Translation of "walk with you" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

I'll walk with you.
Я с тобой пройдусь.
I'll walk with you.
Я с вами пройдусь.
I'll walk with you.
Провожу тебя.
May I walk with you?
Можно мне пойти с вами?
I'd rather walk with you.
Лучше прогуляюсь с тобой.
I'll walk down with you.
Я провожу тебя до машины.
We'll walk in with you.
Мы пойдем с тобой.
Well, I'll walk out with you.
Я провожу тебя до дверей.
Well, I'll walk out with you.
Сказал. Я выйду с тобой.
Would you mind if I walk with you?
Вы не возражаете, если я с вами прогуляюсь?
You must allow me to walk with you.
Позволите пройтись с вами если хотите.
Can you walk with your eyes closed?
Ты можешь ходить с закрытыми глазами?
Well, I'll walk that far with you.
Пожалуй, провожу вас.
You walk around with everything bottled up.
И держишь все это глубоко в душе.
I'll walk with you a ways now.
Да перестаньте! Дайте. Это небольшая тяжесть.
Come on, you walk in with them.
Давай, иди к нам.
You can't walk around with 18 million.
Будешь носить с собой 18 миллионов?
I'll walk out to the car with you.
Я провожу тебя до машины.
Uncle Charlie, I love to walk with you.
Дядя Чарли, мне нравится с тобой гулять.
Will you walk with me to the garden?
Пройдешь со мной в сад?
Say, you always walk around with your gun?
Слушай, а ты всегда разгуливаешь с пушкой?
I can walk with you to the mines.
Тем не менее... Не выходи, пока все не прояснится.
You could walk around. Walk around?
Можно просто погулять вокруг.
Why don't you walk to the station with us?
Почему бы тебе не пройтись на вокзал с нами?
Just.. let me walk with you till the office.
Просто... позвольте мне прогуляться с Вами до дома.
Please let me walk with you till the office.
позвольте мне проводить Вас до дома.
Miranda, will you walk with me to my carriage?
Миранда, не проводишь меня до кареты?
Will you walk to the door with me, katie?
Ты не проводишь меня, Кэти?
Since you have to be with him, I'll walk.
Так как ты должен быть с ним.. ..я пойду пешком
I'll walk with him, see you at the exit.
Я пойду с ними. Встретимся у выхода.
Do you still want me to take that walk with you?
Ты всё ещё хочешь, чтобы я прогулялась с тобой?
If you walk like that, it's OK, it's OK, you can walk, but perhaps, because you walk with the eyes like that, you will not see, oh, there is a hole.
Если вы ходите вот так, это нормально, можете продолжать. но возможно, если вы пойдете, и будуте смотреть вот так, вы не увидите, что здесь яма.
Those who would walk with you some beings will walk with you for the duration of this bodily existence, up until the very end.
Те, кто пойдут с тобой одни будут рядом с тобой до самой смерти...
Can you walk?
Ты можешь идти?
Can you walk?
Вы можете идти?
You walk fast.
Ты быстро идёшь.
You walk fast.
Вы быстро идёте.
You can walk.
Вы можете ходить.
..can you walk?
Идти можешь?
Can you walk?
Ты идти можешь?
Can you walk?
Ты можешь ходить?
You can walk.
Ты можешь ходить.
You can walk.
Ты можешь.
Where'd you walk?
Где вы гуляли?
Can't you walk?
Разве ты не можешь ходить?

 

Related searches : You Walk Away - Walk Beside You - Walk You Home - Walk You Through - Walk With Jesus - Walk Along With - Walk Away With - Walk With God - Walk With Confidence - Walk Off With - Walk Around With - With You - Can I Walk You Home?