Translation of "without written notice" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Notice - translation : Without - translation : Without written notice - translation : Written - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The notice, what's he written? | В статье. Что написано? |
He came without notice. | Он пришёл без предупреждения. |
She came without notice. | Она пришла без предупреждения. |
Tom was fired without notice. | Тома уволили без предупреждения. |
Without any prior notice or with such a short notice?? | Без предварительного уведомления или с таким коротким сроком?? |
I notice the sale prices are written in red ink. | Я замечаю, что сниженные цены написаны красными чернилами. |
Prices are subject to change without notice. | Цены подвержены изменению без уведомления. |
You should not be absent without notice. | Ты не должен отсутствовать, заранее не предупредив. |
You should not be absent without notice. | Если не можешь прийти, предупреждай заранее. |
She fired me two days ago without notice. | Она выставила меня два дня назад безо всякого предупреждения. |
Quit without notice. Took a job at the record. | Увольнение без выходного пособия. |
Gotō's name was written without a macron. | Имя Гото было записано без макрона. |
For billions of years, the universe evolved completely without notice. | В течение миллиардов лет вселенная развивалась вообще без каких либо записей. |
And then notice that all the information written on there is stuff you'll need. | Затем отметим, что будет нужна вся написанная информация, |
I could never have written it without you. | Я никогда не смог бы написать ее без тебя. |
Is that the word Economy is written without hamza | Неправильно писать экономика с гамзой. |
Of course, the captain refused without a written order. | Капитан отказался без письменного распоряжения. |
(iii) Travel freely to any place and enter any establishment without being accompanied and without giving notice | iii) свободно посещать любые места или учреждения без сопровождения и без предварительного уведомления |
However, do not rely on this behaviour, as it can change without notice. | Для других типов поведение конвертации в целое не определено. В настоящее время поведение такое же, как если бы значение сперва было конвертировано в булев тип. Однако не полагайтесь на это поведение, так как он может измениться без предупреждения. |
(g) Separation from service, with or without notice or compensation in lieu thereof | g) увольнение со службы с уведомлением или без уведомления или компенсации за это |
He won't quit his paper without giving notice after this. I mean you. | Не будет предавать свою газету. |
Then select and rename to 'Footer'. and notice even pages is written at the end of this layer. | Затем выбираю его и переименовываю в Footer. Обратите внимание, что в конце названия слоя добавлена приставка (четные). |
According to the written law, a tramp is a person without an occupation and without a home. | Согласно писаному праву, бродяга это лицо без определённого рода занятий и места жительства. |
The data are available for non commercial use only, without written permission. | Данные доступны для некоммерческого использования, без возможности записи. |
First, it argued that under the terms of the Treaty, termination was proper only through one year's written notice. | Во первых, он утверждал, что согласно условиям Договора его прекращение должным образом производится посредством письменного уведомления за год. |
But notice, this statement right here, a number can be written as a repeating decimal if it is rational. | Но обратите внимание, это заявление право здесь, ряд может быть написана как Повторяя десятичной, если это рационально. |
(vii) Separation from service, with or without notice or compensation in lieu thereof, notwithstanding rule 109.3 | viii) увольнение в дисциплинарном порядке. |
(i) A notice may be registered without verification or scrutiny of the sufficiency of its content | i) уведомление может быть зарегистрировано без проверки или контроля достаточности его содержания |
He spread it before me and it was written within and without and there were written therein lamentations, and mourning, and woe. | И Он развернул его передо мною, и вот, свиток исписан был внутри и снаружи, и написано на нем плач, и стон, и горе . |
Notice | Уведомление |
Notice | Замечание |
Notice | Нет |
Notice | Примечание |
Notice | Обратите внимание |
Notice. | Учтите. |
The third party to be bound should have written or electronic notice of the place where the action could be brought | связываемая такими оговорками третья сторона должна получить письменное или электронное уведомление о месте, в котором может быть предъявлен иск |
And he spread it before me and it was written within and without and there was written therein lamentations, and mourning, and woe. | И Он развернул его передо мною, и вот, свиток исписан был внутри и снаружи, и написано на нем плач, и стон, и горе . |
In Botswana, an execution was conducted without any prior notice to the condemned person's family and friends. | В Ботсване имел место случай, когда приговоренный был казнен без предварительного уведомления его семьи и друзей154. |
Will monitors be given powers to visit all places of detention, including army barracks, without prior notice? | Будут ли инспекторы наделены полномочиями посещать любые места содержания под стражей, включая армейские казармы, без предварительного уведомления? |
Without advance notice, the United Nations may not be in a position to provide the desired assistance. | Без заблаговременного уведомления Организация Объединенных Наций может оказаться неспособной оказать желаемую помощь. |
Nevertheless, without any prior notice HPT has chosen not to fulfil the agreements reached at those meetings. | Однако администрация НРТ без всякого предварительного уведомления решила не выполнять договоренности, достигнутые в ходе этих встреч. |
Because prayer is love Learn Torah can also be mental and without notice, but pray have faith. | Потому что молитва есть любовь изучать Тору также может быть психическое и без предварительного уведомления, но молиться иметь веру. |
Without them, the history would be written by same those who killed the man. | Если бы не они, историю писали бы те, кто безжалостно убивал на войне. |
The contract award notice, in turn, is given to tenderers simultaneously, without delay, using electronic or telefax service. | В свою очередь уведомление о заключении договора направляется участникам тендера одновременно и незамедлительно электронным способом или с помощью телефакса81. |
Notice (para. | Уведомление (пункт 52) |
Related searches : Written Notice - Notice Written - Without Notice - Formal Written Notice - Written Notice Specifying - Written Notice Thereof - Provides Written Notice - Written Advance Notice - Written Notice From - Given Written Notice - Written Notice Period - Gives Written Notice - Following Written Notice - A Written Notice