Translation of "veteran benefits" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Benefits - translation : Veteran - translation : Veteran benefits - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Veteran B | Veteran B |
I'm a veteran. | Теперь я ветеран. |
Tom is a veteran. | Том ветеран. |
I'm not a veteran. | Я не ветеран. |
Tom is a veteran now. | Том теперь ветеран. |
Tom is a Vietnam veteran. | Том ветеран Вьетнама. |
You're a decorated war veteran | Вы ветеран войны имеющий боевые награды. |
Veteran journalist and researcher Xu Shenghai commented | Журналист с большим опытом и исследователь Сюй Шеньхай комментирует |
Veteran media personality Yang Jinlin wrote sarcastically | Медиа деятель со стажем Yang Jinlin саркастично заметил |
Tom is a World War II veteran. | Том ветеран Второй мировой войны. |
Tom's father is a Korean War veteran. | Отец Тома ветеран войны в Корее. |
Neither am I a veteran social worker. | И не многоопытный социальный работник. |
Tom's father was a World War II veteran. | Отец Тома был ветераном Второй мировой войны. |
Walker Racing veteran Rob Edwards was team manager. | Тим менеджером станет ветеран Walker Racing Роб Эдвардс. |
Yes? O'Shea, this boy Waldron is a veteran. | ќ Ўи, этот парень олдрон, он ветеран. |
It's that young veteran I told you about. | Это тот молодой ветеран. Я говорил тебе о нём. |
The ParisPresse guy is a 20 year veteran. | Не надо кричать во все горло. |
Downloadable content Veteran Map Pack DLC The downloadable content (DLC) Veteran Map Pack became available for download on Thursday, May 29, 2008. | Veteran Map Pack DLC Загружаемое дополнение Veteran Map Pack стало доступным для скачивания в четверг, 29 го мая 2008 года. |
Another contributor, Veteran, brought an unequality element to it | Еще один участник дискуссии, Veteran, думает совсем иначе |
My uncle is a veteran of the Vietnam War. | Мой дядя ветеран войны во Вьетнаме. |
The veteran producer Joseph Schenck was hired as president. | Ветеран продюсерства Joseph Schenck был нанят в качестве президента компании. |
I am the oldest political veteran of East Timor politics. | Я являюсь старейшиной в политических кругах Восточного Тимора. |
This is Steve MacDonald, of the veteran band Redd Kross. | Это Стив Макдоналд из старой группы Рэдд Кросс. |
Many of the newly elected members, moreover, are veteran Fatah bureaucrats. | Кроме того, многие из новоизбранных членов являются бюрократическими ветеранами Фатх. |
The veteran commander Hannutti moved to Ishupitta, but he died there. | Командир хеттских войск Ханнутти выступил на Ишупиты, однако там он скончался. |
Since when has the veteran car club gone in for racing? | С каких это пор Клуб устраивает гонки? |
This outcome was foreseen by the veteran American diplomat George F. Kennan. | Подобное развитие событий прогнозировал ветеран американской дипломатии Джордж Фрост Кеннан. |
The IT veteran IBM has now earned the title of Sir IBM. | IBM, ветеран IT отрасли, получило теперь титул сэр IBM . |
Nobody answered this question, says rocket and space industry veteran, Vakhtang Vachnadze. | Ведь на этот вопрос никто не отвечал , говорит ветеран ракетно космической отрасли Вахтанг Вачнадзе. |
An LDP veteran, Koike has a unusual biography for a Japanese politician. | Политическая биография Коикэ, которую можно назвать ветераном ЛДПЯ, весьма необычна . |
His father was a United States Navy veteran of World War II. | Родился 8 июня 1943 года в семье ветерана Второй мировой войны. |
Brian Wilson, another U.S. Army veteran, is located in Ras al Ayn. | Брайан Уилсон , еще один ветеран армии США, находится в Рас аль Айн . |
Since 1928 the Veteran Car Club has held an Annual commemoration run. | С 1928 года Клуб любителей старинных автомобилей проводит ежегодные памятные автопробеги. |
If you're a veteran coming back from Iraq or Vietnam you face a blizzard of paperwork to get your benefits if you're trying to get a small business loan, you face a blizzard of paperwork. | Ветеран войны в Ирака или Вьетнаме для получения пособий должен выдержать шквал бумаженции. Того, что хочет получить кредит для своего малого предприятия, ждёт тот же шквал бумаженции. |
On 31 December 1993, the breakdown of the periodic benefits in award was as follows 11,688 retirement benefits, 6,427 early retirement benefits, 5,736 deferred retirement benefits, 4,963 widows apos and widowers apos benefits, 5,896 children apos s benefits, 669 disability benefits and 56 secondary dependants apos benefits. | По состоянию на 31 декабря 1993 года на регулярной основе выплачивались следующие пособия 11 688 пенсий, 6427 досрочных пенсий, 5736 отсроченных пенсий, 4963 пособия для вдов и вдовцов, 5896 пособий на детей, 669 пособий по нетрудоспособности и 56 пособий на иждивенцев второй ступени. |
Am I merely a veteran wistfully reminiscing about the old days of struggle? | Я просто ветеран, с тоской вспоминающий прошлые дни борьбы? |
Islam Katimov, the veteran leader of Uzbekistan prefers not to sing in public. | Ислам Каримов, многолетний лидер Узбекистана, на публике предпочитает не петь. |
A veteran of four space flights, he logged over 1,040 hours in space. | Общая продолжительность полётов в космос 43 дня 8 часов 13 минут. |
A veteran of two space flights, she logged over 900 hours in space. | Общая продолжительность полётов в космос 19 дней 15 часов 58 минут. |
As Riadh Guerfali, the veteran digital activist from Tunisia, remarked over this incident, | Риад Гуэрфали, ветеран активист интернет движения из Туниса, сказал об этом инциденте |
Everyone benefits. | Выиграют все. |
Survivors' benefits | Пособия для переживших супругов |
Spouse benefits | Пособия на супругов |
Survivors' benefits | Пособия для переживших бенефициаров |
Safety Benefits | Преимущества в плане обеспечения безопасности |
Related searches : Veteran Affairs - Protected Veteran - War Veteran - Disabled Veteran - Veteran Player - Veteran Owned - Vietnam Veteran - Navy Veteran - Veteran Team - Veteran Officer - Veteran Car - Veteran Soldier