Translation of "with care" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Handle with care!
Обращаться осторожно!
Handle with care!
Не кантовать!
Handle with care!
Обращаться с осторожностью!
Take care with amphetamines.
Осторожнее с амфетамином.
One more time take care of yourself, act with care.
Ещё раз Берегите себя, действуйте осторожно.
He chose every word with care.
Он осторожно подбирал каждое слово.
He chose every word with care.
Он тщательно подбирал каждое слово.
So let's start with care anywhere.
Давайте начнём с помощи в любом месте.
I don't care, really, with you.
Меня это не волнует, на самом деле, с Вами.
Here, everyone needs to tread with care.
Здесь каждый должен проявить крайнюю осторожность.
Please handle it with the utmost care.
Пожалуйста, обращайтесь с ним как можно осторожнее.
Please handle it with the utmost care.
Пожалуйста, обращайтесь с ней как можно осторожнее.
I don't care who you're going with.
Мне все равно, с кем ты пойдешь.
Enable automatic login. Use with extreme care!
Разрешить автоматический вход в систему через этот дисплей. Используйте с особой осторожностью!
Deletes the selected account Use with care!
Удаляет выбранное соединение Будьте осторожны!
Figure 4 Use cross subsidies with care
Рисунок 4 Осторожное использование взаимосубсидирования
I run my business with great care.
Я отношусь к своему бизнесу очень серьезно.
I don't care what you do with it.
Мне все равно, что ты будешь с этим делать.
Mary tended the rose bushes with great care.
Мэри очень тщательно ухаживала за розовыми кустами.
Mary tended the rose bushes with great care.
Мэри очень тщательно ухаживала за кустами роз.
To provide care for persons living with HIV.
Помощь ВИЧ инфицированным
I have considered all contributions with great care.
Я рассмотрел все поступившие материалы с большой тщательностью.
Therefore, we perform it with caution and care...
Поэтому, мы бреем усопшего с особой аккуратностью...
With knives in my stomach, I'll hardly care.
С ножом в животе уже все равно, хорошая погода или нет.
The social issue was treated with much care.
К социальным вопросам подходили с большой осторожностью.
Take good care of yourself with that leg.
Береги ногу.
She won't care what I do with him.
Ей всё равно, что я с ним сделаю.
Social care includes institutional care and alternative care.
Социальная помощь включает уход в специализированных учреждениях и альтернативный уход.
Don't care, don't care.
Nokia
He has to manage the situation with greater care.
Ему следует с большой осторожностью урегулировать ситуацию.
Rychytář does not care who his wife sleeps with
Рихтаржу все равно, с кем спит его жена.
If you care to, you may come with us.
Если тебе это не безразлично, можешь пойти с нами.
Some plants grow well with a minimum of care.
Некоторые растения хорошо растут при минимальной заботе.
She is busy with the care of her children.
Она занята уходом за своими детьми.
I don't care what you do with your money.
Мне всё равно, что ты делаешь со своими деньгами.
I don't care what you do with your money.
Мне безразлично, как вы распоряжаетесь своими деньгами.
And we certainly care what happens with our technologies.
И уж точно нам важно, что случится с нашими технологиями.
The stockings were hung by the chimney with care,
Чулки висели на трубу с осторожностью,
I've examined all the evidence with the utmost care.
я исследовал все доказательства с большой внимательностью.
You've taken care of your whole family with Callisto!
Устроила всю семейку!
We don't care if they're honest with the others.
Не все люди так же честны, как ты.
But he'll be fine now with a little care.
Там было так трогательно.
I don't care if she smiles with her navel.
Пусть улыбается хоть пупком.
I don't care to debate the question with you.
Я не хочу обсуждать это с тобой.
Respite care and attendant care services should be made available to families which include a person with disabilities.
Cемьи, имеющие инвaлидoв, дoлжны иметь вoзмoжнocть пoльзoвaтьcя пaтpoнaжными уcлугaми, a тaкже иметь дoпoлнительные вoзмoжнocти для уxoдa зa инвaлидaми.

 

Related searches : Care With - With Loving Care - Manufactured With Care - With Particular Care - With High Care - Furnished With Care - With Much Care - With Professional Care - Designed With Care - Made With Care - Satisfaction With Care - Crafted With Care - Interpreted With Care