Translation of "was already shipped" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Already this year more than 7 thousand tons of manufactured products have been shipped. | Уже в этом году отгружено более 7 тысяч тонн произведенной продукции. |
This first version was shipped in August 1980. | Первая версия 86 DOS вышла в августе 1980 года. |
I was really embarrassed to have shipped it. | Я был действительно неловко отгружены он. |
The new telescope was shipped in a huge wooden box. | Новый телескоп был отгружен на корабль в огромном деревянном ящике. |
I'll be shipped out. | Да. Я отплываю на корабле. |
were shipped by March 1999. | были распроданы в марте 1999 года. |
Tranquility was shipped from the Thales Alenia Space facility in Turin, Italy. | Модуль Транквилити изготовлен в Италии фирмой Thales Alenia Space. |
Within three weeks, cotton was again being shipped out of the port. | Спустя три недели из порта вновь начали отправлять хлопок. |
It was certified platinum on October 2, 1978, having shipped 1,000,000 copies. | Альбом стал платиновым 2 октября 1978 года, когда было продано 1 млн его копий. |
It was the last version shipped with Delphi 1 for 16 bit programming. | Это была последняя версия поставляемая с Delphi 1 для 16 битных программ. |
In Canada, the album was certified diamond for over one million copies shipped. | В Канаде альбом стал бриллиантовым после миллиона проданных экземпляров. |
They're not being shipped up here. | Это мясо не экспортируется. |
They're not being shipped up here. | Этих коров не перевезут сюда, в США. |
And they shipped him to Germany and 24 hours later they shipped him from Germany to Walter Reed. | Его перевезли в Германию, 24 часа спустя перевезли из Германии в Уолтер Рид. |
The 8 chip mosaic CCD camera was built in Poland and shipped to Chile. | 8 матричная мазаичная CCD камера для обсерватории была создана в Польше. |
It had to be shipped to London. | чтобы доставить её в Лондон. |
Capcom shipped more units in March 2006. | Capcom поставили ещё больше копий в марте 2006 года. |
Opens an example file shipped with parley | Копировать текущую строку в буфер обмена. Поля в буфере обмена будут разделяться последовательностью символов, указанной в окне настроек программы. |
I had my stable trunk shipped here. | Здесь и остановимся. |
This is what you've shipped for, men. | Вот в чем ваша задача. |
The album was later certified 7x Platinum in the U.S. for 7 million copies shipped. | Альбом позже стал 7 раз платиновым в США после 7 миллионов проданных экземпляров. |
It originally shipped running Android 1.6 but was upgraded in early 2011 to Android 2.1. | В середине 2012 года были произведены первые порты Google Android 4.1 на основе наработок CyanogenMod 10. |
It was put together in Bremen, Germany and shipped as a whole to Lower Manhattan. | Она была создана в Бремене, Германия, и отправлена в Нижний Манхэттен. |
Strategic deployment stocks shipped pending acknowledgement of receipt | Никаких средств для их возмещения пока не взыскано. |
a Excludes 31 vehicles being shipped from UNTAC. | a Исключая 31 автомобиль, отправляемый из парка ЮНТАК. |
So I get shipped off to private school, | Меня отправили в частную школу. |
Before Amiga 500 was shipped, Commodore suggested that the list price of the Amiga 500 was without a monitor. | Сегодня, не будучи знакомым с Amiga 500 , понять его уже сложно. |
AmigaOS 3.0, 3.1 Version 3.0 was originally shipped with the Amiga 1200 and Amiga 4000 computers. | AmigaOS 3.1 была создана компанией ESCOM, также возобновившей производство классической Amiga в Европе и США. |
Rice production increased during this period, but most of it was shipped out of the country. | Рис подают каждому в отдельной пиале, а остальные закуски (панчхан) раскладывают в общих тарелках. |
The raw materials must be shipped in from abroad. | Это сырьё приходится ввозить из за границы. |
More than 100 men must have shipped out today. | Больше 100 человек должны получить сегодня распределение. |
In the 19th century, the salt was mainly shipped from the town by Swedish and Dutch ships. | В начале XIX века город состоял лишь из старой башни, нескольких домов и смотровой вышки. |
Two months later, in June, 1986, the album was RIAA certified platinum, denoting 1 million units shipped. | Два месяца спустя, в июне 1986 года, альбом был сертифицирован, как платиновый, за 1 миллион отгруженных экземпляров. |
Tom was already asleep. | Том уже спал. |
Tom was already here. | Том был уже здесь. |
She was already pregnant. | Она уже была беременна. |
I was already tired. | Я уже устал. |
I was already tired. | Я был уже уставший. |
I was already tired. | Я уже устала. |
Tom was already dead. | Том был уже мёртв. |
Tom was already drunk. | Том уже был пьян. |
Tom was already drunk. | Том был уже пьян. |
Tom was already drunk. | Том уже был пьяный. |
Swartz was already concerned. | Шварц уже беспокоился. |
It was already filled. | Место было уже занято |
Related searches : Already Shipped - Was Shipped - Are Already Shipped - Is Already Shipped - It Was Shipped - He Was Shipped - Was Already Published - Was Already Closed - Was Already Requested - Was Already Completed - Was Already Created - Was Already Approved - Was Already Executed