Translation of "without interfering with" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

You're interfering with our training.
Вы мешаете подготовке.
No. You're not interfering with anything.
Нет, нисколько.
And the static is interfering with everything.
А статическое электричество мне мешает.
I resent her interfering with my love.
И возмущена ее вмешательством в мою тайную любовь.
She's interfering with every plan we've made.
Она вмешивается в каждый наш проект.
One can live his life without someone interfering, looking to pick a fight.
Можно жить своей жизнью, и никто не будет вмешиваться, пытаться найти возможность подраться.
We're interfering.
Мы мешаем.
You're interfering.
Вы вмешиваетесь.
You're interfering.
Ты вмешиваешься.
Stop interfering.
Перестань вмешиваться.
Stop interfering.
Хватит вмешиваться.
All sides must cease interfering with humanitarian convoys.
Все стороны должны прекратить чинить препятствия деятельности гуманитарных конвоев.
I'm not interfering.
Я не вмешиваюсь.
OH, I WOULDN'T DREAM OF INTERFERING WITH YOUR DANCING.
О, я не хотел бы помешать вашим танцам.
I don't want any woman interfering with my affairs.
Ни одна женщина не должна вмешиваться в мои дела.
I was actually interfering with the process with lots of good intentions.
Я вмешивался в процесс со многими добрыми намерениями.
Interfering son of a
Настырный засранец.
You're sure i'm not interfering?
Ты уверена, что я не отвлекаю тебя?
Stop interfering in other people's lives...
Хватит лезть в чужую жизнь...
I just don't want Tom interfering.
Я просто не хочу, чтобы Том вмешивался.
Right. I won't be interfering, then.
И долго мы будим вертеться?
It's interfering in my personal affairs.
Но вмешиваться в мои личные дела ...
What do you mean by interfering?
Как смеете вы вмешиваться? ..
He never forgave me for interfering.
Он так и не простил мне моего вмешательства.
In addition, the Court apos s role in furthering the international legal order may be commented upon without interfering with the Court apos s exclusive competence.
Кроме того, роль Суда в развитии международного правового порядка может рассматриваться без вмешательства в исключительную компетенцию этого Суда.
And I'm trying to remove it. And the static is interfering with everything.
А я пытаюсь это убрать. А статическое электричество мне мешает.
You can't go around this place with no regard for who you are... interfering with those people.
Дорогая, ты не должна ездить туда, не забывай, кто ты, не вмешивайся в это!
Could we alter people's optimism bias by interfering with the brain activity in these regions?
Сможем ли мы изменить склонность к оптимизму, вмешиваясь в деятельность этих участков головного мозга?
And then another six can be made robustly, competitively, from cellulosic ethanol and a little bio diesel, without interfering at all with the water or land needs of crop production.
И еще как минимум 6 млн. можно с выгодой заместить топливом из целлюлозного этанола и биодизеля, не посягая при этом на запасы воды или земли под нужды сельского хозяйства.
Protecting France from speculative capitalism seems to mean interfering with free trade to protect local jobs.
Защита Франции от спекулятивного капитализма, по всей видимости, означает вмешательство в свободную торговлю для защиты рабочих мест в стране.
Our galactic family are peaceful and loving, helping when permitted, never interfering with our free will.
Наша галактическая семья мирная и любящая, и она помогает только когда ей разрешено, никогда не вмешиваясь в нашу свободу воли.
An interfering old bag didn't keep her mouth shut.
Назойливая старая кошелка не держала язык за зубами.
We understand that static from the asteroid is interfering.
Мы понимаем, что помехи обусловлены статической энергией астероида.
This is yet another example of Syria interfering in Lebanon.
Это еще один пример вмешательства Сирии в дела Ливана.
Some argued that, in suggesting to Muslim women what they should wear, Straw was interfering with religious freedom.
Некоторые утверждали, что, советуя мусульманкам, что им носить, Строу нарушил свободу вероисповедания.
And by doing that, he's interfering with the activity of this brain region for about half an hour.
И таким образом он вмешивается в активность головного мозга примерно на полчаса.
Interfering with them will bring serious consequences... ...especially when the manor belongs to the Minister of the Right.
Вмешательство в их дела повлечёт серьёзные последствия. Особенно если это большое поместье правого министра.
Interfering with them will bring serious consequences especially when the manor belongs to the Minister of the Right.
Вмешательство в их дела повлечёт серьёзные последствия. Особенно если это большое поместье правого министра.
Without tattoo with tattoo without tattoo with tattoo...
Без тату с тату без тату с тату...
The EU should not fret about interfering in Ukraine's domestic affairs.
Евросоюз не должен боятся вмешиваться во внутренние дела Украины.
The Internet is technically a protocol, that is, it's a set of agreements, and the protocol basically says and this is something of an oversimplification of course we will pass your bits along, without interfering with them, without deciding which ones go faster or slower.
Технически Интернет это протокол или набор соглашений между сторонами ... который говорит, упрощенно, конечно Мы передадим вашу информацию... без вмешательства в неё, не решая, какие пакеты пройдут быстрее и какие медленнее...
(a) Interfering with the supply of water, gas, or electricity as a weapon or means of pressure is unacceptable.
а) Нарушение подачи воды, газа или электроэнергии в качестве оружия или средства давления является неприемлемым.
Government policies effectively denying or interfering with the economic rights of these people offend the most fundamental of humanitarian values.
Политика правительства, фактически попирающая или ущемляющая экономические права этих людей, осуществляется в ущерб самым основным гуманитарным ценностям.
Most importantly, this arrangement allows the Chinese government to skim off a significant slice from the value of Chinese exports without interfering with the incentives that make people work so hard and make their labor so productive.
Важнее то, что этот механизм позволяет китайскому правительству получать значительный фрагмент от стоимости китайского экспорта, не мешая стимулам, которые заставляют людей так много работать и делают их труд настолько продуктивным.
A more focused Economic and Social Council should provide strategic guidance, promote coherence and coordination and evaluate performance without interfering in the work of other financial and trade organizations.
Более целеустремленный Экономический и Социальный Совет должен обеспечивать стратегическое руководство, содействовать слаженности и координации и оценивать работу без вмешательства в деятельность других финансовых и торговых организаций.

 

Related searches : Interfering With - By Interfering With - Interfering With Another - With Without - Interfering Substances - Interfering Contour - Interfering Peaks - Are Interfering - Interfering Signal - Interfering Factors - Interfering Edges - Interfering Noise