Translation of "which can include" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Include - translation : Which - translation : Which can include - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The disciplinary measures which the prison management can take against a prisoner include | Дисциплинарные меры, которые могут применяться администрацией тюрьмы в отношении заключенного, включают |
The main factors which can produce collateral effects, during or following a conflict, include | (iv) плохая идентификация угрозы или цели |
3. These measures can include | 3. Эти меры могут включать в себя |
Literally meaning customary fines which can include custom materials such as mats, kava, chicken, pigs. | Дословно этот термин означает общепринятые штрафы, которые могут включать в себя традиционные предметы, такие как циновки, кава, куры, свиньи. |
These interactions can include mutual grooming. | Такое взаимодействие может включать взаимный груминг. |
So, you need to distinguish which passages include arguments and which passages don't include arguments. | Поэтому Вам необходимо разделять, какие отрывки содержат доводы, а какие нет. |
Such duty travel tasks can also include | К таким служебным поездкам задачам могут также относиться |
Retrofitting at the apartment level can include | Модернизация квартир может включать улучшение уплотнений окон и дверей, |
Conclusions that we can draw include the following | Выводы, которые можно сделать, являются следующими |
Can include some disadvantages of full line selling. | Может иметь некоторые недостатки от продажи общей партии продукции. |
Include objects which have no defined magnitude | Исключить объекты без величины |
Designate which lessons to include or leave out. An arbitrary number of lessons can be selected for the calculation. | Сколько ошибок можно допускать. |
Chicken sashimi can include chicken breast, liver and gizzard. | Куриное сашими может состоять из куриных грудок, печени и желудков. |
Dylan can begin to extract patterns that include faces. | Дилан начинает выделять участки, содержащие лица. |
These measures, which are not mutually exclusive, include | Эти меры, которые полностью не исключают друг друга, охватывают |
The context attribute defines which context to include. | Атрибут context определяет контекст, из которого берётся правило. |
Which nobody can deny Which nobody can deny Which nobody can deny | Чего никто не оспорит |
These long term strategies should include specific objectives and actions as well as indicators against which progress can be measured. | Эти долгосрочные стратегии должны определять ясные цели и конкретные действия, а также показатели, позволяющие оценивать достигнутый прогресс. |
(i) Notes that characteristics which may assist in determining circumstances in which local integration can be an appropriate durable solution could include, subject to States' consideration | i) отмечает, что к числу характеристик, которые могут содействовать определению обстоятельств, при которых местная интеграция с учетом соображений государства может являться надлежащим долговременным решением, могут относиться следующие |
Contents can include formatted text, tables, images, sounds and animations. | В документе могут использоваться текст, таблицы, изображения, звуки и анимации. |
You can add a list of custom include paths here. | Здесь вы можете указать дополнительные каталоги заголовочных файлов. |
Include everything, all the possibilities, because nothing can harm you. | Включи всё, все возможности, потому что ничто не может причинить тебе вред. |
The application has two main functions user created pages (which can include text, images, and files) and an iCalendar format calendar. | Имеет две основные функции созданные пользователем страницы с текстом, изображениями, файлами и другими объектами, а также календарь в формате iCalendar. |
A radio edit version can be found on the deluxe version, which does not include the growling part of the song. | Так же можно найти радио версию сингла на Deluxe Version, в которой отсутствует рычащая часть песни. |
We remain prepared to work on solutions which include objective guarantees that the Iranian nuclear programme can serve only peaceful ends. | Мы по прежнему готовы работать по решениям, которые включают в себя объективные гарантии того, что ядерная программа Ирана может использоваться исключительно в мирных целях. |
Which nobody can deny Which nobody can deny | Никто не станет отрицать никто не станет отрицать. |
Well, if we include two of them, if we include two bases, then how many combinations can we have? | Итак если мы расширим код до 2 нуклеотидов , какое же количество комбинаций получится? |
The bureau proposed to include a description of the methodology for conformity checks, which can be either a visual examination or testing. | Бюро предложило включить описание методологии для проверок соответствия, которые могут проводиться в форме визуального осмотра или испытания. |
It is proposed to include a description of the methodology for conformity checks which can be either a viual examination or testing. | Предлагается включить описание методики проведения контрольных проверок на соответствие, которые могут проводиться либо путем визуального осмотра, либо путем проведения испытания. |
Cross country skiers can utilise two maintained cross country circuits, which include floodlit routes connected to other tourist trails in the Beskids. | Любители беговых лыж могут воспользоваться двумя подготовленными беговыми магистралями, включая освещенную трассу, связанную с другими туристическими маршрутами Бескид. |
The most valuable pieces of jewellery which you can bring away from Bohemian Paradise include those made from dark red Bohemian garnets. | K самым ценным украшениям, которые вы можете привезти из Чешского рая, принадлежат те из них, что изготовлены из темно красных чешских гранатов. |
Other possible mergers include (as in ) can merge with (as in ). | aɪl (как в 'CHILD S') может сливаться с ɑːl (как в 'CHARLES'). |
Mooji Include everything, all the possiblities, because nothing can harm you. | Включи всё, все возможности, потому что ничто не может причинить тебе вред. |
Also which words to keep in and which not to include in a dictionary. | 7) Стилистика изучает коннотативное значение слов и выражений. |
Issues which could impact on the measurement of services include | В число вопросов, которые могут иметь последствия для статистического измерения услуг, входят |
We can also include two more charges corresponding to the gravitational force. | Мы можем вспомнить о двух дополнительных зарядах, связанных с гравитационной силой. |
This programme will also include technology, so that synergy can be maximized. | В целях достижения максимального синергетического эффекта в эту программу будут также включены вопросы технологии. |
Anastasiia says she spent two months deciding which posts to include. | Анастасия говорит, что потратила два месяца на решение того, какие посты включить в книгу. |
(b) Adopt conservation and management measures which may include, inter alia | b) принимают меры по сохранению и рациональному использованию, которые могут включать в себя, в частности |
These do not, however, include PRODCOM statistics, which are more detailed. | Однако следует отмстить, что в вышеуказанные показатели не входят статистические данные по системе PRODCOM (ПРОДКОМ), которые носят еще более подробный характер. |
Datatypes are primitives which are typically built into a programming language. Common examples include integers and booleans. They can not have relationships to classes but classes can have relationships to them. | Типы данных являются примитивами, которые обычно встроены в язык программирования. Яркими примерами могут служить целые и логические типы. Они могут не иметь отношения к классам, но классы могут использовать их. |
Only custom plates can include these letters, but Q still cannot be used. | Только специально заказанные номера могут включать эти буквы, но Q не может использоваться. |
ownership of a land parcel can include buildings and other constructions on it. | В нем говорится, что право собственности на земельный участок может распространяться и на построенные на нем здания и другие сооружения. |
The reserves often have bird hides provided for birdwatchers and many provide visitor centres, which include information about the wildlife that can be seen there. | The reserves usually have bird hides provided for birdwatchers, and many reserves provide visitor centres which include information about the wildlife which can be seen around the reserve. |
The Rhodospirillaceae include mainly purple nonsulfur bacteria, which produce energy through photosynthesis. | Rhodospirillaceae включают в себя в основном пурпурных не серных бактерий, получающих энергию в процессе фотосинтеза. |
Related searches : Can Include - Which Could Include - Which Would Include - Which May Include - Which Will Include - Which Shall Include - Which Should Include - Symptoms Can Include - It Can Include - You Can Include - This Can Include - Which Can Occur - Which I Can - Which Can Mean