Translation of "when absolutely necessary" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

They could only use their Zipcar membership when absolutely necessary.
Они могли использовать только свое членство в ZIpcar в случае крайней необходимости.
Is this absolutely necessary?
Это абсолютно необходимо?
Is that absolutely necessary?
Это абсолютно необходимо?
Contractual arrangements are resorted to only when absolutely necessary and practical.
Подрядчики привлекаются лишь в тех случаях, когда это абсолютно необходимо и целесообразно.
Resort to contractual arrangements are made only when absolutely necessary and practical.
Подрядчики привлекаются лишь в тех случаях, когда это абсолютно необходимо и практично.
'Is it absolutely necessary then?'
Да разве это непременно нужно?
Although he doesn't seem to care, he uses his powers when absolutely necessary.
Хотя не является эгоцентричной и помогает своим друзьям в случае необходимости.
Exploring diplomatic avenues is therefore absolutely necessary.
Использование дипломатических возможностей поэтому является абсолютно необходимым.
This entails abandoning the prevailing dogma that taxes should only be increased when absolutely necessary.
Это влечет за собой отказ от преобладающей догмы о том, что налоги необходимо увеличивать только в случае крайней необходимости.
When they do use force, they may do so only to the extent absolutely necessary.
В случае применения силы их действия строго ограничиваются рамками необходимости .
I don't use taxis unless it's absolutely necessary.
Я не пользуюсь такси, кроме случаев крайней необходимости.
I don't use taxis unless it's absolutely necessary.
Я не пользуюсь такси, только если в этом нет крайней необходимости.
However, in his situation, they are absolutely necessary.
Конечно, при его положении, они совершенно необходимы.
It isn't absolutely necessary, if you'd rather not.
Это вовсе не обязательно, если ты не хочешь.
It's absolutely necessary that I be put ashore immediately!
Мне совершенно необходимо покинуть судно.
It is absolutely necessary that you be at the meeting.
Это абсолютно необходимо, чтобы ты был на встрече.
Early implementation will be absolutely necessary to sustain the process.
Скорейшее осуществление этой идеи будет абсолютно необходимо для обеспечения непрерывности данного процесса.
Good food and enough sleep are absolutely necessary to good health.
Хорошее питание и достаточный сон совершенно необходимы для здоровья.
Only a year later was absolutely necessary surgery actually carried out.
Эта абсолютно необходимая хирургическая операция была в действительности проведена лишь годом позднее.
(c) The need to log onto more than one computer will be restricted to those times when it is absolutely necessary
c) регистрация пользователя на нескольких компьютерах сразу будет производиться только тогда, когда это абсолютно необходимо
79. The Board recommended that IOR requests should be used only when absolutely necessary and should be supported with written justifications.
79. Комиссия рекомендовала использовать заявки БОП только в случае крайней необходимости и непременно сопровождать их письменными обоснованиями.
When necessary
Когда необходимо
When necessary.
Когда это необходимо.
Nevertheless, the distribution channels are in most cases absolutely necessary for the manufacturer.
Тем не менее, каналы сбыта в большинстве случаев явля ются абсолютно необходимыми для производителя.
Absolutely. Absolutely.
Несомненно!
Experience has shown that it is absolutely necessary to develop a coherent information strategy.
Опыт показал, что крайне необходимо разработать соответствующую стратегию в области информации.
He said he had been absolutely convinced that this was necessary, a necessary part of the growing up of a young physicist.
Он сказал, что по его мнению это необходимая составляющая необходимая составляющая воспитания юного физика.
Tom believes it's absolutely necessary to drink at least a liter of water every day.
Том считает, что совершенно необходимо пить хотя бы литр воды каждый день.
This renovation is absolutely necessary owing to the unacceptable level of overcrowding in the headquarters.
Этот ремонт абсолютно необходим в связи с неприемлемым дефицитом служебных площадей в штаб квартире.
Emergency operations should not last longer than is absolutely necessary and should include rehabilitation work.
Чрезвычайные операции не должны продолжаться дольше, чем это абсолютно необходимо, и должны включать в себя работы по восстановлению.
We all hate moral ambiguity in some sense, and yet it is also absolutely necessary.
Мы все в некоторой степени не любим моральную двусмысленность, однако она абсолютно необходима.
Rewrap text when necessary
Перенести текст, если необходимо
Rewrap text when necessary
Переносить строки если необходимо
Rewrap text when necessary
Перенести строки если необходимо
The Board recommended that immediate operational requirement (IOR) requests should be used only when absolutely necessary and should be supported with written justifications (para. 79).
Комиссия рекомендовала прибегать к использованию заявок о безотлагатель ных оперативных потребностях (БОП) только в тех случаях, когда это абсолютно необходимо, и представлять в поддержку запроса письменное обоснование (пункт 79).
Tom was absolutely miserable when his dog ran away.
Том был в полном отчаянии, когда его собака сбежала.
When I stop to think about it, he's absolutely right.
Когда я останавливаюсь на мгновение и начинаю думать об этом, он абсолютно прав
Yep. Absolutely. I beat someone up when I was 17.
Я избил кое кого, когда мне было 17 .
I am distant, when necessary.
Я держу ее, когда это необходимо
Absolutely I'm with you. Absolutely.
Слышу хорошо, прием!
In the group's Mosul manifesto, ISIS requires the confinement of women to their homes, unless absolutely necessary.
В масульском манифесте ИГИЛ требует содержать женщин в доме за закрытыми дверями, выпуская только в случае крайней необходимости.
It will be complicated, expensive, long term and perhaps even painful, but in our opinion absolutely necessary.
Оно будет сложным, дорогостоящим, долгим и, возможно, даже болезненным, но, на наш взгляд, оно абсолютно необходимо.
At this point it is absolutely necessary to understand basic spirituality, to go along with cynical attitude.
В этом месте совершенно необходимо понимать основы духовности, продолжать с циничным отношением.
I can absolutely walk around it when I see it, yeah?
Конечно я могу пройти вокруг неё, когда я её вижу, так?
Do cvs edit Automatically When Necessary
Автоматически выполнять cvs edit, если необходимо

 

Related searches : Absolutely Necessary - When Necessary - If Absolutely Necessary - Absolutely Necessary That - Is Absolutely Necessary - Unless Absolutely Necessary - Not Absolutely Necessary - When Deemed Necessary - Absolutely Required - Absolutely Stunning - Absolutely Clear - Absolutely Crucial