Translation of "without interfering" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

One can live his life without someone interfering, looking to pick a fight.
Можно жить своей жизнью, и никто не будет вмешиваться, пытаться найти возможность подраться.
We're interfering.
Мы мешаем.
You're interfering.
Вы вмешиваетесь.
You're interfering.
Ты вмешиваешься.
Stop interfering.
Перестань вмешиваться.
Stop interfering.
Хватит вмешиваться.
I'm not interfering.
Я не вмешиваюсь.
Interfering son of a
Настырный засранец.
You're interfering with our training.
Вы мешаете подготовке.
You're sure i'm not interfering?
Ты уверена, что я не отвлекаю тебя?
Stop interfering in other people's lives...
Хватит лезть в чужую жизнь...
I just don't want Tom interfering.
Я просто не хочу, чтобы Том вмешивался.
Right. I won't be interfering, then.
И долго мы будим вертеться?
It's interfering in my personal affairs.
Но вмешиваться в мои личные дела ...
No. You're not interfering with anything.
Нет, нисколько.
What do you mean by interfering?
Как смеете вы вмешиваться? ..
He never forgave me for interfering.
Он так и не простил мне моего вмешательства.
And the static is interfering with everything.
А статическое электричество мне мешает.
I resent her interfering with my love.
И возмущена ее вмешательством в мою тайную любовь.
She's interfering with every plan we've made.
Она вмешивается в каждый наш проект.
All sides must cease interfering with humanitarian convoys.
Все стороны должны прекратить чинить препятствия деятельности гуманитарных конвоев.
An interfering old bag didn't keep her mouth shut.
Назойливая старая кошелка не держала язык за зубами.
OH, I WOULDN'T DREAM OF INTERFERING WITH YOUR DANCING.
О, я не хотел бы помешать вашим танцам.
I don't want any woman interfering with my affairs.
Ни одна женщина не должна вмешиваться в мои дела.
We understand that static from the asteroid is interfering.
Мы понимаем, что помехи обусловлены статической энергией астероида.
This is yet another example of Syria interfering in Lebanon.
Это еще один пример вмешательства Сирии в дела Ливана.
In addition, the Court apos s role in furthering the international legal order may be commented upon without interfering with the Court apos s exclusive competence.
Кроме того, роль Суда в развитии международного правового порядка может рассматриваться без вмешательства в исключительную компетенцию этого Суда.
The EU should not fret about interfering in Ukraine's domestic affairs.
Евросоюз не должен боятся вмешиваться во внутренние дела Украины.
I was actually interfering with the process with lots of good intentions.
Я вмешивался в процесс со многими добрыми намерениями.
A more focused Economic and Social Council should provide strategic guidance, promote coherence and coordination and evaluate performance without interfering in the work of other financial and trade organizations.
Более целеустремленный Экономический и Социальный Совет должен обеспечивать стратегическое руководство, содействовать слаженности и координации и оценивать работу без вмешательства в деятельность других финансовых и торговых организаций.
And I'm trying to remove it. And the static is interfering with everything.
А я пытаюсь это убрать. А статическое электричество мне мешает.
Forgive me for interfering, but you've spun yourself ayarn about good, nice DrWinkler.
Простите, что я вмешиваюсь, но мне кажется, что вы слишком идеализируете доктора Винклера.
And then another six can be made robustly, competitively, from cellulosic ethanol and a little bio diesel, without interfering at all with the water or land needs of crop production.
И еще как минимум 6 млн. можно с выгодой заместить топливом из целлюлозного этанола и биодизеля, не посягая при этом на запасы воды или земли под нужды сельского хозяйства.
Aren't you oversteppin' your authority, Marshal... comin' in here and interfering in my business?
Маршал, не превышаете ли вы свои полномочия, врываясь сюда и влезая в мои дела?
Could we alter people's optimism bias by interfering with the brain activity in these regions?
Сможем ли мы изменить склонность к оптимизму, вмешиваясь в деятельность этих участков головного мозга?
The Internet is technically a protocol, that is, it's a set of agreements, and the protocol basically says and this is something of an oversimplification of course we will pass your bits along, without interfering with them, without deciding which ones go faster or slower.
Технически Интернет это протокол или набор соглашений между сторонами ... который говорит, упрощенно, конечно Мы передадим вашу информацию... без вмешательства в неё, не решая, какие пакеты пройдут быстрее и какие медленнее...
As a result, the Bush administration is aggressively interfering in coalition talks between Pakistan s political parties.
В результате администрация Буша агрессивно вмешивается в коалиционные переговоры между пакистанскими политическими партиями.
Protecting France from speculative capitalism seems to mean interfering with free trade to protect local jobs.
Защита Франции от спекулятивного капитализма, по всей видимости, означает вмешательство в свободную торговлю для защиты рабочих мест в стране.
Our galactic family are peaceful and loving, helping when permitted, never interfering with our free will.
Наша галактическая семья мирная и любящая, и она помогает только когда ей разрешено, никогда не вмешиваясь в нашу свободу воли.
You can't go around this place with no regard for who you are... interfering with those people.
Дорогая, ты не должна ездить туда, не забывай, кто ты, не вмешивайся в это!
Most importantly, this arrangement allows the Chinese government to skim off a significant slice from the value of Chinese exports without interfering with the incentives that make people work so hard and make their labor so productive.
Важнее то, что этот механизм позволяет китайскому правительству получать значительный фрагмент от стоимости китайского экспорта, не мешая стимулам, которые заставляют людей так много работать и делают их труд настолько продуктивным.
Some argued that, in suggesting to Muslim women what they should wear, Straw was interfering with religious freedom.
Некоторые утверждали, что, советуя мусульманкам, что им носить, Строу нарушил свободу вероисповедания.
And by doing that, he's interfering with the activity of this brain region for about half an hour.
И таким образом он вмешивается в активность головного мозга примерно на полчаса.
Interfering with them will bring serious consequences... ...especially when the manor belongs to the Minister of the Right.
Вмешательство в их дела повлечёт серьёзные последствия. Особенно если это большое поместье правого министра.
Interfering with them will bring serious consequences especially when the manor belongs to the Minister of the Right.
Вмешательство в их дела повлечёт серьёзные последствия. Особенно если это большое поместье правого министра.

 

Related searches : Interfering Substances - Interfering Contour - Interfering Peaks - Are Interfering - Interfering Signal - Interfering Factors - Interfering Edges - Interfering Noise - Interfering With - Interfering Effect - Interfering Species