Translation of "we still work" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

We still have so much work to do.
Нам ещё столько работы делать.
But we still have more work to do.
Но нам ещё многое предстоит сделать.
We still manage knowledge work and innovation work that exact same way.
Мы по прежнему управлять знаниями и инноваций работы, что точное
We still have a lot more work to do.
У нас ещё осталось полно дел.
Maybe we better say you're still too weak to work.
Тебе лучше сказать, что ты еще слишком слаб, чтобы работать.
He's still at work.
Он всё ещё на работе.
He's still at work.
Он ещё на работе.
Does it still work?
Это всё ещё работает?
Does this still work?
Это всё ещё работает?
Tom still needs work.
Тому ещё нужна работа.
I can still work.
Я ещё могу работать.
I'm still at work.
Я ещё на работе.
I still work here.
Я всё ещё работаю здесь.
I still work here.
Я до сих пор здесь работаю.
I still work here.
Я тут пока ещё работаю.
I still need work.
Мне всё ещё нужна работа.
It's still not perfected its coffee falls down so we still have a lot of work to do.
Робот все еще не совершенен. Его кружка с кофе опрокидывается, так что у нас еще много работы.
It's still not perfected its coffee falls down so we still have a lot of work to do.
Его кружка с кофе опрокидывается, так что у нас еще много работы.
Tom is still at work.
Том еще на работе.
Are you still at work?
Ты ещё на работе?
Are you still at work?
Вы ещё на работе?
Is Tom still at work?
Том ещё на работе?
Does Tom still work here?
Том всё ещё здесь работает?
Does Tom still work here?
Том до сих пор здесь работает?
Does Tom still work here?
Том здесь ещё работает?
I still work in Australia.
Я по прежнему работаю в Австралии.
I still work in Australia.
Я всё ещё работаю в Австралии.
There's still work to do.
Предстоит ещё много работы.
And still doing extra work?
И все это время статистом?
We are of the view that there is still considerable room for further work.
Мы полагаем, что у нас еще есть значительные резервы для дальнейшей деятельности.
That dynamic is still at work.
С тех пор ничего не изменилось.
My daughter is still at work.
Моя дочь всё ещё на работе.
My daughter is still at work.
Моя дочь ещё на работе.
My daughter is still at work.
Дочь ещё на работе.
I've still got work to do.
Мне ещё работать.
I've still got work to do.
У меня ещё есть работа.
I've still got work to do.
У меня ещё есть кое какая работа.
I still have work to do.
Мне ещё работать.
I still have work to do.
У меня ещё есть работа.
I still have work to do.
У меня ещё есть кое какая работа.
Tom is still looking for work.
Том всё ещё ищет работу.
Do you still work with Tom?
Ты всё ещё работаешь с Томом?
Do you still work for Tom?
Ты всё ещё работаешь у Тома?
Do you still work with Tom?
Вы всё ещё работаете с Томом?
Do you still work for Tom?
Ты всё ещё работаешь на Тома?

 

Related searches : We Still - Still Not Work - Still At Work - Still In Work - Still Under Work - Still Need Work - We Still Owe - We Still Face - But We Still - As We Still - If We Still - We Still Continue - We Still View - We Still Try