Translation of "walk with god" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

I say, my walk on the Moon lasted three days and it was a great adventure, but my walk with God lasts forever.
То есть, моя прогулка по Луне длилась 3 дня, и это было великое приключение, но мой путь с Богом будет длиться вечно.
I'll walk with you.
Я с тобой пройдусь.
I'll walk with you.
Я с вами пройдусь.
I will walk with ...
Буду ходить в ...
I'll walk with you.
Провожу тебя.
But for the grace of God, there walk I.
С другой стороны, вот перед тобой я.
May I walk with you?
Можно мне пойти с вами?
They walk up with me.
Они идут вместе со мной.
I'd rather walk with you.
Лучше прогуляюсь с тобой.
I'll walk down with you.
Я провожу тебя до машины.
We'll walk in with you.
Мы пойдем с тобой.
We can just walk and walk and walk and walk and walk
Мы можем просто гулять и гулять и гулять и гулять и гулять
Take a walk with a turtle.
гуляйте с черепахой,
She likes to walk with me.
Ей нравится гулять со мной.
Walk with your head held high.
Иди с высоко поднятой головой.
Walk with your head held high.
Идите с высоко поднятой головой.
Walk with your head held high.
Ходи с высоко поднятой головой.
Walk with your head held high.
Ходите с высоко поднятой головой.
Well, I'll walk out with you.
Я провожу тебя до дверей.
Well, I'll walk out with you.
Сказал. Я выйду с тобой.
I took a walk with Setsuko
Я взяла погулять Сэцуко.
And do not treat people with arrogance, nor walk proudly on earth. God does not love the arrogant showoffs.
Не являй на лице презрения к людям и не шествуй по земле горделиво воистину, Аллах не любит всяких гордецов и хвастунов.
And do not treat people with arrogance, nor walk proudly on earth. God does not love the arrogant showoffs.
С надменностью не пыжься пред людьми И горделиво по земле не шествуй, Аллах, поистине, хвастливых гордецов не любит.
And do not treat people with arrogance, nor walk proudly on earth. God does not love the arrogant showoffs.
Не криви своего лица от презрения к людям, и не ходи по земле величаво Бог не любит гордых и надменных
For all people will walk every one in the name of his god, and we will walk in the name of the LORD our God for ever and ever.
Ибо все народы ходят, каждый во имя своего бога а мы будем ходить во имя Господа Бога нашего во веки веков.
Leaping up, he stood, and began to walk. He entered with them into the temple, walking, leaping, and praising God.
и вскочив, стал, и начал ходить, и вошел с ними в храм, ходя и скача, и хваля Бога.
Can you walk with your eyes closed?
Ты можешь ходить с закрытыми глазами?
She takes a walk with her dog.
Она прогуливается со своей собакой.
I'm taking a walk with my dog.
Я выгуливаю свою собаку.
Do they have feet to walk with?
Есть ли у них ноги, на которых они ходят?
Do they have feet to walk with?
Эти идолы по происхождению стоят гораздо ниже человека.
Do they have feet to walk with?
Есть ли у них ноги, при помощи которых они передвигаются?
Do they have feet to walk with?
Есть ли у них ноги, чтобы ходить ими?
Well, I'll walk that far with you.
Пожалуй, провожу вас.
Walk a little way with me, huh?
Пройдёшься со мной немного?
You walk around with everything bottled up.
И держишь все это глубоко в душе.
I'll walk with you a ways now.
Да перестаньте! Дайте. Это небольшая тяжесть.
Come on, you walk in with them.
Давай, иди к нам.
Please, take a walk with me, Ann.
Прошу. Давай пройдёмся, Энн
That's a tough walk with a suitcase.
Трудно идти пешком с чемоданом.
I prefer to walk with the gun.
Я пойду рядом с пушкой.
You can't walk around with 18 million.
Будешь носить с собой 18 миллионов?
We're gonna walk. Walk?
Прогуляться?
If Terry walks in, we walk in with him. They're waiting for him to walk in.
Если Терри пойдет, мы пойдем.
I went for a walk with my son.
Я пошёл погулять с сыном.

 

Related searches : Walking With God - Communion With God - God With You - Union With God - Walk With Jesus - Walk Along With - Walk With You - Walk Away With - Walk With Confidence - Walk Off With - Walk Around With - God - Oh God