Translation of "wait until monday" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Monday - translation : Until - translation : Wait - translation : Wait until monday - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Let's wait until Monday. | Давай подождём до понедельник</b>а. |
Let's wait until Monday. | Давайте подождём до понедельник</b>а. |
Let's wait until Monday. | Подождём до понедельник</b>а. |
Why wait until Monday? | Зачем ждать до понедельник</b>а? |
I'll wait until Monday. | Я подожду до понедельник</b>а. |
I can't wait until Monday. | Я не могу ждать до понедельник</b>а. |
Could you wait until after Monday? | Не могли бы вы подождать и после понедельник</b>а? |
Let's wait until Monday to leave. | Давай подождём с отъездом до понедельник</b>а. |
Tom begged Mary to wait until Monday. | Том умолял Мэри подождать до понедельник</b>а. |
Tom has decided to wait until Monday. | Том решил подождать до понедельник</b>а. |
Tom asked us to wait until Monday. | Том попросил нас подождать до понедельник</b>а. |
Tom asked me to wait until Monday. | Том попросил меня подождать до понедельник</b>а. |
Wait till Monday. | Подожди понедельник</b>а. |
Let's wait till Monday. | Подождём до понедельник</b>а. |
However, if any delegation has objections, we would, of course, be prepared to wait until Monday. | Однако, если у какой то из делегаций есть возражения, мы, естественно готовы ждать до понедельник</b>а. |
SHE'S AWAY UNTIL MONDAY. | Ее не будет до утра. |
Tom won't come until Monday. | Том не придёт до понедельник</b>а. |
We'll stay here until Monday. | Мы останемся здесь до понедельник</b>а. |
I'll be here until Monday. | Я буду здесь до понедельник</b>а. |
I'll be gone until Monday. | Меня не будет до понедельник</b>а. |
Tom has decided to wait till Monday. | Том решил подождать до понедельник</b>а. |
Let's not tell anybody until Monday. | Давайте не будем говорить никому до понедельник</b>а. |
Tom has until Monday to decide. | Тому надо решить это до понедельник</b>а. |
I'll be in Boston until Monday. | Я буду в Бостоне до понедельник</b>а. |
I won't get home until Monday. | Я не попаду домой до понедельник</b>а. |
I'll be here until next Monday. | Я буду здесь до следующего понедельник</b>а. |
I'll be here until next Monday. | Я пробуду здесь до следующего понедельник</b>а. |
No bank will foreclose until Monday. | Все банки закрыты до понедельник</b>а. |
Wait until dark. | Подожди до темноты. |
Wait until dark. | Подождите до темноты. |
Wait until dark. | Подожди, пока не стемнеет. |
Wait until dark. | Подождите, пока не стемнеет. |
Wait until tomorrow. | Подожди до завтра. |
Wait until tomorrow. | Подождите до завтра. |
Wait until tonight. | Подожди до вечера. |
Wait until tonight. | Подождите до вечера. |
Wait until tomorrow. | Завтра расскажешь. |
It's a slow process, wait wait wait until that enough. | Это медленный процесс, ждать ждать ждать, пока достаточно. |
Let's not tell anybody until next Monday. | Давайте не будем никому говорить до следующего понедельник</b>а. |
I'd advise waiting until at least Monday. | Я бы посоветовал подождать хотя бы до понедельник</b>а. |
I'd advise waiting until at least Monday. | Я бы посоветовала подождать хотя бы до понедельник</b>а. |
I'll be in Boston until Monday evening. | Я буду в Бостоне до вечера понедельник</b>а. |
I want you to stay until Monday. | Я хочу, чтобы ты остался до понедельник</b>а. |
I want you to stay until Monday. | Я хочу, чтобы ты осталась до понедельник</b>а. |
I want you to stay until Monday. | Я хочу, чтобы вы остались до понедельник</b>а. |
Related searches : Until Monday - Wait Until - Until Next Monday - Monday Until Friday - We Wait Until - Wait Until You - Wait Until Tomorrow - Please Wait Until - Wait Until After - Cannot Wait Until - Just Wait Until - Wait Until Dark