Translation of "we probably" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
We probably will. | Вероятно. |
We were probably followed. | Вероятно, за нами следили. |
We probably lost it. | Не могу найти. |
And we probably need, well, we probably need a cowboy to be quite honest. | Также нам скорее всего понадобится, да, нам, наверное, нужен ковбой, если честно. |
We probably should've left early. | Нам, вероятно, следовало уйти раньше. |
We probably won't do that. | Вряд ли мы это сделаем. |
We probably hit some birds. | Наверное, птица . |
We should probably talk alone. | Трябва да говорим насаме. |
We should probably postpone the competition. | Нам, наверное, лучше отсрочить соревнование. |
We should probably be financial secure. | Мы, вероятно, должны быть в финансовой безопасности. |
That's probably where we evolved from. | Эволюционировали прямиком оттуда. |
Probably before you, if we fly. | Может раньше тебя, если мы полетим. |
Probably between us we killed her. | Возможно это мы ее и убили. |
Probably, but we need good folk. | Но нам нужны честные люди. |
We should probably slow down, and that point of action is probably now. | Вроде, надо замедлиться, и место начала снижения скорости, вроде бы, уже настало. |
We could probably hear it, if we tune in. | Возможно мы могли бы услышать его, если нам получится найти волну. |
And we probably should be. It's probably more important that we're happy than we have a lot of stuff. | И вероятно так и есть. |
All things being equal, we probably are. | При прочих равных условиях, вероятно, да. |
We probably are behind, frankly, she says. | Возможно, мы в чем то отстаем, говорит она. Есть ряд латинских художников, которые отсутствуют в нашей коллекции. |
Fortunately, we probably have a little time. | Наверное, у нас есть немного времени. |
We probably don't have the same interests. | Вероятно, у нас нет общих интересов. |
I think... we shouldn't... we probably shouldn't hang out anymore. | Наверное, нам не стоит... больше встречаться. |
Conservation's tougher, but we can probably get there. | а устроить там заповедник задача более сложная, но возможно, однажды у нас это получится. |
We added species that are probably extinct, too. | В своем исследовании мы также учли предположительно вымершие виды. |
He observed that we would probably have rain. | Он увидел, что, по видимому, будет дождь. |
We probably won't need to do that anymore. | Нам, вероятно, больше не нужно будет этого делать. |
We could probably do the rest up here. | Могли бисмо завршити остало... |
Probably we will do it in following examples. | Возможно мы последуем этому в следующих примерах. |
Now, we probably think a priori that's unlikely. | Мы наверняка считаем что это априори маловероятно. |
So we probably are on the right track. | Так что, скорее всего, мы на верном пути. |
So, we know that it's probably quite cryptic. | Так что мы знаем, что она весьма скрытная. |
We found a boson, probably the Higgs boson. | Мы нашли бозон. |
We probably won't need that. Just stand by. | Нам, вероятно, это не понадобится, так что отойдите в сторону. |
Probably regain it as soon as we leave. | Скорее всего связь восстановится как только мы взлетим. |
If we do not create the stories, we probably go mad. | Если мы не будем придумывать истории, мы скорей всего сойдём с ума. |
And that's probably because we haven't seen it like we are today. | И возможно потому, что мы не поняли того, что сейчас делаем. |
We probably wouldn't have looked at the data at all, and if we did look at the data, we'd probably have said, Fantastic! | Наверное, мы бы вообще не посмотрели на данные, а если бы и посмотрели, мы бы, наверное, сказали Какой отличный парень с такими низкими показателями , потому что он уменьшил бы средний показатель, дав нам ещё более сильные статистические результаты, чем мы рассчитывали. |
We probably won't have to go to Boston anymore. | Нам, вероятно, не придётся больше ехать в Бостон. |
We should probably put in a rail or something. | Может, нам следует установить тут перила или нечто в этом роде. |
So, after that we probably have seven billion years. | И после этого у нас, вероятно, есть 7 миллиардов лет. |
On the conformance side we would probably look are we really delivering what we promised? | С точки зрения качества соответствия мы вероятно подумаем, действительно ли мы предоставляем то, что обещаем? |
Well, we could an entire episode on voice acting, and we probably will. | И мы можем посвятить весь эпизод актерам озвучания, и скорее всего, посвятим. |
And Afghanistan, Afghanistan, we think has probably stopped polio repeatedly. | А в Афганистане, как мы предполагаем, полиомиелит был уже неоднократно побежден, |
Dinner is probably ready, so we had better hurry home. | Обед, наверное, уже готов, так что нам лучше поспешить домой. |
We probably won't have to go to Boston next week. | Нам, вероятно, не придётся ехать на следующей неделе в Бостон. |
Related searches : We Could Probably - We Can Probably - We Probably Need - We Should Probably - Very Probably - Would Probably - Probably Because - Probably Yes - Is Probably - Probably Arrive - Work Probably - And Probably