Translation of "was not permitted" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

That's not permitted, Sir.
Это запрещено.
Any reservation contrary to those two notions was not permitted.
Любая оговорка, противоречащая этим двум понятиям, допустимой не является.
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.
Жителям не разрешалось нарушать границу владения.
Smoking is not permitted here.
Здесь нельзя курить.
Smoking is not permitted here.
Курение здесь запрещено.
Smoking is not permitted here.
Здесь не разрешается курить.
Failure is not permitted here.
Неудачи здесь не допускаются.
Newspaper reporters were not permitted inside.
Газетчикам не разрешили входить.
(b) Polygamy shall not be permitted
b) многоженство не разрешается
You should not have permitted it.
Нельзя было этого допускать.
They are not permitted to the unbelievers, nor are the unbelievers permitted to them.
И отдавайте им их бывшим мужьям то, что они израсходовали (на своих бывших жен) (в качестве брачного дара). И не (будет) греха на вас (о, верующие мужчины), если вы женитесь на них на переселившихся верующих женщинах , когда дадите им их плату брачный дар .
They are not permitted to the unbelievers, nor are the unbelievers permitted to them.
Возвращайте им (неверующим) то, что они потратили на брачный дар.
They are not permitted to the unbelievers, nor are the unbelievers permitted to them.
Ведь неверным не дозволено жениться на верующих женщинах, а верующим женщинам не дозволено выходить замуж за неверных.
He stressed that discrimination against women was not permitted by the Gambian Government.
Оратор подчеркивает, что правительство не санкционирует дискриминацию в отношении женщин.
Polygamy was permitted under certain conditions.
Она разрешена при соблюдении ряда условий.
Smoking is not permitted in the cinema.
Курение в кино запрещено.
Smoking is not permitted in the cinema.
В кино не разрешается курить.
Smoking is not permitted in the cinema.
В кинотеатре не разрешается курить.
Smoking is not permitted on the train.
В поезде не разрешается курить.
Fishing is not permitted in this river.
Рыбалка в этой реке запрещена.
Swimming in this lake is not permitted.
Купаться в этом озере запрещено.
You're not permitted to do that anymore.
Вам запрещено делать это ещё раз.
You're not permitted to do that anymore.
Вам больше не разрешено этого делать.
We are not permitted to do so.
Королевство геев и лесбиянок (англ.
Camping is not permitted in the Park.
Парк занимает площадь в 1 326 км².
No, it's not permitted plus they're dead.
К тому же они мёртвые!
In addition, she indicated that any type of pressure not expressly permitted was forbidden.
Кроме того, она указала, что все виды принуждения, которые в прямой форме не разрешены, запрещены.
This mosque was in a ravine, because it was not permitted to build mosques in the uplands.
Эта мечеть стояла в овраге, так как тогда не разрешено было строить мечети в возвышенностях.
Our critics offer us reform that is permitted by the police and not permitted by reason.
Наши критики предлагают реформу, которая основана на политике, а не на здравом смысле.
Was kindly permitted to pocket the spoon
Был любезно разрешили кармана ложку
'It is permitted, but not in that sense.'
Допущен, но не в этом смысле.
Put out your cigarette. Smoking's not permitted here.
Бросьте вашу сигарету. Здесь курить не разрешается.
You are not permitted to touch the art.
Прикасаться к объектам искусства не разрешается.
Although polygyny is permitted by Islam, Ali did not marry another woman while Fatimah was alive.
И хотя в исламе было разрешено многожёнство, Али так и не взял второй жены при жизни Фатимы.
Food and drink are not permitted in the library.
В библиотеке не разрешается есть и пить.
8 1.2 Cast iron anchors shall not be permitted .
8 1.2 Применение чугунных якорей не допускается
Several delegates considered that this should not be permitted.
По мнению ряда делегаций, это не должно быть разрешено.
8 1.2 Cast iron anchors shall not be permitted .
8 1.2 Применение чугунных якорей не допускается
It seemed inappropriate to regulate what was already permitted.
Представляется нецелесообразным регламентировать то, что уже разрешено.
Under the bill, the use of sprays and other irritants was not permitted during removals by air.
Согласно этому законопроекту применение аэрозолей и других веществ раздражающего действия не разрешается во время перевозки воздушным транспортом.
Although the law permitted abortion, it was not always possible in practice owing to scarce medical facilities.
Хотя закон разрешает произведение аборта, не всегда возможно соблюдать это на практике по причине нехватки медицинских объектов.
Of the responding States, 29 reported that their legislation permitted such shifting of the burden of proof, while 22 reported that this was not permitted under their domestic law.
Из числа заполнивших вопросник государств 29 сообщили, что их законодательство допускает такой перенос бремени доказывания, а 22 из них сообщили, что это не допускается согласно их внутреннему законодательству.
Thirty three responding States reported that their domestic legal framework permitted extradition for offences involving fiscal matters, while six States indicated that extradition was not permitted in such cases.
Тридцать три заполнивших вопросник государства сообщили, что их внутренние законодательные рамки допускают выдачу за совершение преступлений, связанных с налоговыми вопросами, а шесть государств отметили, что в подобных случаях выдача не допускается.
Copy permitted
Копирование разрешено
Women are not permitted to drive cars in Saudi Arabia.
В Саудовской Аравии женщинам запрещено водить автомобиль.

 

Related searches : Was Permitted - Changes Not Permitted - Operation Not Permitted - Are Not Permitted - Was Not - Permitted Disclosure - Are Permitted - Permitted For