Translation of "what leads to" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Leads - translation : What - translation : What leads to - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
She said, What leads to success? | Она спросила Что приводит к успеху? |
She said, What leads to success? | Что приводит к успеху? |
WHY NOT SOLVE WHAT LEADS TO ABORTIONS?? | Почему бы не решить те проблемы, которые приводят к абортам? |
To what rude boldness my indulgence leads! | Вот снисходительность к чему ведет |
What I saw leads us to the question | Увиденное приводит нас к вопросу |
But it leads to what is coming next. | Но возникает вопрос что дальше? |
And that leads to starvation, it leads to uncertainty, it leads to unrest. | Это приведёт к голоду, к неуверенности, к беспорядкам. |
And that leads to specialization. That leads to productivity. | Это ведёт к разделению труда, что, в свою очередь, к производительности. |
This leads to uncertainty as to what exactly a country is offering. | Возникает неопределенность по поводу того, что же конкретно предлагает та или иная страна. |
That's what I think it leads us to an innovative idea. | Это то что, по моему, ведет нас К инновационной идее. |
And you know, that leads me to ask what is Death? | И вы знаете, отсюда следует вопрос, что же такое Смерть? |
With none of your ladiesinwaiting? To what rude boldness my indulgence leads! | Всех ваших фрейлин отпустили вы? Вот снисходительность к чему ведет |
What makes an interface learnable? and What leads to errors that people make in user interfaces? | То, что делает интерфейс обучаемый? и Что приводит к ошибкам, которые люди делают в пользовательских интерфейсах? |
So what can be done in practical terms when division leads to stalemate? | Так что же можно сделать в практическом плане, если раскол приводит к патовой ситуации? |
Hence, the paradox that success leads to failure, and failure leads to success. | Таким образом, парадокс состоит в том, что успех ведет к провалу, а провал к успеху. |
That leads to productivity. | что, в свою очередь, к производительности. |
Violence leads to disaster. | Насилие ведет к катастрофе. |
Masturbation leads to insanity. | Мастурбация ведёт к безумству. |
Leads me then to | Ведет меня тогда |
However, it leads to an argument about what they should be doing with them. | Она может стрелять своей соской в объекты, заставляя их работать. |
Which leads me to the next thing, which is what have I got here? | И это привело меня к следующему, а именно что тут у меня? |
It also leads to the specialization of labor, which in turn leads to trade. | Следом появляется разделение труда, а значит, и торговля. |
Leads? . | Улики? |
So that's the basic concept, and now I'm going to show you what it leads to. | Такой была основная концепция, а теперь покажу вам, во что это вылилось. |
And that leads to specialization. | Это ведёт к разделению труда, |
This leads to this question. | Возникает следующий вопрос |
Poor variable checking leads to.... | Пример 5 1. Недостаточная проверка переменных последствия... |
This leads to the output | Будет выведена следующая строка |
One story leads to another. | Одна история ведет к другой. |
And this leads to oddities. | И это приводит к странностям. |
leads to disastrous problems. (Applause) | (Аплодисменты) |
One trail leads to Sydney. | Один след идет в Сидней. |
All leads point to Paris. | Все следы ведут нас в Париж. |
One drink leads to another. | За одной рюмкой последует другая. |
Which leads us to a question What was he thinking when he was being measured? | Это подводит нас к вопросу О чем он думал, когда его исследовали? |
To claim otherwise leads to repression. | Претензии на это приводят к репрессиям. |
The labor of the righteous leads to life. The increase of the wicked leads to sin. | Труды праведного к жизни, успех нечестивого ко греху. |
And that sometimes leads to bit of a divergence in why we're doing what we're doing. | И это иногда приводит к разногласиям в том, почему мы делаем то, что мы делаем. |
And what this does is it leads people to walk into their stores asking this question. | И это всё приводит к тому, что люди приходят в магазин и задают один и тот же вопрос. (Слайд) |
That tension leads to imperfect compromises. | Это напряженность ведет к несовершенным компромиссам. |
This road leads to the station. | Эта дорога ведёт к станции. |
This road leads to Hong Kong. | Эта дорога ведёт в Гонконг. |
This road leads to the airport. | Эта дорога ведёт в аэропорт. |
This door leads to the study. | Эта дверь ведёт в кабинет. |
To where leads this difficult path? | Куда ведёт этот тернистый путь? |
Related searches : Leads To - Leads To Delays - Leads To Increasing - Usually Leads To - Leads To Failure - Leads To More - Leads To Action - Leads To Growth - Leads To Sales - Leads To Problems - Leads To Questioning - Leads To Expect - Leads To Believe