Translation of "variety of outcomes" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Śrīla Guru Mahārāj, one of his ontological themes is gradation of variety variety of tastes, variety of relationships, everywhere. | Шрила Гуру Махарадж одна из его онтологических тем это градация разнообразия разнообразия вкусов, разнообразия отношений во всём. |
Outcomes of major intergovernmental meetings | Итоги основных межправительственных совещаний |
evaluation of project outcomes | оценка достижений проектов |
Workshop outcomes | Результаты семинара |
Adoption of the final outcomes of | Утверждение итоговых документов Международного совещания |
Name of the variety | Наименование разновидности |
Clearly defined outcomes, and coherence between objective and expected outcomes. | Четко сформулированные ожидаемыми результатами. |
C. Outcomes of deliberations Draft provisional | С. Итоги обсуждений проект предварительных рекомендаций по |
Adoption of the final outcomes of the | Утверждение итоговых документов Международного совещания |
clearly defined outcomes, and coherence between objective and expected outcomes | четко определенные результаты и соответствие ожидаемых результатов цели проекта |
clearly defined outcomes, and coherence between objective and expected outcomes | результаты и соответствие цели проекта ожидаемым четко определенные результатам |
So this is 52 possible outcomes, now how many of those outcomes result in a jack? | Т.е. здесь всего 52 возможных результата. И сколько из этих результатов определены как валет ? |
You access the internet from a variety of points and through a variety of connections. | Вы получаете доступ к Интернету из разных мест и через разные виды подключений. |
Name of the variety (optional) | наименование разновидности (факультативно) |
Nor goddesses of any variety. | И богини любого рода. |
Variety selection | Выбор сортов |
On the variety side, again our idea of variety that we will look at | С точки зрения разнообразия, мы посмотрим на следующее |
Unfortunately, neither of these outcomes is likely. | К сожалению, такой исход событий маловероятен. |
The expected outcomes of the seminar were | Предполагаемые итоги семинара включали следующее |
Objectives and possible outcomes of the meeting | Цели и возможные итоги совещания |
All of the outcomes are equally likely. | Все результаты равновероятны. |
The outcomes of actions are non deterministic. | Результаты действий являются недетерминированными. |
It's a set of all of the outcomes. | Это множество всех результатов. |
Several outcomes are possible. | Возможны несколько исходов. |
There's only 2 outcomes. | Здесь только 2 результата. |
Quickly preview a variety of files | Быстрый просмотр различных файловName |
And then, over the total number of equally probable trials not trials, total number of equally possible outcomes. I should be using the word outcomes. So just with the word outcomes it should be the total number of outcomes in which what we're saying happens. | Только 3 орла ... разделить на общее количество равновероятных испытаний... нет, не испытаний общее количество равновероятных исходов (лучше использовать слово исход ), т.е. здесь должно быть общее количество исходов, при которых происходит то, о чем мы заявляем. |
Adoption of the final outcomes of the International Meeting | Утверждение итоговых документов |
(b) Outcomes of the intergovernmental conferences and summits | b) итогов межправительственных конференций и встреч на высшем уровне |
Some of the really good outcomes from this . | Мы получили много хороших результатов. |
Second, outcomes are not predictable. | Во вторых, неизвестно, чем все это закончится. |
The outcomes were as follows | Миссия пришла к следующим выводам |
(c) Programme objectives and outcomes | c) цели и результаты программы |
Wealth, not culpability, shapes outcomes. | Богатство, а не вина определяет исход. |
Project Objectives, Outcomes and Activities | 111.3 Цели, результаты и мероприятия в рамках проекта |
Well, we can just look at all of the outcomes and we know that there are 4 equally probable outcomes. | Можно посмотреть на все результаты, а мы знаем, что у нас есть 4 возможных результата. |
People reacted in a variety of ways. | Люди реагировали на это по разному. |
It comes in variety of forms too). | томов) и Национальный архив (20 тыс. |
This store has a variety of spices. | В этом магазине продается множество сортов перца. |
This store has a variety of spices. | В этом магазине имеются различные сорта перца. |
He's knowledgable about a variety of subjects. | У него есть познания во многих сферах. |
People sleep in a variety of locations. | Кошки спят около 16 часов в сутки. |
Prostitution occurs in a variety of forms. | Организованные формы проституции в сталинские времена были уничтожены. |
This was for a variety of reasons. | Оно было получено в 1769 году. |
The NCBs take a variety of forms. | НКО существуют в различных формах. |
Related searches : Variety Of - Types Of Outcomes - Outcomes Of Work - Outcomes Of Patients - Distribution Of Outcomes - Delivery Of Outcomes - Range Of Outcomes - Outcomes Of Interest - Set Of Outcomes - Achievement Of Outcomes - Measurement Of Outcomes - Terms Of Outcomes - Outcomes Of Care