Translation of "very good feeling" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Tom told me that he wasn't feeling very good.
Том сказал мне, что не очень хорошо себя чувствует.
I have a feeling you'll be a very good lawyer.
Чувствую, ты будешь очень хорошим адвокатом.
I have a feeling you'll be a very good lawyer.
Чувствую, вы будете очень хорошим адвокатом.
I have a feeling you'll be a very good lawyer.
У меня такое чувство, что ты будешь очень хорошим адвокатом.
I have a feeling you'll be a very good lawyer.
У меня такое чувство, что вы будете очень хорошим адвокатом.
Point A it introduces a very good big stage feeling,
Первое Создание отличного эффекта большой сцены, как будто бы вы находитесь на большой сцене, где артист стоит на подиуме.
Feeling good?
Вы в порядке?
I'm feeling good.
Я чувствую себя хорошо.
Trudy. Feeling good?
Как Вы себя чувствуете, Труди?
I ain't feeling good.
Не очень.
A very different feeling.
Совсем другое ощущение.
Hey there Your head, waist, legs, calves Good! Feeling feeling?
Мазафакин джэентельмен.
I'm feeling good this morning.
Сегодня утром я чувствую себя хорошо.
Tom is feeling good today.
Том сегодня хорошо себя чувствует.
They're all feeling pretty good.
Они все себя неплохо чувствуют.
It was a good feeling.
Это было хорошее чувство.
I'M ACTUALLY FEELING PRETTY GOOD.
Дома, значит. Делла...
It's a pretty good feeling.
Это хорошее чувство.
It wasn't a good feeling.
Теперь я бессилен.
I ain't been feeling good.
Не очень.
It has a good feeling.
Да, это приятное ощущение.
I wasn't feeling very well.
Я не очень хорошо себя чувствовал.
I wasn't feeling very well.
Я неважно себя чувствовал.
I'm not feeling very well.
Я не очень хорошо себя чувствую.
I'm not feeling very well.
Я неважно себя чувствую.
Tom's not feeling very well.
Том не очень хорошо себя чувствует.
Tom's not feeling very well.
Том неважно себя чувствует.
Tom isn't feeling very well.
Том не очень хорошо себя чувствует.
It's a very nice feeling.
Это очень приятное чувство.
Tom isn't feeling very well.
Том неважно себя чувствует.
I'm not feeling very well.
Мне нездоровится в последние дни.
If cops are feeling ashamed, it means they are indeed doing something that's not very good.
Если стыдно ментам, значит они действительно делают что то не очень хорошее
And it was a very, very uncomfortable, unpleasant feeling.
Это было очень неудобное и неприятное чувство.
Tom is feeling good about himself.
Том доволен собой.
Oh, I'm feeling fine. That's good.
Да, у меня всё отлично.
You're feeling very sleepy, aren't you?
Тебе очень хочется спать, правда?
I'm not feeling very well today.
Я сегодня не очень хорошо себя чувствую.
I'm not feeling very well today.
Я сегодня неважно себя чувствую.
Tom says he's feeling very tired.
Том говорит, что чувствует себя очень уставшим.
I'm not feeling very well myself.
Я и сам неважно себя чувствую.
I'm not feeling very well myself.
Я и сама неважно себя чувствую.
I'm not feeling very well myself.
Я и сам не очень хорошо себя чувствую.
I'm not feeling very well myself.
Я и сама не очень хорошо себя чувствую.
He says he's feeling very tired.
Он говорит, что чувствует себя очень уставшим.
She says she's feeling very tired.
Она говорит, что чувствует себя очень уставшей.

 

Related searches : Feeling Good - Good Feeling - Very Good - Not Feeling Good - Good Gut Feeling - Feeling Good About - Real Good Feeling - Good Feeling About - A Good Feeling - Not Good Feeling - Good Feeling For - Feeling Good Again - He's Very Good - Very Good English