Translation of "vibrant culture" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Culture - translation : Vibrant - translation : Vibrant culture - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
In terms of soft power, India has an established democracy, and a vibrant popular culture with transnational influence. | Что касается мягкой силы, то в Индии есть укрепившееся демократия, а также яркая массовая культура с транснациональным влиянием. |
Both historically compensated for their isolation with strong central governments, powerful navies, dynamic entrepreneurship, vibrant culture, and imperial ambition. | И исторически обе страны компенсировали свою изоляцию сильными центральными правительствами, мощными флотами, динамичным предпринимательством, живой культурой и имперскими амбициями. |
Buenos Aires, Argentina's capital, is traditionally known as a cosmopolitan city, home to a vibrant arts and culture scene. | Буэнос Айрес, столица Аргентины, традиционно считается космополитичным городом, домом яркого искусства и культурной атмосферы. |
A vibrant city. | Городе вибраций. Городе перемен. |
Inspired by the poetic parlance and vibrant culture of Trinidad and Tobago, American Double Bassist Caitlyn Kamminga wrote the libretto. | Вдохновленный поэтической терминологией и динамичной, полной жизни культурой Тринидада и Тобаго, американский контрабасист Каитлин Камминга написала либретто. |
Egypt s vibrant political life, press, and liberal culture were then supported by an ideology of secular nationalism and improved religious harmony. | Бурлящая политическая жизнь, пресса и либеральная культура Египта держалась в то время на идеологии светского национализма и религиозной гармонии. |
And, in terms of soft power, India has an established democracy, an influential diaspora, and a vibrant popular culture with transnational influence. | И, с точки зрения мягкой силы, Индия имеет установленную демократию, влиятельную диаспору, и яркую массовую культуру с транснациональным влиянием. |
Photo courtesy of Vibrant Valley Farm. | Фото любезно предоставлено фермой Vibrant Valley. |
It's a vital and vibrant medium. | Это существенно важная и энергичная среда. |
As a young and vibrant company, | Будучи молодой и энергичной компанией, |
With Sierra Leone now stable and at peace, the Security Council sees a great opportunity for the development of a mature and vibrant political culture. | По мнению Совета Безопасности, существующие сейчас в Сьерра Леоне стабильная обстановка и мир открывают широкие возможности для формирования зрелой и процветающей политической культуры. |
They also lack a vibrant civil society. | Им также недостаёт активного гражданского общества. |
Development of a sustainable and vibrant economy | развитие устойчивой и жизнеспособной экономики |
Thus, some economies in Asia are vibrant. | Так, некоторые экономики в Азии развиваются энергично. |
Mr. Begg (New Zealand) noted that his country's population included a strong and vibrant indigenous Maori population, whose language and culture had been revitalized over recent years. | Г н Бегг (Новая Зеландия) говорит, что в его стране проживает энергичный и динамичный коренной народ маори, язык и культура которого переживают в последние годы процесс возрождения. |
Turkey s power rests primarily on its vibrant economy. | Влияние Турции опирается, главном образом, на ее преуспевающую экономику. |
The whole event was characterized by vibrant exchanges. | Обсуждение в целом носило весьма оживленный характер. |
The whole event was characterized by vibrant discussions. | Динамичные дискуссии проводились на протяжении всего мероприятия. |
A vibrant and innovative market continues to grow. | Крепкий и новаторский рынок продолжает расти. |
A vibrant world of benefits, fun and flexibility. | В динамичный мир выгоды, радости и удобства. |
References The Georgian feast the vibrant culture and savory food of the Republic of Georgia by Darra Goldstein , University of California Press (1999) ISBN 0 520 21929 5 | Рецепт соуса ткемали The Georgian feast the vibrant culture and savory food of the Republic of Georgia by Darra Goldstein , University of California Press (1999) ISBN 0 52 021929 5 |
They have home brewed infrastructure and vibrant urban life. | Тут доморощенная инфраструктура и бурная городская жизнь. |
A vibrant service sector could have broad economic benefits. | Развитый сектор услуг может иметь большие экономические преимущества. |
As in any vibrant democracy, differences in views exist. | Как и в любой демократической стране, в Бразилии существуют расхождения во взглядах. |
Twitter in Nigeria is a vibrant pool of conversation. | Twitter в Нигерии является одним из самых популярных инструментов цифровой дискуссии. |
JE A respectful Jamaica looks harmonious, productive and vibrant. | ДЭ Вежливая Ямайка должна быть гармоничной, продуктивной и динамично развивающейся. |
A vibrant discussion took place, with very interesting contributions. | Была проведена активная дискуссия, участники которой внесли в нее весьма интересный вклад. |
They have home brewed infrastructure and vibrant urban life. | Тут доморощенная инфраструктура и бурная городская жизнь. |
Rio's a beautiful city, a vibrant place, special place. | Рио красивейший город, особенное место, где жизнь бьет ключом. |
Finally, moderate Muslims must explore Indonesia's vibrant and indigenous Islamic traditions. | И, наконец, умеренные мусульмане должны внимательно изучить местные исламские традиции Индонезии. |
However vibrant, Israel s democracy is not exactly manageable or predictable, either. | В тоже время предсказать направление, в котором будет развиваться демократия в Израиле, также не просто. |
All had a vibrant private sector and a prosperous market economy. | Все они имели активный частный сектор и процветающую рыночную экономику. |
Interlinked PC s really created a sense of a vibrant social market. | Взаимосвязанные ПК действительно создали ощущение живого социального рынка. |
Vibrant discussions of the topic are also taking place among bloggers. | Горячие дискуссии по этому вопросу также ведутся среди блоггеров. |
The AU chair, Dr. Dlamini Zuma, wanted a vibrant economic community | Председатель АС, доктор Дламини Зума, хотел бы видеть активное экономическое сообщество |
People say spiritual culture, consumer culture. | Говорят культура духовная, культура потребления. |
We've changed America's culture, from a food culture to a fuel culture. | Мы превратили американскую культуру из культуры питания в культуру топлива. |
Since those dark days, Germany has developed as a healthy vibrant democracy. | Те мрачные времена остались в прошлом, а Германия стала здоровым и энергичным демократическим государством. |
Solomon Islands enjoys productive and vibrant relations with the Republic of China. | Соломоновы Острова призывают Организацию Объединенных Наций заняться решением проблем, существующих в районе Китайского пролива. |
A vibrant democracy requires the full and energetic participation of civil society. | Динамичная демократия требует полного и энергичного участия в этом процессе гражданского общества. |
But this is no hell it is a vibrant crucible of life | Однако это был не ад, а место, где жизнь подвергалась суровым испытаниям. |
A vast, mysterious silence vibrant with life... strange cries in the night. | Безбрежная, загадочная тишина, дрожащая от скрытой в ней жизни... Странные крики в ночи... |
The culture of Moldova is a combination of Romanian culture and Soviet culture. | Формирование идейной направленности средневековой культуры Молдавии проходило в два этапа. |
Culture | Культура |
Culture | Культура |
Related searches : Vibrant Corporate Culture - Most Vibrant - Vibrant Nightlife - Vibrant Health - Vibrant Community - Vibrant Red - Vibrant Life - Vibrant Atmosphere - More Vibrant - Vibrant Democracy - Vibrant Region - Vibrant World - Vibrant Area