Translation of "wedding veil" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

She was dressed in a white dress and her wedding veil.
Она была одета в белое платье и свадебную вуаль.
My veil.
Моя вуаль.
The Veil Wars
Покрывальные войны
Veil of Death
Зелье смерти
With white veil?
С белой фатой?
And your veil.
И вуалетку тоже.
because that is such a thin veil, Translation and behind this veil
Потому что это такая тонкая завеса, и позади этой завесы
Arrange for a wedding. One wedding, sir.
эр, не хотите внести вклад в наше дело?
Wedding?
Годовщина свадьбы?
Confused by the Veil
Сбитые с толку чадрой
My veil. Oh, dear.
Моя вуаль.
It ain't a veil.
ну явно не вуаль.
Where is my veil?
Где моя вуаль?
Touching a mighty veil.
Коснуться могучей завесы.
Great Expectations , that Miss Havisham in her rotting wedding dress and her torn veil, taking it out on the world because she d been given the goby.
Это мисс Хэвишэм в старом свадебном платье и дырявой фате одеянии, оставлявшим её вне этого мира, потому что она игнорировала его.
You're planning the wedding yourself, like a DIY wedding?
То есть ты планируешь свадьбу? Типа самдел?
Why would my wedding be a dollarandcents wedding, eh?
Почему моя свадьба никогда не станет союзом ума и денег?
Your wedding!
Ваша свадьба!
Your wedding.
Ваша свадьба.
Shotgun wedding?
Вынужденный брак?
DIY wedding.
Самодельная свадьба.
DIY wedding.
Самодельной свадьбой.
My wedding.
Мою свадьбу.
The wedding.
Что? Выйдешь замуж.
Diamond wedding.
Бриллиантовая свадьба.
Schatze's wedding.
Шатси выходит замуж.
Nice wedding.
Хорошая свадьба.
Wedding ring?
Обручальное кольцо?
The wedding.
Ха...если объявить на балу о помолвке?
Women should use the veil
Женщины должны носить вуаль
Between them is a veil.
Между ними будет изгородь, а на Оградах будут люди, которые распознают каждого из них по их признакам. Они воззовут к обитателям Рая Мир вам!
Between them is a veil.
И между теми и другими (водружена) завеса будет.
quot Conditions of wearing veil
Положения о ношении паранджи
And the story tells of a wedding, a Lapith wedding.
История повествует о свадьбе лапифов.
When's the wedding?
Когда свадьба?
Happy wedding anniversary.
С годовщиной свадьбы!
W w wedding?!
Свадьба?
Wedding stuff, huh?
Это для свадьбы, да?
Postpone the wedding.
Отложи свадьбу.
Best wedding ever!
Самая лучшая свадьба!
The real wedding.
Настоящая свадьба.
THE WEDDING MARCH
Адольф Цукор и Джесси Ласки представляют СВАДЕБНЫЙ МАРШ с участием Эриха фон Штрогейма и Фэй Рай
A wedding present.
Свадебный подарок.
Yes. Wedding first.
Да, сразу после женитьбы.
after the wedding.
я заплачу, когда получу приданное, после свадьбы.

 

Related searches : Humeral Veil - Face Veil - Body Veil - Gray Veil - Carbon Veil - Muslim Veil - Surface Veil - Bridal Veil - Glass Veil - Veil Of - Black Veil