Translation of "with care" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Handle with care! | Обращаться осторожно! |
Handle with care! | Не кантовать! |
Handle with care! | Обращаться с осторожностью! |
Take care with amphetamines. | Осторожнее с амфетамином. |
One more time take care of yourself, act with care. | Ещё раз Берегите себя, действуйте осторожно. |
He chose every word with care. | Он осторожно подбирал каждое слово. |
He chose every word with care. | Он тщательно подбирал каждое слово. |
So let's start with care anywhere. | Давайте начнём с помощи в любом месте. |
I don't care, really, with you. | Меня это не волнует, на самом деле, с Вами. |
Here, everyone needs to tread with care. | Здесь каждый должен проявить крайнюю осторожность. |
Please handle it with the utmost care. | Пожалуйста, обращайтесь с ним как можно осторожнее. |
Please handle it with the utmost care. | Пожалуйста, обращайтесь с ней как можно осторожнее. |
I don't care who you're going with. | Мне все равно, с кем ты пойдешь. |
Enable automatic login. Use with extreme care! | Разрешить автоматический вход в систему через этот дисплей. Используйте с особой осторожностью! |
Deletes the selected account Use with care! | Удаляет выбранное соединение Будьте осторожны! |
Figure 4 Use cross subsidies with care | Рисунок 4 Осторожное использование взаимосубсидирования |
I run my business with great care. | Я отношусь к своему бизнесу очень серьезно. |
I don't care what you do with it. | Мне все равно, что ты будешь с этим делать. |
Mary tended the rose bushes with great care. | Мэри очень тщательно ухаживала за розовыми кустами. |
Mary tended the rose bushes with great care. | Мэри очень тщательно ухаживала за кустами роз. |
To provide care for persons living with HIV. | Помощь ВИЧ инфицированным |
I have considered all contributions with great care. | Я рассмотрел все поступившие материалы с большой тщательностью. |
Therefore, we perform it with caution and care... | Поэтому, мы бреем усопшего с особой аккуратностью... |
With knives in my stomach, I'll hardly care. | С ножом в животе уже все равно, хорошая погода или нет. |
The social issue was treated with much care. | К социальным вопросам подходили с большой осторожностью. |
Take good care of yourself with that leg. | Береги ногу. |
She won't care what I do with him. | Ей всё равно, что я с ним сделаю. |
Social care includes institutional care and alternative care. | Социальная помощь включает уход в специализированных учреждениях и альтернативный уход. |
Don't care, don't care. | Nokia |
He has to manage the situation with greater care. | Ему следует с большой осторожностью урегулировать ситуацию. |
Rychytář does not care who his wife sleeps with | Рихтаржу все равно, с кем спит его жена. |
If you care to, you may come with us. | Если тебе это не безразлично, можешь пойти с нами. |
Some plants grow well with a minimum of care. | Некоторые растения хорошо растут при минимальной заботе. |
She is busy with the care of her children. | Она занята уходом за своими детьми. |
I don't care what you do with your money. | Мне всё равно, что ты делаешь со своими деньгами. |
I don't care what you do with your money. | Мне безразлично, как вы распоряжаетесь своими деньгами. |
And we certainly care what happens with our technologies. | И уж точно нам важно, что случится с нашими технологиями. |
The stockings were hung by the chimney with care, | Чулки висели на трубу с осторожностью, |
I've examined all the evidence with the utmost care. | я исследовал все доказательства с большой внимательностью. |
You've taken care of your whole family with Callisto! | Устроила всю семейку! |
We don't care if they're honest with the others. | Не все люди так же честны, как ты. |
But he'll be fine now with a little care. | Там было так трогательно. |
I don't care if she smiles with her navel. | Пусть улыбается хоть пупком. |
I don't care to debate the question with you. | Я не хочу обсуждать это с тобой. |
Respite care and attendant care services should be made available to families which include a person with disabilities. | Cемьи, имеющие инвaлидoв, дoлжны иметь вoзмoжнocть пoльзoвaтьcя пaтpoнaжными уcлугaми, a тaкже иметь дoпoлнительные вoзмoжнocти для уxoдa зa инвaлидaми. |
Related searches : Care With - With Loving Care - Manufactured With Care - With Particular Care - With High Care - Furnished With Care - With Much Care - With Professional Care - Designed With Care - Made With Care - Satisfaction With Care - Crafted With Care - Interpreted With Care