Translation of "way of leading" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Leading the way what's leading the way? | И что на первых местах? |
Your challenge to propose a way of leading negotiations has been set. | Ваши претензии предлагается обсудить путем проведения переговоров. |
In this respect, the Himalayan Kingdom of Bhutan has been leading the way. | В этом отношении гималайское королевство Бутан было лидером. |
And a group thought of as the most disconnected is leading the way. | И во главе их стоит группа, которую считали наименее заинтересованной. |
They wrangle arrogantly, intent on leading people astray from the Way of Allah. | отворачивая свой бок проявляя высокомерие , чтобы сбивать (других) с пути Аллаха удерживать других от принятия полной покорности Аллаху Ислама . |
They wrangle arrogantly, intent on leading people astray from the Way of Allah. | отворачивая свою шею, чтобы сбить с пути Аллаха. |
They wrangle arrogantly, intent on leading people astray from the Way of Allah. | Он надменно поворачивает шею, чтобы сбить других с пути Аллаха. |
They wrangle arrogantly, intent on leading people astray from the Way of Allah. | Он, несмотря на все доказательства истинности воскресения, превозносясь, отворачивается от истины. |
They wrangle arrogantly, intent on leading people astray from the Way of Allah. | и такой, кто отворачивается в гордыне, чтобы совратить людей с пути Аллаха. |
They wrangle arrogantly, intent on leading people astray from the Way of Allah. | (Надменно) шею воротя, Чтобы увлечь других с пути Аллаха. |
Full speed out, and Lasse is leading on the way out of the studio. | Полный вперед , и Лассе лидирует на маршруте из студии. |
Many remarkable philanthropists, such as Bill Gates, are already leading the way. | Многие знаменитые филантропы, как, например, Билл Гейтс, уже идут впереди всех. |
It's the perfect story So they say A hero leading the way | Это идеальная история, Так они говорят. Герой ведет всех в путь. |
Also leading the way has been Mambana, his collaboration with Isabel Fructuoso (of Afro Medusa fame). | Так же успех принёс проект Mambana его сотрудничество с Isabel Fructuoso (известная как Afro Medusa). |
Today, in most fields, civilian technology is likely to be leading the way. | В настоящее время, в большинстве областей, гражданская технология введет Америку вперед. |
And I gathered together, honestly, the world's leading experts in every possible way. | Я собрала вместе ведущих мировых экспертов во всевозможных областях. |
Singapore is leading the way in another area as well production and distribution of potable recycled water. | Сингапур также является лидером в другой области производстве и распространении переработанной питьевой воды. |
This reallocation could prompt a dangerous set back, leading to the elimination of programmes that are under way. | Такое перераспределение средств может спровоцировать опасный рецидив, который приведет к ликвидации осуществляемых в настоящее время программ. |
Brazil is leading the way with a high consumption level of ethanol and the great success of flexi fuel cars. | Бразилия занимает ведущее место в плане высокого уровня потребления этанола и достигнутых значительных успехов в использовании автомобилей, работающих на альтернативных видах топлива. |
It would also trigger uncontrolled regional nuclear proliferation, with Saudi Arabia and Egypt leading the way. | Он также мог бы спровоцировать неконтролируемо быстрое увеличение распространения ядерных технологий по всему региону, с Саудовской Аравией и Египтом в первых рядах. |
The pair make their way through the castle and arrive at the bridge leading to land. | Пара продвигается через заброшенный замок и в конце концов достигает моста, ведущего на землю. |
Leading Edge | Уголком |
leading individuals | и видными деятелями |
Leading list of publications see annex. | Справочный перечень публикаций см. приложение 1. |
It's kind of a leading question. | Это был наводящий вопрос |
Timeline Origins (1947 1969) In 1947 the transistor was invented, leading the way to more advanced digital computers. | Происхождение (1947 1969) В 1947 изобретен транзистор. |
It also awards Employer of Choice for Women citations to organizations that are leading the way in their programmes to advance women. | Оно также отмечает те организации, которые являются лидерами в программах по улучшению положения женщин, присуждая им титул Лучший наниматель для женщин . |
The shortcomings and weaknesses of our Organization should not in any way detract from the leading role of the United Nations in the world. | Недостатки и слабости нашей Организации никоим образом не должны умалять ведущую роль, которую играет Организация Объединенных Наций в мире. |
So the Vanguard is kind of the thing that is leading that is leading the march. | Vanguard это когда лидируют лидирство в марше. |
These leading, innovative, nonprofit folks, who are using business skills in a very leveraged way to solve social problems. | Этих лидирующих, инновационных, неприбыльных людей, которые используют свои бизнес способности в качестве рычага, чтобы решать социальные проблемы. |
A leading example. | Пример передовой практики. |
Leading Fatah activist. | Видный активист организации quot Фатх quot . |
Mmm? Stop leading. | Хватит вести. |
I'm not leading. | Я не виду. |
Servoz was leading. | Сервоз был впереди. |
This situation is particularly alarming in view of the way it undermines harmonious relations with minorities, thus leading to ethnic marginalization and escalation of violence. | Такая ситуация является особенно тревожной ввиду того, что она подрывает гармоничные отношения с меньшинствами, а это в свою очередь ведет к маргинализации некоторых этнических групп и эскалации насилия. |
Could this restraint indicate that the investigation has a way to go, as Yakovlev argues, or does it mean that the Prosecutor General is now leading the way? | Может ли эта сдержанность указывать на то, что дело только начинается, как считает Яковлев, или же у генерального прокурора уже есть достаточный материал? |
Middle distance runner Muir is leading the way, having set five British and two European records in the past year. | Впереди идет Лора Мьюр, специализирующаяся в беге на средние дистанции и побившая в прошлом году пять британских и два европейских рекорда. |
Indeed this is nothing but a Good Counsel so let him who will take a way leading to his Lord. | Поистине, это эти аяты напоминание назидание и наставление (для людей) и кто пожелает, изберет путь к Господу своему к Его довольству (уверовав в Него и став покорным Ему). |
Indeed this is nothing but a Good Counsel so let him who will take a way leading to his Lord. | Поистине, это напоминание и кто пожелает, избирает путь к Господу своему. |
Indeed this is nothing but a Good Counsel so let him who will take a way leading to his Lord. | Воистину, это Назидание, и всякий, кто пожелает, встанет на путь к своему Господу. |
Indeed this is nothing but a Good Counsel so let him who will take a way leading to his Lord. | Поистине, эти айаты, содержащие предупреждение о наказании, наставление, и тот, кто желает извлечь пользу из них, становится на путь Аллаха, придерживаясь благочестивости и богобоязненности. |
Indeed this is nothing but a Good Counsel so let him who will take a way leading to his Lord. | Воистину, эти аяты наставление, и тот, кто желает, становится на путь к Господу своему. |
Indeed this is nothing but a Good Counsel so let him who will take a way leading to his Lord. | Ведь это увещание (Аллаха), А потому всяк, кто того желает, Дорогой праведной идет (к Нему). |
Indeed this is nothing but a Good Counsel so let him who will take a way leading to his Lord. | Это предостережение вам. Потому, кто хочет, тот будет держаться стези ко Господу своему. |
Related searches : Leading The Way - Way Of - Bills Of Leading - Bill Of Leading - Kind Of Leading - Right Of Way - Way Of Life - Way Of Allocation - Way Of Perceiving - Way Of Interpretation - Way Of Nature - Way Of Banking - Way Of Engineering