Translation of "we may obtain" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Greek Cypriots may obtain permission for temporary visits to the South in order to obtain medical treatment ... quot (S 12723 of 31 May 1978, para. 28). | Киприоты греки могут получить разрешение на временное посещение юга для прохождения лечения ... quot (S 12723 от 31 мая 1978 года, пункт 28). |
And obey God and the Messenger, that you may obtain mercy. | и повинуйтесь Аллаху и Посланнику, чтобы вы были помилованы (Аллахом) чтобы Он не наказал вас ! |
And obey God and the Messenger, that you may obtain mercy. | и повинуйтесь Аллаху и посланнику, может быть, вы будете помилованы! |
And obey God and the Messenger, that you may obtain mercy. | Повинуйтесь Аллаху и Посланнику, быть может, вы будете помилованы. |
And obey God and the Messenger, that you may obtain mercy. | Повинуйтесь Аллаху и Его посланнику во всех делах, делайте хорошее и отклоняйтесь от худого, чтобы вы были помилованы в настоящей жизни и в будущей! |
And obey God and the Messenger, that you may obtain mercy. | Повинуйтесь Аллаху и Посланнику быть может, вы будете помилованы. |
And obey God and the Messenger, that you may obtain mercy. | Аллаху и посланнику Его внимайте, Чтоб обрести прощение и милость. |
And obey God and the Messenger, that you may obtain mercy. | Повинуйтесь Богу и посланнику Его может быть, будете помилованы. |
The measure is denied us, so send with us our brother that we may obtain the measure, surely we will guard him well. | Пошли с нами нашего брата, (если ты согласишься отпустить его) то гда мы получим меру продовольствие . И поистине, мы конечно же будем его охранять мы приложим все наши усилия, чтобы уберечь его ! |
The measure is denied us, so send with us our brother that we may obtain the measure, surely we will guard him well. | Пошли с нами нашего брата, тогда мы получим меру. Поистине, мы будем его охранять! |
The measure is denied us, so send with us our brother that we may obtain the measure, surely we will guard him well. | Если ты не отпустишь с нами нашего брата, то нам больше не станут отмеривать зерно. Позволь нашему младшему брату отправиться в поездку с нами, чтобы мы могли приобрести еще зерно. |
The measure is denied us, so send with us our brother that we may obtain the measure, surely we will guard him well. | Отпусти с нами нашего брата, и мы получим свою меру. Воистину, мы будем оберегать его . |
The measure is denied us, so send with us our brother that we may obtain the measure, surely we will guard him well. | Если ты согласишься отпустить его, то мы получим всё нужное нам продовольствие. Мы уверяем тебя, что мы приложим все наши усилия, чтобы сберечь его . |
The measure is denied us, so send with us our brother that we may obtain the measure, surely we will guard him well. | И нам будет отмерено зерно . Воистину, мы будем оберегать его . |
The measure is denied us, so send with us our brother that we may obtain the measure, surely we will guard him well. | Ты с нами брата нашего отправь, Тогда мы и получим меру. Мы будем, истинно, беречь его . |
The measure is denied us, so send with us our brother that we may obtain the measure, surely we will guard him well. | Нам отказано в отпуске хлеба отпусти с нами брата нашего и нам отпустят хлеб. Мы его будем хранить . |
So every bit of information we can garner we should obtain, and keep it in our records so that we may study the situations there more thoroughly. | Так что любые крупицы информации, которые мы можем получить, должны хранится в отчетах, с тем чтобы мы могли изучить проблемы самым тщательным образом. |
However, we know that, at the present moment, it takes two to three weeks to obtain the permission, if we do obtain it. | Тем не менее мы знаем, что в настоящее время на получение разрешения уходит две три недели, если его вообще выдают. |
Since f ( 1) 1, we obtain 1 ² 1 0. | Поскольку f( 1) 1, то получается 1² 1 0. |
Competitors may use any programming language and development environment to obtain their solutions. | Участники могут использовать любой язык программирования и среду разработки для решения задач. |
And obey Allah and the Messenger (Muhammad SAW) that you may obtain mercy. | и повинуйтесь Аллаху и Посланнику, чтобы вы были помилованы (Аллахом) чтобы Он не наказал вас ! |
And obey Allah and the Messenger (Muhammad SAW) that you may obtain mercy. | и повинуйтесь Аллаху и посланнику, может быть, вы будете помилованы! |
And obey Allah and the Messenger (Muhammad SAW) that you may obtain mercy. | Повинуйтесь Аллаху и Посланнику, быть может, вы будете помилованы. |
And obey Allah and the Messenger (Muhammad SAW) that you may obtain mercy. | Повинуйтесь Аллаху и Его посланнику во всех делах, делайте хорошее и отклоняйтесь от худого, чтобы вы были помилованы в настоящей жизни и в будущей! |
And obey Allah and the Messenger (Muhammad SAW) that you may obtain mercy. | Повинуйтесь Аллаху и Посланнику быть может, вы будете помилованы. |
And obey Allah and the Messenger (Muhammad SAW) that you may obtain mercy. | Аллаху и посланнику Его внимайте, Чтоб обрести прощение и милость. |
And obey Allah and the Messenger (Muhammad SAW) that you may obtain mercy. | Повинуйтесь Богу и посланнику Его может быть, будете помилованы. |
A woman may also obtain a passport without the permission of her husband. | Женщина также может получить паспорт без согласия своего супруга. |
When we measure this noise, known as sampling, we can obtain numbers. | При измерении этого шума (выборке) можно получать числа. |
The Investment activity may also cover invest ments to obtain the certification for new standards. | Инвестиционная деятельность также может включать финансиро вание получения сертификатов для новых стандартов. |
We ask ourselves the following. How are we going to obtain those resources? | Мы задаем себе следующий вопрос как мы получим эти ресурсы? |
obtain help | получение помощи |
Obtain treasures... | Будем открывать новые земли, добывать сокровища! |
We hope to obtain the corresponding support of the world community. | Мы надеемся здесь получить соответствующую поддержку мирового сообщества. |
We need to obtain a reprieve from the court in Hamburg. | Нам нужно получить отсрочку из суда в Гамбурге. |
Let us therefore come boldly unto the throne of grace, that we may obtain mercy, and find grace to help in time of need. | Посему да приступаем с дерзновением к престолу благодати, чтобы получить милость и обрести благодать для благовременной помощи. |
Even preeminent researchers may underestimate the significance of their findings at the time they obtain them. | Даже выдающиеся ученые могут недооценивать значимость своих открытий в тот момент, когда они их сделали. |
Obtain picture from | Картинка |
Sometimes the goal may be very simple, but some may be not that easy to figure out how to obtain the certain item. | Иногда цели могут быть очень простыми, но некоторые могут быть настолько сложными, что надо выяснить, как совершить определенное действие. |
When we vary with respect to the scalar field formula_1, we obtain the first field equation. | При расчёте же вариаций относительно скалярного поля formula_1 мы получим первое из уравнений. |
Even so have these also now not believed, that through your mercy they also may obtain mercy. | так и они теперь непослушны для помилования вас, чтобы и сами они были помилованы. |
There are two ways in which a foreigner may obtain Salvadoran nationality by birth and by naturalization. | В Сальвадоре иностранец может получить гражданство двумя путями по рождению и по натурализации. |
It may not always be possible to obtain information on the hazards of a substance or mixture. | Предпоследнее предложение данная поправка не касается текста на русском языке. |
It may not always be possible to obtain information on the hazards of a substance or mixture. | Не всегда можно получить требуемую информацию об опасности вещества или смеси. |
Now, we may live, we may not. | Либо мы выживем, либо погибнем. |
Related searches : May Obtain - You May Obtain - He May Obtain - We May - We Could Obtain - We Shall Obtain - We Will Obtain - We Obtain From - We May Mention - We May Decide - May We Also - May We Introduce - Whether We May