Translation of "wavelength" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Wavelength - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Wavelength | Длина волны |
Wavelength | Длина волны |
Nowadays, this wavelength is called the de Broglie wavelength. | Волнам де Бройля также соответствует определенная длина волны. |
Cisco Wavelength router | Длинноволновый маршрутизаторStencils |
I'm going to draw a couple of wavelengths here, here's half a wavelength, that's a full wavelength that's another half, a full wavelength, another half, full wavelength, and then a half, and then a full wavelength. | Невообоазимо большая скорость, но предположим, что она такая. |
In other words, the pump wavelength is shorter than the laser wavelength. | Другими словами, длина волны излучения накачки короче длины волны лазера. |
I measure its wavelength. | Теперь дело за длиной волны. |
What is the light's wavelength? | Какова длина световой волны? |
The wavelength was 0.2 meters. | Длина волны 0.2 метра. |
Wavelength goes up, frequency goes down. | Возрастает длина волны, уменьшается частота. |
8 30 AM, wavelength 15 metres... | Длина волн пятнадцать метров. |
The non reduced Compton wavelength for this particle is the wavelength of a photon of the same energy. | Комптоновская длина волны эквивалентна длине волны фотона, чья энергия равна энергии покоя самой частицы. |
It absorbs light with a wavelength of 320 nm and emits light with a wavelength of 412 nm. | Он поглощает свет с длиной волны 320 нм и излучает свет с длиной волны 412 нм. |
It's 1.76 kilohertz. I measure its wavelength. | 1,76 килогерц. Теперь дело за длиной волны. |
They're smaller than the wavelength of light. | Они меньше, чем длина волны света. |
They're smaller than the wavelength of light. | Никто их никогда не увидит. Они меньше, чем длина волны света. |
Because of this shorter wavelength, DVD R and DVD R use different dyes from CD R to properly absorb this wavelength. | Из за этого в DVD R и DVD R используют другой, в сравнении с CD R, материал записывающего слоя, чтобы поглощать волны нужной длины. |
Tom and Mary are on the same wavelength. | Том и Мэри на одной и той же длине волны. |
Tom and Mary are on the same wavelength. | Том и Мэри понимают друг друга с полуслова. |
Tom and Mary were on the same wavelength. | Том и Мэри были на одной волне. |
I guess we're not on the same wavelength. | По моему, мы не на одной волне. |
This sets the rightmost wavelength of the spectrum. | Максимальная длина волны спектра |
This sets the leftmost wavelength of the spectrum. | Минимальная длина волны спектра |
Voiceover You will call him on another wavelength. | Свяжитесь с ним на другой длине волны. |
The red HeNe laser wavelength of 633 nm has an actual vacuum wavelength of 632.991 nm, or about 632.816 nm in air. | При переходе атома неона из состояния 2p55s2в состояние 2p53p2 3 2 испускается излучение с длиной волны 632.816 нм. |
Violet light has a shorter wavelength than red light. | Длина волны фиолетового света меньше, чем красного. |
When the frequency goes up, the wavelength comes down. | Когда возрастает частота, уменьшается длина волны. |
From here to here is the wavelength of sound. | Отсюда досюда длина звуковой волны. |
Nobody ever will. They're smaller than the wavelength of light. | Никто никогда не увидит. Они меньше, чем длина волны света. |
they are composed of more than one wavelength of light. | Например, идентификация состава звёзд по свету от них. |
There's nothing inherent about red that makes it long wavelength. | Нет ничего обязательно присущего красному цвету, что делает его длинной волной. |
In reality, the BRDF is wavelength dependent, and to account for effects such as iridescence or luminescence the dependence on wavelength must be made explicit formula_26. | В действительности же ДФОС зависит от длины волны, и для подсчёта таких эффектов, как иризация или люминесценция, зависимость от длины волны должна быть задана явно formula_19. |
Based on antenna theory, a nantenna can absorb any wavelength of light efficiently provided that the size of the nantenna is optimized for that specific wavelength. | На основе теории антенн наноантенна может эффективно поглотить свет любой длины волны при условии, что размер наноантенны оптимизирован под конкретную длину волны. |
The target wavelength for the flexible substrate was set to 10 µm. | Ожидаемой длиной волны для гибкой подложки было установлено 10 микрон. |
Now comedy travels along a distinct wavelength from other forms of language. | У юмора своё особое место среди форм общения. |
The depth of the deposited layer was about a quarter of a wavelength. | Толщина осажденного слоя кремния составляла около четверти длины волны света. |
The optical absorbance of the solution is measured at a wavelength of 595 nm. | Оптическое поглощение раствора измеряют на длине волны 595 нм. |
Methods The methods used to perform photometry depend on the wavelength regime under study. | Методы, используемые для выполнения фотометрии зависят от длины волны и режима в стадии изучения. |
The colors that appear in the sky depend on the wavelength of the atom's photon. | Цветá, которые появляются на небе, зависят от длины волны атома фотона. |
And this X ray is specific in its wavelength to the atom that it hits. | Этот луч имеет специфическую длину волны по отношению к атому, с которым он соударяется. |
As a wave, light is characterized by a velocity (the speed of light), wavelength, and frequency. | Поскольку скорость распространения излучения (в вакууме) постоянна, то частота его колебаний жёстко связана с длиной волны в вакууме. |
In all cases the magnitude of the shift (the value of ) is independent of the wavelength. | Сдвиг спектральных линий в фиолетовую (коротковолновую) сторону называется синим смещением. |
The detection during a stellar occultation at the wavelength 2.2 μm was only announced in 1996. | Об обнаружении кольца при наблюдениях на длине волны в 2,2 мкм было сообщено лишь в 1996 году. |
They're smaller than a wavelength of light, so we have no way to directly observe them. | Они меньше, чем длина волны света, поэтому у нас нет возможности напрямую их увидеть. |
So it would look like full wavelength, full wavelength full wavelength, (this is not easy to do), and then you've got something like that, in the actual waveform. The front of the waveform is just getting to my eye then as the wave forms keep going past my eye my eye will perceive some type of a wavelength or frequency, and perceive it to be some type of color assuming that we are in some visible part of the Electromagnetic Spectrum. | Итак, объект имеет скорость равную половине скорости света... половине скорости света и движется от меня. |
Related searches : Peak Wavelength - Emission Wavelength - Wavelength Band - Center Wavelength - Excitation Wavelength - Light Wavelength - Wavelength Spectrum - Laser Wavelength - Wavelength Dependent - Wavelength Scanning - Design Wavelength - Wavelength Converting - Wavelength Shift - Operating Wavelength