Translation of "within the village" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Within the village is a 19th century church.
Деревня находится на высоте 1900 1970 метров.
Within the village, Tom was known as a con man.
В деревне Тома знали как мошенника.
These laptops, when a child opens them up, they communicate with every single child in the classroom, within that school, within that village.
Эти ноутбуки, когда ребенок открывает их, позволяют ему общаться с каждым ребенком в классе, в пределах своей школы, в пределах своего поселка.
In most areas, milk is marketed either within the village or to a trader who comes to the village to take its dairy products and market them elsewhere.
В большинстве районов молоко продается либо внутри деревни, либо оптовику, который приезжает в деревню за молочными продуктами и продает их в другом месте.
Jagannatha Dasa Babaji was born in a small village within the modern day Tangail district of Bangladesh.
Джаганнатха Даса Бабаджи родился в маленькой бенгальской деревне, расположенной в современном окурге Тангаил в Бангладеш.
The global village will have its village idiots.
В глобальной деревне будут свои деревенские дураки.
The village
поселок
The village.
В деревню.
Go from village to village!
Идите от села к селу!
In fact, there is a Centre for Meditation and Religious Ceremonies for representatives of all faiths within the village.
Вообще, на территории деревни имеется Центр медитаций и религиозных обрядов для представителей всех конфессий.
To the village.
В деревню.
THE VILLAGE CHURCH
СЕЛЬСКИЕ ЦЕРКВИ
She goes village to village doing screenings.
Она ходит из одной деревни в другую и проводит осмотры.
And as I went village to village,
Однажды, переезжая из деревни в деревню, я довёл себя до такой степени голода и усталости, что чуть было не упал в обморок в самую жару, под каким то деревом.
The first County Court was held within the town of Meredith, at a village known as Meredith Bridge on the Winnipesaukee River.
Первый административный совет был проведён в городе Мередите, в месте известном как Мередит Бридж на реке Уиннипесоки.
Village festival The village festival is on the last Sunday in August.
В последнее воскресенье августа в коммуне проходит фестиваль.
And they would work with African governments to ensure that the correct medicines are available for quick use within each village.
И совместно с правительствами добились бы того, чтобы эффективные препараты были доступны в каждой деревне и могли использоваться незамедлительно.
The village of Gunib.
Село Гуниб.
The Olympic Village Río2016.
Олимпийская деревня Рио2016.
The village was silent.
В деревне было тихо.
Head of the village.
Староста деревни.
Tour of the village
Посещение деревни
The village is happy
Деревня счастлива
The village of Pretzelburg.
Это городок Претцельберг.
People of the village.
Деревенские жители.
Trouble in the village?
Неприятность в деревне?
He's the village elder?
Так он вроде деревенского правителя?
Here in the village?
В деревне?
Here, in the village.
Да тут он, на хуторе.
Each village is represented by a village council headed by the mayor, who is in charge of the village and its farmlands.
Каждую деревню представляет деревенский совет во главе с мэром, отвечающим за данную деревню и ее сельскохозяйственные угодья.
Flooded village.
Затопленная деревня.
Cijiaolin Village.
Деревня Сиджаолинь.
Legaspi Village
Leqaspi Village
Village chief!
Ŕ, ńňŕđîńňŕ!
A village.
Из деревни.
Miyamoto Village
Деревня Миямото
The soldiers surrounded the village.
Солдаты окружили деревню.
He founded the Kaiser Hawaiian Village Hotel, today known as the Hilton Hawaiian Village.
Им основан Kaiser Hawaiian Village Hotel , ныне Hilton Hawaiian Village .
State of the Village report In 1990, Donella Meadows published the State of the Village report under the title, Who lives in the 'Global Village'?
В 1990 году Донелла Медоуз опубликовала доклад под названием Who lives in the Global Village?
The village mayor, who was elected for a five year term, was the official spokesperson of the village and the leader of the village council.
Староста поселка избирается на пятилетний срок и является официальным представителем поселка и главой поселкового совета.
Third, she asked about the relationship between the village council and the village women's committee.
Третий заданный ей вопрос касался отношений между поселковым советом и сельским комитетом по делам женщин.
So let's say, June, you're in a village, rural village.
Предположим, Джун ты в деревне, глухой деревне.
The village women's committee, which was composed of all the women residing in the village, was responsible for all aspects of village life involving women.
Поселковый комитет по делам женщин, в состав которого входят все женщины, проживающие в поселке, отвечае за все аспекты жизни поселка, касающиеся женщин.
We were unable to visit this village as the road to the village was blocked.
Нам не удалось побывать в этой деревне, поскольку дорога, ведущая в деревню, заблокирована.
The Village and Business Youth
The Village и бизнес молодость

 

Related searches : Outside The Village - Around The Village - From The Village - Near The Village - Above The Village - The Nearest Village - Within The Suite - Within The Figure - Within The Database - Within The Machine - Within The Corporation