. SDMX EDI) the data provider sends data in the standardized format to the data recipient, who has an interface to process the message. | При использовании активного подхода (например, SDMX EDI) провайдер данных направляет данные в стандартизированном формате получателю данных, который располагает интерфейсом для обработки сообщения. |
On a hard disk using ZBR, the data on the tracks in the outer most zone will have the highest data transfer rate. | На жестких дисках, использующих ZBR, данные внешней зоны передаются с максимальной скоростью. |
We will soon be using grid computing to do pretty much everything, like adjust the data and everything that goes with the data. | Мы будем использовать грид системы практически для всего, что включает в себя информацию или с ней связано. |
The way we transmit wireless data is by using electromagnetic waves in particular, radio waves. | Мы передаем беспроводные данные используя электромагнитные волны, в частности, радиоволны. |
Cmdlets can use .NET data access APIs directly or use the PowerShell infrastructure of PowerShell Providers , which make data stores addressable using unique paths. | Командлеты могут использовать API для доступа к данным напрямую или воспользоваться инфраструктурой поставщиков () PowerShell, которые позволяют обращаться к хранилищам данных через уникальные пути. |
Related searches : Data Using - Using These Data - Without Using - Keep Using - Enjoy Using - Avoid Using - Start Using - Are Using - Continue Using - Of Using - Suggest Using - Using Only