Translation of "wait some time" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Some - translation : Time - translation : Wait - translation : Wait some time - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Tom decided to wait until Mary had some free time. | Том решил подождать, пока у Мэри появится немного свободного времени. |
Time immemorial, wait, some of the demands from a woman, some how? Be thankful. | Незапамятных времен, подождите, некоторые из требований от женщины, как некоторые? |
He is not but a man insane, therefore wait for some time. | Этот Нух только человек, в котором одержимость (бесами), вы же подождите с ним до некоторой поры (пока он не поправится от этой болезни, или же не прекратит свой призыв, или же пока не умрет) (и тогда вы отдохнете от него) . |
He is not but a man insane, therefore wait for some time. | Это только человек, в котором безумие, вы ждите с ним до некоторой поры . |
He is not but a man insane, therefore wait for some time. | Он не кто иной, как бесноватый муж, так что обождите с ним до поры до времени . |
He is not but a man insane, therefore wait for some time. | Он просто человек, одержимый безумием. Подождите, пока не пройдут его безрассудство и безумие, или он не погибнет . |
He is not but a man insane, therefore wait for some time. | Он не кто иной, как бесноватый муж, так что следите за ним до поры до времени . |
He is not but a man insane, therefore wait for some time. | (Другие же) сказали Это всего лишь человек, Что впал в безумие и безрассудство. Вы выждите до той поры, Пока с ним (это не пройдет) . |
He is not but a man insane, therefore wait for some time. | Он не больше, как человек, подвергшийся умоисступлению так подождите до времени, что с ним будет . |
I have no idea. We have to wait for some time to pass. | Время должно пройти, наверное. |
Wait time savings, 2004 | Экономия времени, 2004 год |
Oplock break wait time | Время ожидания разблокирования |
Take your time. We'll wait. | Не торопитесь. Мы подождём. |
Take your time. We'll wait. | Не торопись. Мы подождём. |
Wait time for remote carrier | Время ожидания ответа удаленного носителя |
Wait until the 5th time | Но нужно быть терпеливым. Тогда, сумеешь выйти на пятерку. И потом, ты метишь на противоположный цвет. |
Let's wait, while drinking some tea. | Давай подождём, попивая чай. |
Let's wait, while drinking some tea. | Давай подождём, попивая чаёк. |
Let's wait, while drinking some tea. | Давай подождём за чашкой чая. |
Let's wait, while drinking some tea. | Давай подождём за чашечкой чая. |
Can't we wait for some friends? | Уже и друзей подождать нельзя? |
Tell him if he wants to wait around, maybe I can find some time for him later. | Скажи ему, если он желает подождать, может быть, я смогу уделить ему время позже. |
Time to Wait on the Euro | Время подождать с введением евро |
We don't have time to wait. | У нас нет времени ждать. |
We don't have time to wait. | Нам некогда ждать. |
Impact element 1 wait time savings | Элемент отдачи 1 сокращение времени ожидания |
Do not wait until the next time . | Не ждите следующего раза . |
Time and tide wait for no man. | Время не ждет. |
Time and tide wait for no man. | Время никого не ждёт. |
Time and tide wait for no man. | Время никогда не ждёт. |
They made me wait a long time. | Они заставили меня долго ждать. |
Then you will wait a long time. | Тогда ждите вечность. |
Let's wait for a time. Of course! | Пусть пройдет какоето время. |
Wait a bit. I'll prepare some for you. | Подожди чуть чуть. Я приготовлю тебе немного. |
Wait... you don't look familiar for some reason. | Подожди... чтото я тебя не припоминаю. |
Wait a little longer and I'll get some. | Подожди немного, и я их раздобуду. |
Ten years is a long time to wait. | Десять лет очень долго ждать. |
Six months is a long time to wait. | Шесть месяцев это долго ждать. |
They made me wait for a long time. | Они заставили меня долго ждать. |
Tom made Mary wait for a long time. | Том заставил Мэри ждать много времени. |
Tom had to wait for a long time. | Тому пришлось долго ждать. |
I had to wait for a long time. | Мне пришлось долго ждать. |
Next time, don't make me wait so long. | В следующий раз не заставляй меня так долго ждать. |
Next time, don't make me wait so long. | В следующий раз не заставляйте меня так долго ждать. |
Sometimes they have to wait a long time. | Иногда им приходится ждать долго. |
Related searches : Wait Time - Wait Some Days - Some Time - Wait A Time - Wait Long Time - Invest Some Time - Some Time Slots - Devote Some Time - Cost Some Time - Gained Some Time - Spear Some Time - Some Time Away - Some Alone Time