Translation of "will settle" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Luck will settle it.
Фортуна уладит вопрос
Will you settle for five?
Давай остановимся на пяти?
That little memento will settle down.
Это заживет.
Then everything will settle down nicely.
И затем всё вернётся в привычное русло.
Settle down, settle down.
Успокойтесь
Maybe I will settle down with a woman.
Может быть, я остепенюсь с какой нибудь женщиной.
Will he settle for bologna and cold ham?
Может он предпочтет болонские колбаски и холодную ветчину?
Hell will settle his account, an evil resting place.
Достаточно же для него Геенны Ада , и, однозначно, (как) ужасно это (огненное) ложе!
Hell will settle his account, an evil resting place.
Довольно же с него геенны, и скверное она пристанище!
Hell will settle his account, an evil resting place.
Как же скверно это место, в котором царят вечное наказание, бесконечный ужас и беспредельная печаль. Участь грешников не будет облегчена, и они потеряют надежду на вознаграждение.
Hell will settle his account, an evil resting place.
Довольно c него Геенны! Как же скверно это ложе!
Hell will settle his account, an evil resting place.
Геенна будет его достоянием. Какое скверное пристанище!
Hell will settle his account, an evil resting place.
Довольно для него ада а ведь это скверное прибежище!
Hell will settle his account, an evil resting place.
Его уделом станет Ад Прескверное пристанище усопших!
Hell will settle his account, an evil resting place.
Какое страшное пристанище!
And We will settle you in the land after them.
и обязательно поселим вас (о, посланники и ваших последователей) на земле после них после того, как погубим неверующих .
And We will settle you in the land after them.
и поселим вас на земле после них.
And We will settle you in the land after them.
И после их гибели, Мы непременно поселим вас на их земле.
And We will settle you in the land after them.
и заселим вами землю после их гибели .
And We will settle you in the land after them.
И после них поселим вас на сей земле.
I will go and settle it with the person directly.
Мне нужно решить все самостоятельно.
Allenbury will settle, too, when we get through with her.
Алленбери тоже будет рад уладить, когда мы разберемся с ней.
Settle down hard, when I do settle down.
Остепениться сложно, но я остепенюсь.
With the 6 basic one counts (1)step (2)step (3)kick (4)settle (5)kick (6)settle or (1)kick (2)settle (3)kick (4)settle (5)kick (6)settle , with the 9 basic it is (1)kick (2)ball (3)change (4)kick (5)settle (6)settle (7)kick (8)settle (9)settle.
Танцевальный рисунок акробатического рок н ролла основан на, так называемом, основном конкурсном ходе характерных движениях ног за пол такта 5 6 это kick ball change и один такт 1 2 3 4 это kick step kick step музыки (kick ball change kick step kick step).
Settle down.
Успокойся.
Settle down!
Успокойся!
Settle down!
Успокойтесь!
Settle down.
Угомонись.
Settle down.
Дубль первый.
Don't settle.
Не соглашайтесь.
and surely We will settle you in the land after them.
и обязательно поселим вас (о, посланники и ваших последователей) на земле после них после того, как погубим неверующих .
Not only will I settle bet, I'll lay you a bet.
Не только разрешу... я могу сам поспорить.
Restless sort of girl, but marriage will settle her, I suppose.
Беспокойого характера девушка, но брак исправит ее, я полагаю. По крайней мере, я надеюсь на это.
Your Lord will assuredly settle their differences on the Day of Resurrection.
Поистине, Господь твой рассудит их в День Воскресения в том, относительно чего они разногласили (и введет тех, кто не уверовал в Огонь, а тех, кто уверовал в Рай)!
Your Lord will assuredly settle their differences on the Day of Resurrection.
Поистине, Господь твой рассудит их в день воскресения о том, в чем они разногласили!
Your Lord will assuredly settle their differences on the Day of Resurrection.
Почему они должны разрывать связи и отношения и лишаться великого блага как в духовной, так и в мирской жизни? Почему они должны губить добрую часть своей веры?
Your Lord will assuredly settle their differences on the Day of Resurrection.
Воистину, в День воскресения твой Господь рассудит между ними в том, в чем они расходились во мнениях.
Your Lord will assuredly settle their differences on the Day of Resurrection.
Аллах рассудит их в День воскресения и воздаст каждому по заслугам.
Your Lord will assuredly settle their differences on the Day of Resurrection.
Воистину, твой Господь в Судный день рассудит их разногласия.
Your Lord will assuredly settle their differences on the Day of Resurrection.
В День Воскресения (на Суд) Аллах, поистине, рассудит между ними Все то, в чем разошлись они.
Your Lord will assuredly settle their differences on the Day of Resurrection.
Истинно, Господь твой в день воскресения рассудит их в том, в чём разногласили они между собою.
Settle down now!
А ну угомонитесь!
Please settle down.
Рассаживаемся.
I didn't settle.
Я не удовольствовался.
Settle it yourself.
Справляйся сам.

 

Related searches : I Will Settle - We Will Settle - Will Not Settle - Settle Amicably - Settle Against - Settle Costs - Settle Over - Settle Debt - Settle Liabilities - Settle Things - Settle Questions - Settle Date - Settle Requirements