Translation of "when we expect" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Yeah, we told our wives to expect us when we got there.
Мы предупредили наших жён, чтобы они не ждали нас скоро.
When we look at Renaissance paintings we generally expect to see real naturalism.
Глядя на картины Ренессанса, мы обычно ожидаем увидеть натурализм.
We expect results.
Мы ждём результатов.
When he likes, I expect.
Он вообще ходит пешком? Ходит, когда захочет.
When do you think we can expect to get him. Well it's...
Когда мы сможем его забрать?
When do you expect him back?
Когда, вы думаете, он вернётся?
When do you expect to start?
Когда ты думаешь начать?
When do you expect to start?
Когда вы думаете начать?
When do they expect you back?
Когда ты должен туда прийти?
WHEN DO YOU EXPECT HIM BACK?
Когда вы его ожидаете?
When do you expect the call?
Звонка не было? Какого звонка?
We expect rain today.
Мы ожидаем сегодня дождь.
We expect good results.
Мы ожидаем хороших результатов.
What can we expect?
Чего нам ожидать?
What should we expect?
Чего нам ожидать?
We expect heavy resistance.
Мы ожидаем ожесточенное сопротивление.
We expect to win.
Мы надеемся победить.
We didn't expect it.
Мы этого не ожидали.
What do we expect?
Что от этого ожидаем?
That's what we expect.
Мы ориентировались на это.
What can we expect?
Ваши соображения?
We often see what we expect to see, and don't see what we don't expect to see.
Часто мы видим то, что ожидаем увидеть, и не видим того, что не ожидаем.
Love happens when you least expect it.
Любовь приходит тогда, когда ждёшь её меньше всего.
When do you expect the next train?
Когда ожидается следующий поезд?
When do you expect to go abroad?
Когда вы собираетесь за границу?
We shouldn't expect a lot..
Мы не должны ожидать слишком многого..
We expect much of him.
Мы многого от него ждём.
What else should we expect?
Чего ещё нам ожидать?
What changes should we expect?
Каких изменений нам ждать?
We just didn't expect it.
Мы этого просто не ожидали.
We knew what to expect.
Мы знали, чего ожидать.
We know what to expect.
Мы знаем, чего ожидать.
What else can we expect?
Чего нам еще ожидать?
We shouldn't expect too much.
Нам не стоит слишком многого ожидать.
We didn't expect these results.
Мы не ожидали таких результатов.
We expect Tom to win.
Мы ждём, что Том выиграет.
We expect Tom to win.
Мы ждём, что Том победит.
We continue to expect this.
Мы по прежнему рассчитываем на это.
But we do expect mastery.
Но мы ожидаем овладения мастерством.
We can't expect any help.
Мы не можем ожидать какойлибо помощи.
We see what we expect to see.
Мы видим то, что ожидаем увидеть.
What would we, would we expect here?
Что бы мы, мы бы ожидать здесь?
When we expect to see lilies, we tend to see white ones, and it speaks to Mary's virginity.
(М) А здесь они мало того что оранжевые, так еще и засохшие.
When do you expect us to do that?
Когда вы ждали, что мы это сделаем?
Good things come when you least expect them.
Всё хорошее случается, когда ты меньше всего его ждёшь.

 

Related searches : Expect When - We Expect - When To Expect - When You Expect - When We - Where We Expect - We Should Expect - We Expect Him - We Fully Expect - What We Expect - We Currently Expect - We Can Expect - We Expect You - May We Expect