Translation of "with expected" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Approved projects, with implementation expected shortly
Утвержденные проекты, подлежащие осуществ лению в ближайшее время
I expected Tom to agree with me.
Я ждал, что Том со мной согласится.
Tom expected Mary to agree with him.
Том ждал, что Мэри с ним согласится.
I expected him to come with you.
Я думал, что вы все вместе придете.
With the expected finalization of the agreement with the European Commission, project activities in the zone of conflict are expected to increase.
С учетом ожидаемого заключения соглашения с Европейской комиссией предполагается, что деятельность по проектам в зоне конфликта расширится.
(a) Replace the entire text under Expected accomplishments with
а) весь текст в колонке Ожидаемые достижения заменить следующим
Well planned activities, in accordance with the expected outcomes.
Хорошо спланированные мероприятия, в соответствии с ожидаемыми результатами.
Further synchronize capacity with expected output, with greater focus on vertical synchronization
продолжать синхронизировать имеющиеся ресурсы с ожидаемым объемом работы, уделяя при этом больше внимания вертикальной синхронизации
expected
ожидалось
expected
ожидалось
')' expected
')' ожидалось
Expected
Буква в нижнем регистре
Expected
Ожидалось
They expected the flute, along with all the woodwinds, to play with assertiveness.
Одновременно с 1893 г. занял кафедру флейты в Парижской консерватории.
In Venezuela, with unemployment at 20 , the same is expected.
В Венесуэле, с уровнем безработицы в 20 , ожидается то же самое.
(a) Under Expected accomplishments , replace paragraph (b) with the following
а) в колонке Ожидаемые достижения заменить пункт b следующим
Agreement with ILO expected by the end of November 1992.
Ожидается, что к концу ноября 1992 года будет заключено соглашение с МОТ.
well planned activities, in accordance with the expected outcomes
тщательность планирования мероприятий в соответствии с ожидаемыми результатами
The relevant endorsement letters will be expected with the application.
Заявка должна сопровождаться соответствующими заявлениями об одобрении со стороны таких внешних инстанций.
well planned activities, in accordance with the expected outcomes
планирования мероприятий в соответствии с ожидаемыми тщательность результатами перспективность проекта
'Not so much with him as with my own feeling I had expected more.
Не то что разочаровался в нем, а в своем чувстве я ждал больше.
(a) Replace the entire text under Expected accomplishments with the following
а) весь текст в колонке Ожидаемые достижения заменить следующим
In expected accomplishment (a), replace social issues with social development issues .
В колонке Ожидаемые достижения в пункте а) слова социальным проблемам заменить словами проблемам социального развития .
Expected accomplishments
Ожидаемые достижения
I'm expected.
Меня ждут.
Expected Accomplishments
Ожидаемые результаты
Output expected
Ожидаемый результат
Expected outputs
ПРЕДЛОЖЕНИЕ
'command 'expected.
Пропущена команда.
File Expected
Ожидался файл
Folder Expected
Ожидалась папка
expression expected
ожидается выражение
namespace expected
пространство имён ожидалось
Identifier expected
Ожидается идентификатор
condition expected
ожидается условное выражение
statement expected
ожидается выражение
catch expected
ожидается catch
Expected estimate
Руководитель проекта.
Expected estimate
Руководитель проекта.
Expected only
Загрузка
It's expected.
Это ожидаемо.
It's expected.
Это нормально.
As expected!
Как и ожидалось!
I'm expected.
Но меня ждут. Кто?
I'm expected...
Меня ждут...

 

Related searches : Is Expected With - Expected Life - Expected Duration - Expected Range - Expected Revenue - Expected Impact - Expected Loss - Expected Delivery - Expected Output - Was Expected - Expected Lifetime - Expected Degree - Expected Completion