Translation of "wide diversity" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Diversity - translation : Wide - translation : Wide diversity - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
First, there is wide diversity in technological aptitude and capability among willing respondents. | Во первых, изъявившие желание пользоваться им респонденты были весьма неоднородны с точки зрения имеющихся у них технических навыков и возможностей. |
Suriname was home to a wide variety of ethnic groups, which resulted in an enormous cultural diversity. | Суринам страна с широким разнообразием этнических групп и, в силу этого, с большим разнообразием культур. |
Of course, this figure covers a wide diversity of industries, and also some geographical differences across the continent. | Конечно, эта цифра включает в себя широкое разнообразие отраслей промышленности, а также некоторые географические различия внутри континента. |
Having great ethnic diversity and cultural heterogeneity, our countries have a wide range of family structures and dynamics. | Наши страны характеризуются этническим и культурным многообразием, различными семейными структурами и динамикой. |
It includes ecosystem diversity, species diversity and genetic diversity. | Оно включает разнообразие экосистем, разнообразие видов и генетическое разнообразие. |
Famous for its diversity, human diversity. | Чтобы играть дальше, нужно найти новый термин и разыскать о нём информацию. |
The diversity of stakeholders is reflected in the speakers invited today and in the wide interest aroused by the debate. | Разнообразие заинтересованных сторон находит отражение в числе приглашенных сегодня ораторов и в том широком интересе, который привлекли к себе эти прения. |
Second, there is a wide diversity in Statistics Canada's business and agriculture surveys in terms of their content, length and frequency. | Во вторых, обследования предприятий и сельскохозяйственные обследования, проводимые Статистическим управлением Канады, сильно различаются между собой по содержанию, продолжительности и частоте проведения. |
Language diversity, biological diversity and linguistic human rights. | Language diversity, biological diversity and linguistic human rights. |
Play increases creativity and resilience, and it's all about the generation of diversity diversity of interactions, diversity of behaviors, diversity of connections. | Игра развивает воображение и способность восстанавливаться, и это то, что обеспечивает разннобразие, разнообразие коммуникаций, поведенческих моделей, связей. |
Biological diversity | биологическое разнообразие |
biological diversity | биологическое разнообразие |
The wide diversity of their representation truly reflects the universal nature of human rights and freedoms so eloquently described in the Vienna Declaration. | Широкое разнообразие представляемых ими стран действительно свидетельствует об универсальности характера прав человека и его свобод, столь красноречиво изложенных в Венской декларации. |
24. There are numerous concepts of the family around the world this diversity corresponds to the wide variety of social, political and cultural systems. | 24. В мире существует множество концепций семьи такое разнообразие соответствует большому разнообразию социальных, политических и культурных систем. |
61. Experience with current funding mechanisms suggests the value of flexibility and diversity in responding to the wide range of needs of developing countries. | 61. Опыт в отношении нынешних механизмов финансирования подчеркивает важность гибкости и диверсификации при удовлетворении широкомасштабных потребностей развивающихся стран. |
Issue 2 Diversity | Проблема 2 непохожесть |
Unity in diversity. | Единство в разнообразии. |
Diversity vs. Uniformity. | Diversity vs. Uniformity. |
Animal Diversity Web. | Animal Diversity Web. |
(d) Biological diversity | d) биологическое разнообразие |
vitality and diversity | и разнообразия земли |
We lose diversity. | Мы теряем разнообразие. |
There's obviously diversity. | Присутствует, очевидно, разнообразие. |
From June 5 14, New Yorkers are experiencing the rich diversity of Muslim cultures through a city wide initiative, entitled Muslim Voices Arts and Ideas. | С 5 по 14 июня жители Нью Йорка могут узнать о богатом разнообразии мусульманских стран посредством городской инициативы под названием Мусульманские голоса искусство и идеи . |
However, relations among space faring nations are complex in nature and there is a wide diversity of interests and possible approaches to the NEO issue. | Вместе с тем существуют сложные отношения между космическими державами, а также многообразие интересов и возможных подходов к проблеме ОСЗ. |
The Nova Scotia Public Service Commission has established the Diversity Talent Pool, the Diversity Accommodation Fund, and the Diversity Round Table. | Комиссия по вопросам государственной службы Новой Шотландии создала пул диверсификации и талантов, фонд диверсификации и адаптации рабочих мест и круглый стол по вопросам диверсификации. |
The situation is in fact worse yet when one recognizes that in our region we have one of the greatest reserves world wide of biological diversity. | Ситуация, фактически, даже хуже, если признать, что наш регион богат самым обширным в мире биологическим разнообразием. |
The diversity of society is fully reflected in the diversity of our families. | Разнообразие обществ полностью отражается в разнообразии наших семей. |
Using Africa u0027s Diversity | Используя африканское разнообразие |
Capitalize on institutional diversity. | Извлекать выгоды из институциональных различий . |
revelling in its diversity | упивается своим разнообразием |
A diversity of...everything | Разнообразие... всего |
A diversity of experiences | У каждого своя история |
I like the diversity. | Мне нравится разнообразие. |
Recognizing and respecting diversity | А. Признание и уважение многообразия |
Biological diversity 960 million | Биологическое разнообразие 960 млн. долл. США |
Biological Diversity Act, 2002. | 29 Biological Diversity Act, 2002. |
See again, the diversity. | Взгляните ещё раз на это многообразие. |
Let us celebrate diversity. | Пусть разнообразие торжествует. |
It's found in diversity | Спасение найдено в разнообразии |
Ultimate Celebration of Diversity | Абсолютное Торжество Разнообразия |
Convention on Biological Diversity | Конвенция о Биологическом Разнообразии (CBD) |
) wide. | шириной. |
This gives us genetic diversity, or at least it gives the plants genetic diversity. | Это даёт нам генетическое разнообразие, или, по крайней мере, даёт цветкам генетическое разнообразие. |
Because of the diversity of psychotropic substances and their wide applicability, the control system instituted for that group of substances has only begun to have a positive effect. | В силу разнообразия психотропных веществ и их широкой применимости система контроля, предназначенная для этой группы веществ, только начала приносить позитивные плоды. |
Related searches : Racial Diversity - Diversity Issues - Diversity Factor - Rich Diversity - Social Diversity - High Diversity - Diversity Policy - Promote Diversity - Vast Diversity - Crop Diversity - Species Diversity - Diversity Program