Translation of "will speed up" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Up Speed
Отдача
Up Speed
Скорость отдачи
Speed up!
Прибавь газу!
Speed up!
Прибавь газа.
Speed up!
Давай скорее!
The train will pick up speed in a minute.
Через минуту поезд наберёт скорость.
Average up speed
Средняя скорость отдачи
Speed up! Alarm!
Тревога!
So I will try speed it up a little (Laughter)
Я попробую немного увеличить скорость... (Смех)
If they collide, smaller particles will speed up, larger particles will slow down.
Столкнувшись, меньшие частицы ускоряются, а большие замедляются.
Speed it up, Thom!
Поднажми, Том!
I said speed up!
Я сказал быстрее!
Speed it up, Rocky.
И побыстрее.
Get up flying' speed.
Набирай скорость!
Speed up the payoff.
Увеличьте прибыль.
Floor it. Speed up!
Не отпускай педаль, жми, еще газа.
This will no doubt help speed up the preparation of our submissions.
Бесспорно, это поможет ускорить процесс подготовки наших представлений.
In this particular scene, I will set up the speed lights manually.
В частности для этого кадра я установлю параметры вспышек вручную.
Can we speed it up?
Мы можем это ускорить?
Can't we speed it up?
Мы не можем его ускорить?
You can speed it up.
Вы можете ускорить этот процесс.
Speed it up a little!
Давай, давай!
Keep up working, good speed.
Продолжайте работать, хорошая скорость.
Speed it up. I'm speeding.
Бегом!
Come on, speed it up.
Шевелитесь.
We must speed up the pace.
Все их прочтут.
It's going to pick up speed.
Это будет набирать скорость.
You get up to speed faster.
Вы быстро научитесь делать сложные вещи.
The six power ups are Speed Up.
Всего в игре 6 уровней.
Speed up or slow down your countdown
Ускорите или замедлите таймер обратного отсчёта
No, we speed them up, don't we?
Мы пытаемся все ускорить, разве не так?
Well well, we speed up, don't we?
Ну хорошо, мы ускоряемся, правда?
Yes, as soon as we speed up.
Да, как только наберём (коро(ть.
So I will try speed it up a little Moderator Eva, we have about five minutes.
Я попробую немного увеличить скорость Модератор Ева, у нас около пяти минут.
Russian is widely spoken and understood, although younger generations will be up to speed with English.
Русский язык широко используется, хотя познания молодого поколения в английском языке значительно лучше.
Russian is widely spoken and understood, although younger generations will be up to speed with English.
Широко используется русский язык, хотя молодое поколение более преуспевает в английском.
They seem similar, until we speed things up.
Они выглядят схожим образом до тех пор, пока мы не ускорим представление.
Just wait until we get the speed up!
Подожди, когда мы разгонишкя!
But you have to keep your speed up.
Надо сохранять постоянную скорость.
No, we speed them up, don't we? So we used to dial now we speed dial.
Мы пытаемся все ускорить, разве не так? Раньше мы набирали номер телефона... теперь у нас есть голосовой набор.
The authorities claim that it will speed up the process of creating an effective e government system.
Власти утверждают, что это ускорит процесс создания эффективного электронного правительства.
Unless we all pick up speed, most Millennium Development Goals (MDGs) will not be met by 2015.
Если все мы не активизируем эту работу, то большая часть целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, не будет достигнута к 2015 году.
Tom did his best to speed up the process.
Том сделал всё возможное, чтобы ускорить процесс.
Nora, speed up! We can never lose her today.
Нора, быстрее! нам нельзя ее потерять
If the light turns yellow, we speed up right?
Если светофор переключается на желтый, мы увеличиваем скорость, не так ли?

 

Related searches : Speed Up - Start-up Speed - Took Up Speed - Can Speed Up - Speed Up Performance - Speed Up Payment - Speed Up Browsing - Companies Speed Up - Was Speed Up - Speed Up Factor - Speed Up Your - Speed Up For - Ramp Up Speed - Taking Up Speed