Translation of "very concerned about" to Russian language:
Dictionary English-Russian
About - translation : Concerned - translation : Very - translation : Very concerned about - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I'm very concerned about her illness. | Я очень беспокоюсь из за её болезни. |
I'm very concerned about your health. | Я очень обеспокоен твоим здоровьем. |
I'm very concerned about your health. | Я очень переживаю за твоё здоровье. |
I'm very concerned about your health. | Я очень беспокоюсь за твоё здоровье. |
I'm very concerned about your health. | Я очень беспокоюсь за ваше здоровье. |
I'm not very concerned about that. | Меня это не особенно беспокоит. |
Tom isn't very concerned about that. | Тома это не очень беспокоит. |
Tom isn't very concerned about that. | Тома это не очень волнует. |
Tom is very concerned about that. | Тома это очень беспокоит. |
I'm not very concerned about that. | Меня это не очень беспокоит. |
I am very concerned about his health. | Я очень обеспокоен его здоровьем. |
We are very concerned about the future of this country. | Мы очень обеспокоены будущим этой страны. |
He is very much concerned about the future of his son. | Он очень переживает о будущем своего сына. |
The New Agenda Coalition remains very concerned about current proliferation risks. | Коалиция за новую повестку дня по прежнему весьма обеспокоена существующей опасностью распространения. |
NATO SCR very concerned about reports of civilians killed in Sar e Pul. | Главный представитель НАТО в Афганистане очень озабочен сообщениями об убийствах мирных жителей в Сари Пуле. |
Now this is a social disaster, and liberals are very concerned about this. | Это стало социальной катастрофой, и либералы очень ей озабочены. |
And I am very concerned about this Mr. Putin, Mr. Obama, and Mr. Barroso. | И я об этом очень беспокоюсь, уважаемые господа Путин, Обама, Баррозо. |
The Committee is concerned about the very low unemployment benefit coverage in the State party. | Комитет выражает обеспокоенность очень низким уровнем охвата населения пособиями по безработице в государстве участнике. |
I am a marine toxicologist, and I've been very, very concerned about the Gulf, particularly about the massive applications of the toxic dispersants, the Corexits. | Я морской токсиколог, и я серьёзно обеспокоена проблемой Мексиканского залива, особенно вопросом масштабного применения токсичных диспергентов серии Корексит. |
I'm concerned about Tom. | Я беспокоюсь за Тома. |
I'm concerned about her. | Я за неё беспокоюсь. |
We're concerned about him. | Мы беспокоимся за него. |
Everybody's concerned about you. | Всё о тебе беспокоятся. |
Everybody's concerned about you. | Все беспокоятся о вас. |
Local administrator Mapendo Victorine said in an email she is very concerned about this criminal act | Представитель местной администрации Мапендо Викторине заявила в электронном письме, что она очень обеспокоена этим преступным действием |
Denmark is very concerned about the recent escalation of violence in Israel and the occupied territories. | Дания очень озабочена недавней эскалацией насилия в Израиле и на оккупированных территориях. |
What are you concerned about? | Что тебя беспокоит? |
What are you concerned about? | Чем ты обеспокоен? |
What are you concerned about? | Что вас беспокоит? |
She's concerned about your safety. | Она волнуется за твою безопасность. |
Tom is concerned about Mary. | Том беспокоится о Мэри. |
Were you concerned about me? | Вы беспокоились обо мне? |
We're extremely concerned about that. | Мы этим крайне обеспокоены. |
We're extremely concerned about that. | Мы этим чрезвычайно озабочены. |
We're extremely concerned about that. | Мы этим чрезвычайно обеспокоены. |
Tom isn't concerned about that. | Тома это не беспокоит. |
What are they concerned about? | Что их тревожит? |
Are you concerned about appearance? | Это нонсенс. Ты беспокоишься о своем внешнем виде? |
I also remain very concerned about the strength and development of the military forces on both sides. | Я также по прежнему весьма обеспокоен численностью и наращиванием вооруженных сил с обеих сторон. |
He'd had ulcerative colitis which was very troubling, and we were concerned about him taking his medication. | Он был язвенный колит, который был очень тревожным, и мы были обеспокоены его принимая его лечение |
I was very concerned for your safety. | Меня очень беспокоила ваша безопасность. |
I was very concerned for your safety. | Меня очень беспокоила твоя безопасность. |
You don't seem to be very concerned. | Не похоже, чтобы ты очень переживал. |
You don't seem to be very concerned. | Не похоже, чтобы вы очень переживали. |
You don't seem to be very concerned. | Не похоже, чтобы ты очень беспокоился. |
Related searches : Very Concerned - Concerned About - Is Very Concerned - Very Much Concerned - Am Very Concerned - Was Very Concerned - Particularly Concerned About - Concerned About Him - Become Concerned About - Concerned About Others - Is Concerned About - Are Concerned About - More Concerned About - Concerned About You