Translation of "war secretary" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Secretary of War. | Военного министра. |
The Secretary of War! | Военный министр! |
As your Secretary of War... | Будучи военным министром... |
Where is the Secretary of War? | Где военный министр? |
Where is the Secretary of War? | Вот именно, где он? |
The Secretary of War was the head of the War Department. | Военный министр был главой Военного министерства. |
Secretary of War Franklin Pierce won the presidential election, and in 1853 made Davis his Secretary of War. | В 1853 году Франклин Пирс, победивший на президентских выборах, назначил Дэвиса военным министром. |
We have a brilliant Secretary of War. | У нас замечательный Министр по военным делам. |
At the conclusion of the war, he declined President James Monroe's offer to become Secretary of War. | По окончании войны политик отклонил предложение президента Джеймса Монро заступить на пост военного министра. |
In 1791, the Secretary of State became the Minister of War . | В 1791 году государственный секретарь стал военным министром . |
George W. Randolph of Virginia had been made the Secretary of War. | Военным министром стал Джордж Рэндольф из Виргинии. |
From June 1868 to March 1869, Schofield served as Secretary of War. | С июня 1868 по март 1869 он служил военным министром. |
In 1811, Rivadavia became the dominating member of the governing triumvirate as Secretary of the Treasury and Secretary of War. | В 1811 году, Ривадавия стал доминирующим членом руководящего триумвирата как министр финансов. |
During the Mexican American War, Taylor served as the military secretary to his father. | Во время американо мексиканской войны служил военным секретарем при своем отце. |
After the Second World War, Hinckley served as executive secretary to the church's Missionary Committee. | После Второй мировой войны Хинкли служил исполнительным секретарем комитета по миссионерской деятельности церкви. |
War on Want From November 1983 to 1987, Galloway was the General Secretary of War on Want, a British charity campaigning against poverty worldwide. | С ноября 1983 по 1987 гг Галлоуэй был Генеральным секретарем британской благотворительной организации Война С Нуждой (War On Want) которая ведет кампании против бедности во всем мире. |
War, war, war! | Война, война, война! |
It was named after Lord Stanley, Secretary of State for War and the Colonies at the time. | Город был назван в честь лорда Стэнли, который занимал должность Государственного секретаря колоний. |
The county is named for George Washington Hockley, a Secretary of War of the Republic of Texas. | Официально образован в 1876 году и назван в честь Джорджа Вашингтона Хокли министра обороны Республики Техас. |
For six years, 1839 45, he served in the war department of the Republic of Texas, first as clerk and in 1844 45 as secretary of war. | В 1839 1845 годах Хэмилтон служил в Военном министерстве Республики Техас, сначала секретарём, а в 1844 1845 годах военным министром. |
Having served as secretary of war under President Pierce, he also knew that the South lacked the military and naval resources necessary to defend itself in a war. | Будучи военным министром при президенте Пирсе, он также знал, что Югу не хватит сухопутных и военно морских сил, чтобы защитить себя в случае войны. |
The county is named for Warren D. C. Hall, a secretary of war for the Republic of Texas. | Назван в честь министра обороны Республики Техас Уоррена Холла периода Техасской революции. |
It is named for Alexander Hamilton, Revolutionary War hero and the first United States Secretary of the Treasury. | Название получил в честь Александра Гамильтона, героя войны за независимость и первого министра финансов США. |
Such problems existed as well in World War II, during which two independent lines of command flowed from the President, one through the Secretary of the Navy to naval forces, and the other through the Secretary of War to land and air forces. | Такие проблемы существовали ещё со времен Второй мировой войны, когда две независимые команды президента проводили свою линию, одна через секретаря военно морских сил, а другая через секретарей наземных войск и военно воздушных сил. |
On all of these points, the concept of war, to paraphrase US Defense Secretary Donald Rumsfeld, is not helpful. | И по всем этим пунктам, если перефразировать министра обороны США Дональда Рамсфелда, понятие войны не оказывается полезным. |
The U. S. demanded this area based on an 1873 report commissioned by the U. S. Secretary of War. | К китайцам прибавились японцы, филиппинцы, корейцы, а также рабочие из Европы португальцы с острова Мадейра, немцы и норвежцы. |
In 1833, Stanley moved up to the more important position of Secretary of State for War and the Colonies. | В 1833 году Стэнли был перемещён на более значимый пост Государственного секретаря по вопросам войны и колоний. |
Secretary of State and Secretary of War Monroe returned to the Virginia House of Delegates and was elected to another term as governor in 1811, but only served four months. | Монро вернулся в палату депутатов Виргинии, затем был избран на второй срок на пост губернатора Вирджинии в 1811 году, но служил лишь четыре месяца. |
From 1886 onward, the Secretary of War was third in the line of succession to the presidency, after the Vice President of the United States and the Secretary of State. | С 1886 года, военный министр был третьим в линии наследования поста президента, после вице президента США и государственного секретаря США. |
He became active in the Republican Party and was appointed Assistant Secretary of War by President Herbert Hoover in 1929. | Был активным членом от Республиканской партии, назначен помощником военного министра президента Герберта Гувера в 1929 году. |
A Secretary of State for War was one of the four specialised secretaries of state established in France in 1589. | Государственный секретарь по военным вопросам пост, один из четырёх специализированных государственных секретарей, учреждённых во Франции в 1589 году. |
War and Peace and War. | Демография, экономика, войны. |
After all, war is war. | В конце концов, война есть война. |
Yes a permanent war, a vital war, a war without death. | Да, в бесконечной войне, важной войне, войне без смертей. |
NATO's intervention in Kosovo is a precedent that US Secretary of State Colin Powell used to justify the war with Iraq. | Вторжение НАТО в Косово является прецедентом, который государственный секретарь США Колин Пауэл использовал для оправдания войны с Ираком. |
Russia is attempting to reverse the results of the Cold War, announced the British Secretary of State for Defense Gavin Williamson. | Россия пытается переписать итоги холодной войны, заявил министр обороны Великобритании Гэвин Уильямсон. |
War Against the Laws of War | Война против законов войны |
Never again war, war never again! | quot Нет новой войне, новой войне нет! |
We're at war! We're at war! | Мы идём на войну! |
Afghan War An underground war was actively pursued in the Afghan War. | Подземная война активно велась в Афганистане. |
The county is named for Jefferson Davis, the 23rd United States Secretary of War and President of the Confederate States of America. | Он был назван в честь Джефферсона Дэвиса, единственного президента Конфедеративных Штатов Америки. |
He was promoted to Secretary of War after the death of James W. Good and served in President Hoover's cabinet until 1933. | Назначен военным министром после смерти Джеймса Уильима Гуда и работал в кабинете президента Гувера до 1933 года. |
EMERGENCY INTERNATIONAL ASSISTANCE FOR PEACE, NORMALCY AND RECONSTRUCTION OF WAR STRICKEN AFGHANISTAN REPORT OF THE SECRETARY GENERAL (A 48 323 and Add.l) | ЧРЕЗВЫЧАЙНАЯ МЕЖДУНАРОДНАЯ ПОМОЩЬ В ИНТЕРЕСАХ МИРА, НОРМАЛИЗАЦИИ ОБСТАНОВКИ И ВОССТАНОВЛЕНИЯ ПОСТРАДАВШЕГО В РЕЗУЛЬТАТЕ ВОЙНЫ АФГАНИСТАНА ДОКЛАД ГЕНЕРАЛЬНОГО СЕКРЕТАРЯ (А 48 323 и Аdd.1) |
It was heavily used during World War II, the Korean War, the Vietnam War, the Falklands War, and during the Iraq War and War in Afghanistan in the 2000s and 2010s. | Различные модификации этого пулемёта широко использовались армией США с 1930 х годов по сегодняшний день, в течение Второй мировой, Корейской, Вьетнамской, Иракской и других войн. |
He was a veteran of the Russo Japanese War, First World War, Winter War and the German Soviet War. | С января 1904 года Николай Бурденко в качестве добровольца принимал участие медработником в русско японской войне. |
Related searches : Secretary Of War - War - Principal Secretary - University Secretary - First Secretary - Treasury Secretary - Chief Secretary - Business Secretary - Second Secretary - Administrative Secretary - Medical Secretary - Appointed Secretary - Secretary Office