Translation of "vibrant street life" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Life - translation : Street - translation : Vibrant - translation : Vibrant street life - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
They have home brewed infrastructure and vibrant urban life. | Тут доморощенная инфраструктура и бурная городская жизнь. |
They have home brewed infrastructure and vibrant urban life. | Тут доморощенная инфраструктура и бурная городская жизнь. |
But this is no hell it is a vibrant crucible of life | Однако это был не ад, а место, где жизнь подвергалась суровым испытаниям. |
A vast, mysterious silence vibrant with life... strange cries in the night. | Безбрежная, загадочная тишина, дрожащая от скрытой в ней жизни... Странные крики в ночи... |
See the Jewish part of the city at the Nozyk Synagogue, along the remaining portion of the ghetto wall on Sienna Street or down vibrant Prózna Street. | Почувствуйте еврейскую сторону города в синагоге Ножиков, пройдите вдоль уцелевшей части стены гетто на улице Сиенна или вниз по живой улице Прозна. |
It now has a street life more vibrant than Singapore, a layout reminiscent of Paris before the automobile, and a reputation among Japanese tourists for high quality hotels, transportation, and restaurants. | На его улицах сейчас царит большее оживление, чем на улицах Сингапура, расположением улиц он напоминает Париж тех времен, когда там не было автомобилей, и он пользуется хорошей репутацией у туристов из Японии благодаря своим первоклассным отелям, транспорту и ресторанам. |
This showcases a vibrant and dynamic society in which people participate broadly in political life. | Это свидетельствует об энергичном и динамичном обществе, в котором люди принимают широкое участие в политической жизни. |
A vibrant city. | Городе вибраций. Городе перемен. |
The Galapagos is not hell on earth but a vibrant, living demonstration of evolution of life | Галапагосы это не ад на земле, это яркий и меняющийся мир, полный самых ярких красок. |
Street, James Jr., and the Editors of Time Life Books. | Street, James Jr., and the Editors of Time Life Books. |
Before the war, life in the village was vibrant, with community centres, schools, and kindergartens all serving the community. | В довоенное время в поселках кипела жизнь, работали дома культуры, школы, детские сады. |
Photo courtesy of Vibrant Valley Farm. | Фото любезно предоставлено фермой Vibrant Valley. |
It's a vital and vibrant medium. | Это существенно важная и энергичная среда. |
As a young and vibrant company, | Будучи молодой и энергичной компанией, |
In 2005, a life size bronze statue of Lynott was unveiled on Harry Street, off Grafton Street in Dublin. | В 2005 году бронзовая статуя Фила в натуральную величину была представлена на Гарри стрит в Дублине. |
Israel succeeded as a nation, with a vibrant and sometimes obstreperous parliamentary life, precisely because its leaders used this opportunity. | Израиль добился успеха как нация, с бурной и иногда даже чересчур шумной парламентской жизнью, именно потому, что его лидеры воспользовались этой возможностью. |
Egypt s vibrant political life, press, and liberal culture were then supported by an ideology of secular nationalism and improved religious harmony. | Бурлящая политическая жизнь, пресса и либеральная культура Египта держалась в то время на идеологии светского национализма и религиозной гармонии. |
Lee Chapman is a street photographer who prolifically documents life in Tokyo. | Ли Чепмен уличный фотограф, показывающий жизнь в Токио. |
They also lack a vibrant civil society. | Им также недостаёт активного гражданского общества. |
Development of a sustainable and vibrant economy | развитие устойчивой и жизнеспособной экономики |
Thus, some economies in Asia are vibrant. | Так, некоторые экономики в Азии развиваются энергично. |
His working life began at age 12 as a shoeshiner and street vendor. | Его рабочая жизнь началась в 12 лет с профессии уличного продавца и полировщика обуви. |
Turkey s power rests primarily on its vibrant economy. | Влияние Турции опирается, главном образом, на ее преуспевающую экономику. |
The whole event was characterized by vibrant exchanges. | Обсуждение в целом носило весьма оживленный характер. |
The whole event was characterized by vibrant discussions. | Динамичные дискуссии проводились на протяжении всего мероприятия. |
A vibrant and innovative market continues to grow. | Крепкий и новаторский рынок продолжает расти. |
A vibrant world of benefits, fun and flexibility. | В динамичный мир выгоды, радости и удобства. |
Sexual exploitation is often intermingled with the informal sector, street life and domestic service. | Сексуальная эксплуатация нередко связана с занятостью в неофициальном секторе, жизнью на улице и работой по дому. |
Early life and education Steward was born in Washington, D.C., where he lived on Monroe Street, NW, and later, Macomb Street in Cleveland Park. | Стюард родился в Вашингтоне, где он жил на улице Монро и позже на улице Макомб в Кливленд Парке. |
A vibrant service sector could have broad economic benefits. | Развитый сектор услуг может иметь большие экономические преимущества. |
As in any vibrant democracy, differences in views exist. | Как и в любой демократической стране, в Бразилии существуют расхождения во взглядах. |
Twitter in Nigeria is a vibrant pool of conversation. | Twitter в Нигерии является одним из самых популярных инструментов цифровой дискуссии. |
JE A respectful Jamaica looks harmonious, productive and vibrant. | ДЭ Вежливая Ямайка должна быть гармоничной, продуктивной и динамично развивающейся. |
A vibrant discussion took place, with very interesting contributions. | Была проведена активная дискуссия, участники которой внесли в нее весьма интересный вклад. |
Rio's a beautiful city, a vibrant place, special place. | Рио красивейший город, особенное место, где жизнь бьет ключом. |
The famous Stodolní Street has become a new phenomenon in the social life of Ostrava. | Новым феноменом общественной жизни в Остраве в последние годы стала известная улица Stodolní. |
The rectangular site is bound by Victoria Street, Rathdowne Street, Carlton Street, and Nicholson Street. | Объект имеет форму правильного четырёхугольника, находится на стыке улиц Victoria Street, Rathdowne Street, Carlton Street и Nicholson Street. |
The street... It's the street... | Улица... это улица... |
Finally, moderate Muslims must explore Indonesia's vibrant and indigenous Islamic traditions. | И, наконец, умеренные мусульмане должны внимательно изучить местные исламские традиции Индонезии. |
However vibrant, Israel s democracy is not exactly manageable or predictable, either. | В тоже время предсказать направление, в котором будет развиваться демократия в Израиле, также не просто. |
All had a vibrant private sector and a prosperous market economy. | Все они имели активный частный сектор и процветающую рыночную экономику. |
Interlinked PC s really created a sense of a vibrant social market. | Взаимосвязанные ПК действительно создали ощущение живого социального рынка. |
Vibrant discussions of the topic are also taking place among bloggers. | Горячие дискуссии по этому вопросу также ведутся среди блоггеров. |
The AU chair, Dr. Dlamini Zuma, wanted a vibrant economic community | Председатель АС, доктор Дламини Зума, хотел бы видеть активное экономическое сообщество |
The first street of the city, Perednyaya Street (meaning Front Street , now Sadovaya Street) was established in 1720. | В 1720 году возникает первая улица Царского Села Садовая (изначальное название Передняя улица). |
Related searches : Vibrant Street - Vibrant Life - Street Life - Vibrant City Life - Vibrant Social Life - Bustling Street Life - Most Vibrant - Vibrant Nightlife - Vibrant Health - Vibrant Community - Vibrant Red - Vibrant Atmosphere