Translation of "was implemented" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
This recommendation was not implemented. | 47. Эта рекомендация осуществлена не была. |
Unfortunately, that agenda was never implemented. | К сожалению, эта повестка дня не была реализована. |
This was ultimately implemented by NATO. | В итоге НАТО провела это предложение. |
It was implemented in two phases. | Его внимание привлек смог в Манчестере. |
However, this ruling was not implemented. | Однако это постановление не было приведено в исполнение. |
None of the six points was implemented. | Ни один из шести пунктов так и не был осуществлен. |
However this policy was never fully implemented. | Большие политические процессы начались в октябре. |
In these areas, land reform was implemented. | В остальных районах ТАР тибетцы превалируют. |
The law, however, was almost never implemented. | Однако и он не мог убить оппозиционную прессу. |
The System was implemented in June 2003. | Система была внедрена в июне 2003 года. |
The case study was implemented without setbacks. | Тематическое исследование было проведено без сбоев. |
A free education programme was already being implemented. | Программа бесплатного начального образования уже осуществляется. |
Substitution treatment was implemented in Lithuania in 1995. | Аудроне Астаускене, директор, NKD, Литва Программы заместительной терапии впервые были реализованы в Литве в 1995 году. |
Although the feature was not implemented, the name was left unchanged. | Хотя функция выбора пола не была реализована, имя было оставлено без изменений. |
It was implemented in 1993 and was divided into 2 phases. | Он осуществляется с 1993 года и предусматривает два этапа. |
VIS 2 was first implemented by the UltraSPARC III. | VIS 2 впервые использовалась на UltraSPARC III. |
Richard Stallman's Emacs editor was originally implemented in TECO. | Ныне известный редактор Emacs был изначально реализован на TECO. |
This project was implemented in close collaboration with UNRWA. | Этот проект осуществлялся в тесном сотрудничестве с БАПОР. |
The calendar was first implemented in the West in 1907. | Баб не определил точного места Вставных дней в новом календаре. |
It was implemented in the low level IPL programming language. | Это было реализовано на низкоуровневом языке программирования IPL . |
A research activity on public access to data was implemented. | Были проведены исследования по вопросу о доступе общественности к данным. |
Indonesia was determined that all mandated activities should be implemented. | Индонезия твердо убеждена в том, что все предусмотренные мандатами мероприятия должны выполняться. |
A third change was considered but has not been implemented. | Третье изменение рассматривалось, но так и не было внесено. |
In 1984, the Government invested Enterprise Management Act was implemented. | В 1984 году вступил в силу закон об управлении предприятиями с государственным капиталом. |
The verdict was implemented on 1 March 1994 in prison. | Приговор был приведен в исполнение 1 марта 1994 года в тюрьме. |
Release 1 was finally implemented at Headquarters in September 1993. | Первая очередь была, наконец, введена в действие в Центральных учреждениях в сентябре 1993 года. |
Yellow is not yet implemented, just like it was for | Желтый означает еще не реализовано , точно как и в Cucumber. |
Outcome implemented | Осуществление заключительных решений |
Recommendations Implemented | Recommendations Implemented |
Not implemented | Не поддерживается |
Not implemented | Не реализовано |
Implemented by | Осуществляется |
Promotions implemented | Количество обработанных решений о повышении в должности |
TECO was a direct ancestor of Emacs, which was originally implemented in TECO macros. | TECO был прямым предком Emacs, который изначально был реализован как макрос для TECO. |
The Special Rapporteur was gathering more data on how this was to be implemented. | Специальный докладчик получает дополнительную информацию о порядке осуществления. |
Both objectives were endorsed by all the participants neither was implemented. | Обе цели были подтверждены всеми участниками саммита ни одна из них не была осуществлена. |
This process was implemented based on the proposal of a student. | Этот процесс был введён на основании предложения одного ученика. |
A civil emergency action plan was being implemented together with partners. | План действий в случае возникновения чрезвычайных ситуаций, затрагивающих гражданское население, осуществляется совместно с партнерами. |
It had been implemented at all peacekeeping missions and was operational. | США (в 2003 04 году 5,2 млн. долл. США). |
The study was implemented in six well defined and logical steps. | Исследование проводилось в шесть четко определенных и логически последовательных этапов. |
The third phase of Tempus was implemented from 2000 to 2006. | Третий этап Tempus проходил в 2000 2006 годах. |
So you've implemented this, you've implemented your first SLAM algorithm. | Итак, вы реализовали эту, Вы реализовали первый алгоритм SLAM. |
The civil code was completed, a new customs code was enacted, and substantial judicial reform was implemented. | Был закончен гражданский кодекс, введен новый таможенный кодекс, и была проведена существенная правовая реформа. |
(This capability was only implemented in Series 2 and one MBX variant. | (Эта возможность была реализована только в серии 2 и один MBX варианте. |
The risk management module was implemented in the third quarter of 2004. | Модуль управления рисками был внедрен в третьем квартале 2004 года. |
Related searches : Action Was Implemented - It Was Implemented - Was Not Implemented - Was Being Implemented - Newly Implemented - Properly Implemented - Successfully Implemented - Not Implemented - Being Implemented - Has Implemented - Have Implemented - Well Implemented - Implemented Since