Translation of "which is again" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Again - translation : Which - translation : Which is again - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Which is, again, a sense that it's all new. | Что, опять таки, передает смысл, что это все новое. |
So again, the unexpected which is also the raw. | Итак, архитектура необычная и необузданная. |
Again, an idea which is arrived, but not yet implemented. | Опять таки, эта идея принята, но еще не осуществлена. |
Which is again exploring space, or the lines in space. | И снова всё дело в исследовании пространства, линий в пространстве. |
Which, again, is kind of surprising you wouldn't expect that. | Неожиданно. |
So this currency becomes credit, which again, is really, really interesting. | Такой валюте начинают доверять, что очень интересно. |
By the sky (having rain clouds) which gives rain, again and again. | (Я, Аллах) клянусь небом, возвращающим (дожди). |
By the sky (having rain clouds) which gives rain, again and again. | Клянусь небом, обладателем возврата. |
By the sky (having rain clouds) which gives rain, again and again. | Клянусь небом возвращающим (возвращающим воду земле или возвращающим небесные тела, которые восходят с одной стороны и заходят в другой)! |
By the sky (having rain clouds) which gives rain, again and again. | Клянусь небом, проливающим время от времени дожди. |
By the sky (having rain clouds) which gives rain, again and again. | Клянусь небом, которое изливает дожди! |
By the sky (having rain clouds) which gives rain, again and again. | В знак неба, что вершит обратный путь, |
By the sky (having rain clouds) which gives rain, again and again. | Клянусь небом, проливающим дожди |
That which is has been long ago, and that which is to be has been long ago and God seeks again that which is passed away. | Что было, то и теперь есть, и что будет, то уже было, и Бог воззовет прошедшее. |
Which I imagine is, get take out and watch All About Eve, again. | Хотя я уже знаю. Ты хочешь пойти в кино и посмотреть 'Всё о Еве'. |
Shapes which are of such complication, such harmony and such beauty. This comes out repeatedly, again, again, again. | Фигуры такой сложности, такой гармоничности и такой красоты получаются повторно, снова и снова и снова. |
But again in 2014 Greece finished in 20th place, which is Greece's worst result. | Худшим результатом было участие в 1998 и 2014, когда исполнители от Греции заняли 20 место. |
The same should apply to objections here again, it is the intention which counts. | Так же следует подходить и к возражениям в обоих случаях важно намерение. |
This book is worth reading again and again. | Эта книга заслуживает того, чтобы её перечитывали снова и снова. |
The Special Rapporteur was once again impressed to see a population which is not armed. | На Специального докладчика вновь произвел впечатление тот факт, что население не вооружено. |
So, I was Tang Kamakazi, which is again a name from Fallout, or Tang Finesse. | Так что я был Kamakazi Тан, который снова является именем из Fallout, или Тан утонченность. |
The country is again tormented by civil war, which is claiming over a thousand human lives per day. | В той стране вновь бушует гражданская война, уносящая ежедневно более тысячи человеческих жизней. |
We have become very removed from what our bread really is, which, again, evolutionarily speaking, is very strange. | Мы стали очень далеки от того, что представляет собой наш хлеб, что, с точки зрения эволюции, довольно странно. |
Ibrahim (Abraham) again said What then is the business on which you have come, O Messengers? | Сказал он Ибрахим (ангелам) В чем же дело ваше цель пути , о, посланные? По какому важному делу вас послал Аллах? |
Ibrahim (Abraham) again said What then is the business on which you have come, O Messengers? | Сказал Он В чем же ваш дело, о посланные? |
Ibrahim (Abraham) again said What then is the business on which you have come, O Messengers? | Он сказал Какова же ваша миссия, о посланцы? Когда гости сообщили Ибрахиму радостную весть о рождении мудрого мальчика, святой пророк понял, что они являются посланцами, которые выполняют Божье поручение. |
Ibrahim (Abraham) again said What then is the business on which you have come, O Messengers? | Он сказал Какова же ваша миссия, о посланцы? . |
Ibrahim (Abraham) again said What then is the business on which you have come, O Messengers? | Он сказал, почувствовав к ним симпатию и доверие После того как вы обрадовали меня этой вестью, какое ещё дело у вас, о посланцы Аллаха? |
Ibrahim (Abraham) again said What then is the business on which you have come, O Messengers? | Затем Ибрахим спросил Какое у вас дело, о посланцы? |
Ibrahim (Abraham) again said What then is the business on which you have come, O Messengers? | Так в чем посланничество ваше? он сказал. |
Ibrahim (Abraham) again said What then is the business on which you have come, O Messengers? | Он сказал С каким поручением вы здесь, посланники? |
He said This is that which we have been seeking. So they retraced their steps again. | Муса (Моисей) сказал Это то, чего мы желали! и они вернулись назад по своим следам. |
He said This is that which we have been seeking. So they retraced their steps again. | Муса воскликнул Это именно то, чего мы желали! И оба они вернулись назад по своим следам. |
22. Insecurity, which has already been condemned in the second report, is again on the increase. | 22. Отсутствие безопасности, о которой говорилось во втором докладе, проявляется во все более широких масштабах. |
And then this is, again, the abstract version, which ends up getting a little bit crazy. | Это опять же абстрактная версия, с немного сумасшедшим финалом. |
Now remove again the element with the smallest g value, which is now the first one. | Теперь удалите снова элемент с наименьшим г значение, который в настоящее время является первым. |
She is herself again. | Она снова стала собой. |
Tom is happy again. | Том снова счастлив. |
Tom is alone again. | Том снова один. |
Tom is alone again. | Том опять один. |
Tom is back again. | Том снова вернулся. |
Tom is here again. | Том снова здесь. |
Tom is here again. | Том снова тут. |
Tom is here again. | Том опять здесь. |
Tom is writing again. | Том снова пишет. |
Related searches : Which Then Again - Again Again - Is Missing Again - Is Running Again - Is Reachable Again - Here Is Again - Again There Is - Is Working Again - Is Back Again - Is Available Again - Is Required Again